Neapolitans in Milan Page #6

 
IMDB:
6.6
Year:
1953
98 min
29 Views


Or else?

Or else...

No, no!

I really have to go!

Perhaps,

was being born a clandestine idyll.

While another, which had started

in an unusual way and then interrupted,

was about to resume.

Are they good?

You've been waiting long? Good evening.

- Good evening.

I just wanted to thank you for

the information you gave to the lady.

You can do it. While we have dinner.

- Take me to dinner? - Yes!

I reciprocate the hospitality

you gave me in Naples.

Satisfied?

No.

Because in Naples you would not take me.

And not even the first days here in Milan.

- Why?

Because one could see that

I was a girl who made boxes.

And now not anymore.

You like?

Can't hear! - Is it good?

Damn your mother's soul!

I beg your pardon?

- Er... "My Heart and Soul". - Okay.

"Anema e core".

It's worse than home!

No more wine, please!

Are you happy?

Aren't you a little upset

by a life so different?

Tell the truth.

You'd gladly return to Naples?

This is a stupid question.

Of course that I would return to Naples.

To see my town,

Donna Carmela who raised me...

But then I'd run immediately

to Milan. By now...

Is there someone here that interests you?

And this is another stupid question.

You're right, it's true.

This way, ma'am.

There is a reserved table.

Hello Parenti!

- Oh! How are you? - Good evening.

Madam...

Miss Anna. - Nannina, if you please...

But I've met her before,

I don't remember where.

The other night at the theater, perhaps,

she was with me.

Maybe. Have a nice time.

- Thank you. - Thank you.

I said it for you, I didn't want...

- ...her to know you're dating a salesgirl.

She recognized me, I sold her the gloves

some days ago! - Nannina... - Please.

Where are you going now? - Please!

At one point I too, in Naples,

I've let you go, right?

That was a disappointment for Enrico.

But a bigger one awaited him

and his workers a few weeks later.

It was a bad winter for the industry,

and the factory closed its doors.

All personnel fired.

For the Neapolitans,

history repeated itself.

Here too, ILAR showed them the door.

Listen well.

They closed the Mambrini,

they closed the Thermoelectric,

but this one won't close. I'm telling you!

He's right!

They have no qualms: they close.

And us, what do we do, we don't eat?

We'll do as those at Mambrini!

Right!

- Worse! - Worse! - Oh, yes!

You're right!

- The factory must go on just the same!

Managers, engineers...

It's the workers that count!

Us workers, we're important!

And from here, we do not move,

even if comes the police, mind you.

Not even with the police we'll move!

We'll stay here!

And the factory will be our fort!

The police!

To the gates, to the the gates!

Quick! Lock the gates! Hurry inside!

Quick! Close!

Get off guys!

In front of the gate!

The stubborn and violent workers of ILAR

oppose the management's

rightful decisions.

No arrogance of masters will be able

to bend the workers of ILAR.

The executives of ILAR

do not yield to violence.

The workers of ILAR will not yield.

You can't pass! - No corporal, please!

I gotta bring food to my son!

Close ranks!

Don't use violence, for it's worse for you!

- Then you gotta be more human!

Madam, orders are orders!

- Stand back, you can not pass.

Let them through, damn your living ones!

- You and your sister!

Oh, you're a fellow villager?

A neighbor acting like that?

Should we get in trouble because

we're neighbors,? - It's orders!

Orders my foot!

Let'em go through!

Come on!

How picky you are!

What do we do?

- What... let them pass.

But first, check the packages

for weapons, got it?

Engineer, try and convince them.

Get them out. - We'll see.

It's me, open up!

Engineer Parenti!

Let him in! - Come in...

What news? - Did you talk to them?

What do they say? - Enough! Let him speak.

Listen guys,

I spoke with the bosses so far.

Three hours of discussion.

Nothing to do!

The balance of the factory is a disaster!

And so we were ripped off good, eh?

Give them work, then close the factory,

and that's that!

It's true, it is so!

Great indemnity you gave us!

I told Tardini that we're all

willing to manage the factory

up to the balance of new orders.

But they don't accept that either.

They want to sell,

want to sell the machinery. - What?

Sell what?

They sell absolutely nothing,

long as we're here!

Engineer,

we let collapse the houses on us,

but we do not move!

Misfortunes and troubles don't frighten us.

And we are used to hunger.

I say this for us Neapolitans.

As to the Milaneses, I believe

they'll give you the same answer!

That's for sure, engineer!

Go tell your masters! - You're wrong,

they're not my masters! I resigned.

He's a friend!

So what do we do here?

"The Siege of the Alcazar"?

Outside there's life, there's women!

Any news?

- No, they don't want to hear about it.

These guys are tough nut to crack!

It's really a lousy life!

Hey, good morning!

Good morning.

What are you doing here?

- Fodder for friends.

Good! But, tomorrow?

Why? - Well, these don't give up, neither

do those. They're even without power.

Oh, but they are used to it! In Naples

is the same. - Yeah, the same situation.

What a pity!

Now that everything was fine!

You know that soon

I'll become first salesgirl?

Right...

You are gaining ground,

and I have stopped.

Well...

It means that,

when you

will have become poor,

but poor poor poor!

I will invite you to dinner,

and I won't be ashamed of you.

Hey, Nannina! Come, come!

Coming!

Leave it to someone, I'll take you

back by car. - No, thanks, don't wait.

Some other time, goodbye.

No, no, the decision to close the factory

is more than justified.

Close it and that's that.

They're doing a fuss...

Workers inside the factory,

riot police...

The police? They're there pro forma!

We didn't even ask to clear off

not to aggravate the situation.

Of course. We need to close

a factory to save the others.

Better one than all.

We have no capital to throw away!

It's true that the Neapolitans

have offered to work for free?

Yes, it's true. But what do they eat?

Let's be fair!

We can't keep them in factory without

even giving them what to put in the pot!

Wait! But even our workers

have offered to work for free! - Really?

Oh, but then, if even ours were so nice!

But Mrs. Vittorini,

you represent the majority of the shares!

If you think to do well... - Oh, sure!

But I see that we're all here.

We can begin. Excuse me.

I wonder what the workers want.

Such decisions are not taken on a whim!

They don't realize a budgetary disaster,

and they go on strike!

President...

- We can begin, right?

So, gentlemen...

I need not tell you why I called you

all here tonight, and with urgency.

As you all know,

Mrs. Vittorini

owns the majority of shares in the ILAR.

It's lean!

Well! Split it among your men,

and tell them it takes patience!

And let's hope in the supplies for Genoa.

Good morning.

- Good morning.

Hello Dad. Er, I mean, my paycheck.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Eduardo De Filippo

Eduardo De Filippo (24 May 1900 – 31 October 1984), also known simply as Eduardo was an Italian actor, playwright, screenwriter, author and poet, best known for his Neapolitan works Filumena Marturano and Napoli Milionaria. Considered as one of the most important italian artists of 20th century was author of many theatrical dramas put on play and directed by himself first and later awarded and played outside Italy. For his artistic merits and contribution to the culture was nominee senatore a vita by Italian Presidente della Repubblica Sandro Pertini. more…

All Eduardo De Filippo scripts | Eduardo De Filippo Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Neapolitans in Milan" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/neapolitans_in_milan_14483>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Neapolitans in Milan

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of a "tagline"?
    A The final line of dialogue
    B A catchy phrase used for marketing
    C The opening line of a screenplay
    D A character’s catchphrase