Next of Kin Page #5
- R
- Year:
- 1989
- 108 min
- 613 Views
I left it like they left it.
I haven't touched a thing.
Honest.
- When'd they find them?
- Last night.
- You got a gun?
- Me? Hell, no.
I'd shoot somebody.
You come to pay me?
- I'll give you $ 100 for your gun.
- I'll take the $ 100. Down payment.
- I'm in a hurry.
- Look...
...this is a peaceful bar. We don't need
you or guns to keep order around here.
- Say what?
- You heard me.
Your gun, Jack.
Come on. Will you take it easy?
I'll show you where the f***ing...
Where? Open your f***ing mouth!
Where?
A beer.
I'll get you one.
- Yeah, fill me up, would you, buddy?
- Yup.
There you go.
You have a good day now, you hear?
Two-three-four-two.
Two-three-four-two.
All units stand by. Go ahead, 2342.
with car 5675.
Fifty-six, 75, Code 1.
Go ahead, 5675.
Five-six-seven-five, this is Antonelli.
Truman, I've been trying to reach you.
Tony, did you get Lawrence lsabella?
Did I get him? Yeah, I got him.
Somebody whacked him.
After they tortured him.
Who did it?
I think it was your brother.
He never had a chance.
They ambushed him.
By the time I got back,
they were gone.
We found the gun.
These people are animals.
They don't give a f*** about anybody.
PappaJohn...
...just give me the chance
to take care of it, please.
For Lawrence's sake.
John, I just heard.
- I made some calls.
- Who did it, Frank?
We only know he was killed with
a 12-gauge shotgun at close range.
If this is the hillbilly's gun,
give it to the police.
With it, they can close the case.
They have a suspect.
No!
You, Joey. You kill them.
You kill them.
You kill them, Joey.
Harold? Harold.
You missed him, Truman. He stormed
out of here about an hour ago.
Requesting backup,
Lake Michigan Vending.
Sangiman and Hubbard.
You got that? Sangiman and Hubbard.
Briar.
Lawrence, you little prick.
This wasn't such a bad idea after all.
-Boss...
-Come here.
I wanna show you something.
I got a present.
Jesus Christ.
We got him.
- F***.
- Sleepy time, Gates.
Come on, Joey, the cops are here.
Come on!
One-three-L-22, stand by.
Briar!
Briar!
Briar?
Briar?
We could have whupped them together.
Briar.
I'm at the Lake Michigan
Vending Company...
...which earlier tonight was
Truman. Look...
...they got breaking and entering,
assault with a deadly weapon, murder.
It was a setup, Tony.
I know it was a setup!
You know it was a setup!
Rosselini knows it was a setup!
But just knowing...
...doesn't change anything.
Yeah, it does.
Hey, Harold, check out Channel 3.
Burglarizing the premises, an unidentified
man killed two company employees...
by security guards.
John Isabella, reputedly well-connected
to members of Chicago organized crime...
... recently acquired the company...
... after an employee of the former owners
of Northside Vending was murdered.
Hollis Gates.
My name is Harold,
from the Wooden Nickel.
Anyway, I'm a friend of Briar Gates.
He asked me to call you in the case
that something happened to him.
Well, he was shot last night.
I got his things here.
-I'm at Broadway and Wilson.
- I appreciate it, friend.
Rosie. Rosie, we're going on a trip.
Yes, my love. Yes, my love.
I got room for a couple with me.
Hell, no.
- Howdy, Truman.
- Harold.
I got all his stuff here for you.
I'm sorry.
What are you gonna do?
- I figured I'd do a little hunting.
- Where?
The cemetery.
Joey likes to brag.
And I wanna hear him brag.
Paulie.
So then he starts begging.
I had to laugh. "Please, Joey, please. "
Finally I just said "f*** it"
and shot him.
You know, boys,
I'm gonna miss this part of the job.
Come here, Leo.
Holy sh*t! Leo!
Are you okay?
What the f*** happened?
It was Gates.
He wants you to meet him.
That hurt.
Anywhere he wants!
Any f***ing place he wants!
Frank.
About Joey.
He's been bragging.
Right. Tell PappaJohn...
I don't like this, Joey.
What's the matter, Leo?
Didn't you ever play in a cemetery
when you were a kid?
Relax. I don't plan to be here all night.
Hey.
Frank, go down the end there,
turn right...
...park the car, come back towards me.
Okay?
Okay, Joey.
You Harold?
They love you.
This is it, Joey. At the veiled lady.
Rhino, go over there.
Leo. Paulie.
Go find Rhino. Stick with him.
You guys, over there, trees.
Okay, Gates! I'm here!
Yo, Gates, I thought
you were the smart one!
the same mistake as your brothers.
It's your mistake, Rosselini.
When you set up my brother,
you forgot to kill me.
That's why I'm here.
He's gone.
- I could swear I hit him!
- Where the f*** did he go?
F***! A f***ing arrow.
The son of a b*tch wants a war?
We'll give him a war!
Yo.
Damn!
Spread out. Find him.
Time to pack it in, redneck.
What the f*** is that?
What the f*** are we waiting for?
Let's nail him and get out of here.
Hey, if you're so f***ing brave,
why don't you go get him yourself?
Piece of cake.
Boy, I'm glad to see you guys.
Just tell us
where you want us, Truman.
Go get him, boy.
Go on! Go get him, dogs!
F***!
Good dog. Good dog. Okay.
Okay, you found me,
now go away. Go away.
Get up. Get up.
You don't have a prayer!
Gates!
Let him go.
It's too late, lsabella.
It's never too late.
Truman.
Time to end it.
Move away, Joey.
PappaJohn.
- What are you doing?
- This is for killing my son.
I believe this was your brother's.
- It is over between our families, no?
- Yes.
It's done.
Don't ever scare me like that again.
What about Briar?
Oh, God.
- I'm so sorry.
- You're my family, Jessie.
You and the baby.
Come on.
SUBTITLING COMPANY = Softitler Net, Inc.
Adapted by:
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Next of Kin" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/next_of_kin_14736>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In