Never Been Kissed
FADE IN:
It's Josie Geller, 25, cute, blonde and scared out of her
wits. We hear the chanting of a crowd.
CROWD:
Josie! Josie! Josie!
JOSIE (V.O.)
You know in some movies how they
have a dream sequence only they
don't tell you it's a dream?
PULL OUT to reveal Josie on pitcher's mound of a--
EXT. A BASEBALL STADIUM -- NIGHT
It's packed. Reporters line the field. All eyes are on
Josie.
JOSIE (V.O.)
This is so not a dream.
The stadium clock sets at 5:00. The crowd goes crazy. Josie
takes a deep, nervous breath and smiles, "Oh God."
INT. ELECTRONICS STORE -- CONTINUOUS
Multiple images of Josie play across rows of TV sets. A
crowd has gathered.
JOSIE (V.O.)
It wasn't supposed to be like this.
I was just trying to do my job.
And then things happened. Well,
life happened. And now I'm here.
EXT. BASEBALL STADIUM -- CONTINUOUS
The clock starts to tick down. The crowd yells again.
JOSIE (V.O.)
Trust me. I am not the kind of
girl who does things like this. I
mean, two months ago you couldn't
have picked me out of a crowd...
INT. CHICAGO SUN TIMES BULLPEN -- DAY
Packed with office workers. Bustling with activity. The
CAMERA searches the CROWD.
JOSIE (V.O.)
Told you. I'm over there.
The CAMERA SWINGS to Josie entering. Rhoda, a young copy
assistant, tails her, pen and paper in hand.
RHODA:
Theater--
JOSIE:
Standard American calls for "er".
Standard British is "re". So go
for "er", unless you're a pompous
American, then go for British.
Josie keeps negotiating the maze, leaving Rhoda in her
wake.
RHODA:
No. Theater. Last night. We were
supposed to go, remember?
Josie stops at a desk where Merkin Burns, officious office
assistant, is talking on the phone. He picks his nose with
abandon as he talks, ignoring Josie.
MERKIN:
(into phone)
No way. No way. No way. Ech, hold
on.
(to Josie)
What.
JOSIE:
Messages?
Merkin removes his finger from his nose and uses it to
pick up a pink message. He holds it out to Josie. Disgusted,
she takes it by one corner.
MERKIN:
(into phone)
Seriously? No way. No way--
MERKIN:
What?
JOSIE:
Merkin, do you think we could get
some more yellow highlighters? I
checked the box and we're--
Merkin swivels his chair 180 degrees so his back is to
Josie and continues with his phone call.
MERKIN:
(back into phone)
Okay, I'm back, so--
Josie sighs, walks to her door. It's marked with a lopsided
nameplate:
Josie Geller, Copy Editor. She adjusts the plateso it's perfectly straight.
INT. JOSIE'S OFFICE -- CONTINUOUS
Josie enters, reads the messsage still gingerly held in
two fingers, and drops it into the trash can. She hangs
her coat squarely on the back of her door, takes five
pencils from her pencil pot, one by one sharpens them in
her pencil sharpener, and then lays them out neatly in a
row. She smiles, satisfied, ready for another day.
Anita Brandt, late 20's, pretty in a semi-unprofessional
way, bursts in, smiling.
ANITA:
Guess who I did it with last
night...
JOSIE:
(duh)
Roger in Op/Ed.
ANITA:
Who told!
JOSIE:
You did. Yesterday you said, and I
quote, "I have a date with Roger
from Op/Ed tonight and I'm going
to do it with him."
ANITA:
Well, that doesn't mean it was
going to happen for sure.
Josie just stares at her.
ANITA:
Once it didn't happen for sure.
Gus Strauss, late 30's, would probably clean up well,
enters. He tosses some copy onto Josie's desk.
GUS:
Computer's down. Septuplets story.
I need it back by five. Hopefully
the copy's not a mess.
JOSIE:
(emphasizing)
It is hoped that it's not a mess.
"Hopefully" is an adverb. It means
"with hope". You have it defining
the copy, and I'm pretty sure the
copy doesn't have feelings.
Gus and Anita just stare at Josie.
JOSIE:
Well, excuse me for caring about
words.
GUS:
(to Anita)
So. You and Roger in Op/Ed.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Never Been Kissed" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/never_been_kissed_429>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In