Neverland Page #6

Synopsis: Raised on the streets of turn-of-the century London, orphaned Peter and his pals survive by their fearless wits as cunning young pickpockets. Now, they've been rounded up by their mentor Jimmy Hook to snatch a priceless, some believe, magical treasure which transports them to another world. Neverland is a realm of white jungles and legendary mysteries of eternal youth, where unknown friends and enemies snatched from time welcome the new travelers with both excitement and trepidation. These groups include a band of 18th century pirates led by the power-mad Elizabeth Bonny, and the Native American Kaw tribe led by a Holy Man, which has protected the secret of the tree spirits from Bonny and her gang for ages, and that has meant war. But as the fight to save this strange and beautiful world becomes vital, Hook, Peter, and the ragamuffin lost boys consider that growing old somewhere in time could be less important than growing up, right here in their new home called Neverland.
 
IMDB:
6.5
Year:
2011
180 min
280 Views


- Shut it, Curly. He's here to help.

- Yeah, well, we don't need his help.

582

00:
47:46,989 -- 00:47:50,032

Yeah, he's the one who got us

into this mess in the first place.

583

00:
47:50,158 -- 00:47:52,243

Well, T'm the one

that's getting you out.

584

00:
47:52,369 -- 00:47:54,203

You want to stay, fine.

585

00:
47:54,329 -- 00:47:57,456

You want to live,

follow us.

586

00:
47:57,583 -- 00:48:00,793

Did I ever tell you

my recipe for turtle soup?

587

00:
48:00,919 -- 00:48:03,421

Please, Smee.

588

00:
48:04,298 -- 00:48:05,673

Shh!

589

00:
48:07,050 -- 00:48:08,467

Hey...

590

00:
48:08,594 -- 00:48:10,303

591

00:
48:14,933 -- 00:48:16,392

Something, she is not right.

592

00:
48:16,518 -- 00:48:18,019

What?

593

00:
48:19,021 -- 00:48:20,479

I'm going to go look around.

594

00:
48:20,606 -- 00:48:25,026

T wouldn't do that if T was you,

not up there in Bonny's cabin.

595

00:
48:25,152 -- 00:48:26,319

Thank you.

596

00:
48:26,445 -- 00:48:28,112

597

00:
48:31,617 -- 00:48:32,992

Where's Jimmy?

598

00:
48:33,118 -- 00:48:35,494

The captain's quarters.

599

00:
48:35,621 -- 00:48:38,664

- Are you sure?

- She's got a shine for him.

600

00:
48:38,790 -- 00:48:40,499

"She"?

601

00:
48:41,752 -- 00:48:44,170

- Where you goin', Peter?

- To get Jimmy.

602

00:
48:44,296 -- 00:48:47,924

But we're all here. We can

make a clean getaway if we go now.

603

00:
48:48,050 -- 00:48:49,926

I'm not going without Jimmy.

604

00:
49:25,170 -- 00:49:26,587

Where's Jimmy?

605

00:
49:26,713 -- 00:49:29,340

Peter! How did you get here?

606

00:
49:30,634 -- 00:49:32,718

Get your clothes on.

I've got a canoe waiting below.

607

00:
49:32,844 -- 00:49:34,470

Put the pistol down, Peter.

Bonny's a friend.

608

00:
49:34,596 -- 00:49:36,222

- Bonny?

- How many more in your litter, Hook?

609

00:
49:36,348 -- 00:49:39,392

Let me speak to him.

I didn't know he was here.

610

00:
49:39,518 -- 00:49:41,894

- Give me the gun, Peter.

-

611

00:
49:42,020 -- 00:49:43,980

- Wait, Starkey.

- Peter, give me the gun!

612

00:
49:44,106 -- 00:49:45,898

Tell him to put his away first!

613

00:
49:46,024 -- 00:49:48,776

Listen to me, Peter.

Captain Bonny and her men are on our side.

614

00:
49:48,902 -- 00:49:51,779

She's assured me that

the boys will be well looked after.

615

00:
49:51,905 -- 00:49:53,114

The Indians say they're crazy.

616

00:
49:53,240 -- 00:49:54,782

- Indians?

- He's with the savages.

617

00:
49:54,908 -- 00:49:56,993

Trust me, Peter,

they're anything but crazy.

618

00:
49:57,119 -- 00:49:59,954

These are our people. It's a dangerous

place, they can help us survive.

619

00:
50:00,080 -- 00:50:02,999

- Do you want to stay here? With her?

- We've nowhere else to go.

620

00:
50:03,125 -- 00:50:05,334

We can stay with the Indians

until we find a way home.

621

00:
50:05,460 -- 00:50:07,837

- They'll scalp and skin the lot of ya.

- No, they won't! They're good people!

622

00:
50:07,963 -- 00:50:09,755

- How do you know?

- They're kind!

623

00:
50:09,881 -- 00:50:11,757

Listen to me, Peter.

624

00:
50:11,883 -- 00:50:14,677

I'm staying here.

625

00:
50:16,054 -- 00:50:18,597

If you want to stick with me,

626

00:
50:18,724 -- 00:50:20,891

give me the gun.

627

00:
50:26,148 -- 00:50:28,065

I don't trust them, Jimmy.

628

00:
50:30,110 -- 00:50:32,111

So trust me.

629

00:
50:39,494 -- 00:50:41,454

Give me the gun.

630

00:
50:41,580 -- 00:50:43,581

631

00:
50:56,136 -- 00:50:58,304

Come on!

632

00:
50:58,430 -- 00:51:00,264

Leave him be.

633

00:
51:01,767 -- 00:51:03,350

Hook!

634

00:
51:03,477 -- 00:51:05,603

Leave it.

635

00:
51:12,778 -- 00:51:16,113

You little rat!

You... piccolo ratto!

636

00:
51:17,157 -- 00:51:20,326

Your boys are gone, Smee.

But I captured this one.

637

00:
51:20,452 -- 00:51:21,869

He's not one of my boys!

638

00:
51:21,995 -- 00:51:24,371

Hook - he had him working

behind our backs.

639

00:
51:24,498 -- 00:51:26,207

What did you do with my boys?!

640

00:
51:26,333 -- 00:51:29,210

Leave him be! He's just a boy!

He doesn't know what he's doing.

641

00:
51:29,336 -- 00:51:32,922

I'm gonna keelhaul him if he don't tell me

what he's done with my boys!

642

00:
51:36,259 -- 00:51:39,136

Where are the others, Peter? Hm?

643

00:
51:39,262 -- 00:51:41,514

We must all stick together.

644

00:
51:41,640 -- 00:51:45,059

Not here.

Not with these crazies.

645

00:
51:45,185 -- 00:51:46,602

Shh shh shh.

646

00:
51:46,728 -- 00:51:48,479

You're safe with me.

647

00:
51:50,482 -- 00:51:54,610

Now let's go inside, get something to eat

and forget this foolishness.

648

00:
51:54,736 -- 00:51:55,736

Hmm?

649

00:
52:02,285 -- 00:52:03,369

Peter!

650

00:
52:03,495 -- 00:52:04,829

Get back here!

651

00:
52:04,955 -- 00:52:06,747

Come back here!

652

00:
52:06,873 -- 00:52:08,666

Aaaah!

653

00:
52:14,047 -- 00:52:16,382

Unhand me!

654

00:
52:16,508 -- 00:52:18,509

Where is he?

655

00:
52:21,680 -- 00:52:22,972

Where are you?

656

00:
52:26,434 -- 00:52:27,476

Aha!

657

00:
52:33,275 -- 00:52:34,316

Fox!

658

00:
52:36,027 -- 00:52:37,987

Run! Run, Fox!

659

00:
52:38,780 -- 00:52:40,656

There!

660

00:
52:40,782 -- 00:52:43,284

Quick! Quick, hurry!

Come on, come on!

661

00:
52:43,410 -- 00:52:45,369

Quick!

662

00:
52:47,914 -- 00:52:49,373

Row faster!

663

00:
52:50,542 -- 00:52:52,251

Quickly! Quickly! Faster!

664

00:
52:52,377 -- 00:52:54,461

Quickly!

665

00:
52:54,588 -- 00:52:56,463

Peter!

666

00:
52:56,590 -- 00:52:58,757

- Over here, Peter!

- Come on!

667

00:
52:58,884 -- 00:53:01,760

- Come on! Let's go!

- But Fox is up there!

668

00:
53:01,887 -- 00:53:03,888

He came back for you.

669

00:
53:06,850 -- 00:53:08,642

- Jump!

670

00:
53:08,768 -- 00:53:11,312

Jump! If you jump now,

you'll make the canoe.

671

00:
53:11,438 -- 00:53:13,147

Jump, Fox!

672

00:
53:13,899 -- 00:53:15,691

673

00:
53:15,817 -- 00:53:17,151

Unhh!

674

00:
53:18,612 -- 00:53:20,487

Fox.

675

00:
53:29,247 -- 00:53:30,998

Fox!

676

00:
53:34,336 -- 00:53:43,177

Peter!

677

00:
53:47,307 -- 00:53:48,849

Peter...

678

00:
53:53,146 -- 00:53:55,356

679

00:
53:57,108 -- 00:54:00,694

We trusted you,

gave you the freedom of our village.

680

00:
54:00,820 -- 00:54:02,696

And you abused that trust.

681

00:
54:02,822 -- 00:54:04,949

682

00:
54:06,785 -- 00:54:08,077

Stole two canoes

683

00:
54:08,203 -- 00:54:12,164

and used the mountain passage

without our consent.

684

00:
54:12,290 -- 00:54:14,833

685

00:
54:14,960 -- 00:54:16,502

I should punish you,

686

00:
54:16,628 -- 00:54:18,879

but in light of your loss,

687

00:
54:19,005 -- 00:54:21,799

I will be lenient this time.

688

00:
54:43,697 -- 00:54:45,531

I want to find them.

689

00:
54:49,661 -- 00:54:53,914

Things have come a long way

since I terrorized the Spanish Main.

690

00:
54:59,004 -- 00:55:00,713

What else is new?

691

00:
55:00,839 -- 00:55:02,631

Rate this script:0.0 / 0 votes

Allan Knee

All Allan Knee scripts | Allan Knee Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Neverland" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/neverland_14705>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Neverland

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "FADE OUT:" signify in a screenplay?
    A The beginning of the screenplay
    B A transition between scenes
    C The end of the screenplay
    D A camera movement