Niels Pind og hans dreng Page #2

 
IMDB:
5.0
Year:
1941
93 min
23 Views


You'd better go now.

Oh? OK.

- Hey... we'll see each other again.

- Yes.

Hey, Christian?

I'm off to bed.

- This early?

- I've got work tomorrow.

It was your choice.

But being a janitor?

It was all I could get.

You could've tried harder.

- Good night.

- Good night, darling.

- Sanne speaking.

- It's Christian. How's things?

- I've got a sore throat.

- Try tea with honey and milk.

Only if there's rum in it too.

- Have you got any?

- No.

- Shall I bring you some?

- That's be nice.

OK. Now?

- No, tonight. 9-ish?

- I can come earlier than that.

- No, 9 is best.

OK. See you.

Hello?

Sanne?

Hello?

You are so lovely.

Hi, darling. We won't be

eating till late. Is that OK?

- I'll just have a sandwich then.

- Oh?

- I have to be somewhere at 8.30.

- I thought your friends were away.

They are.

A girl?

No, not a girl.

- A boy?!

- No, don't worry!

Oh? Well, you never know.

Though it's easiest with a girl.

- It is a girl, OK?

- She could come for supper too.

- Call her.

- She wants my help with something.

- Oh, OK. Another time, then.

- Yes.

What's got into you?

If you've won the lottery

remember your old mate John, OK?

- Don't worry, I'm still broke.

- Anybody'd think you were in love.

- Are you in love?!

- I don't know.

- Is it that girl...

- Sanne.

Yes, she's hot. How did a little turd

like you get into her pants?

Amazing.

Enjoy it while you can.

Mummy, I'm hungry.

Mummy, I'm hungry.

Mummy!

I am hungry.

Sanne? He's hungry.

- Hello, darling.

- Mummy, I'm hungry.

It's the middle of the night.

You should be in bed.

- Can I have some cornflakes?

- A little bowl.

With banana on?

You little terror!

It's the middle of the night!

Come on.

Hey, are you going?

Why didn't you tell me you had a kid?

Because...

we've been too busy to talk.

You could've mentioned it.

It was so embarrassing.

You can come for supper

with us tomorrow.

Ouch!

Yep, George Best does it again!

Whoops!

- You call this work?

- So this is mum?

- Hello, I'm John.

- Birgit.

- He is really making an effort.

- That's nice to hear.

I hate that smell.

Does he drink in working hours?

- No, of course not.

- How about asking her for supper?

- That's nice of you but...

- Phone her and ask.

- I don't know...

- Do try. I'd love to meet her.

- It won't be tonight.

- Yeah, yeah.

'Bye.

- Does your mum know?

- Yes.

- Does she know who it is?

- No. No need for that.

OK.

It's fine the way it is.

- Hi.

- Hi.

- Is your mum in?

- Yes.

OK. May I come in?

Mummy?

- Why didn't you just come in?

- I didn't know if it was OK.

Of course it is.

I'm full.

Two more mouthfuls. Or you'll never

be as big and strong as Christian.

- He isn't big and strong.

- Cheeky bugger!

Feel!

- I've got muscles too.

- Let me feel.

You certainly have.

- Are you a grown up?

- I think so.

Are you as grown up as mummy?

- Nearly.

- How old are you?

Eighteen.

Mummy is 36.

That's a lot more.

It's not that much more.

And 41 and 32 and 46.

- And 91.

- And it's goodnight to you!

- Put your pyjamas on.

- If you read me a story.

- Only a short one.

- A long one.

- A long one.

- A medium one.

OK.

He's cute.

Without him I'd go mad.

- Hi.

- Hi, it's Sanne.

I tried to call you.

Shall we get together?

Not such a good idea.

Why not?

It's Kasper. It's too confusing for

him. I have to think of him too.

- Has he said anything?

- No, but I can tell.

It's no good.

- What do you mean?

- It's no good.

- We cant just stop now.

- Yes, we can.

I've got to go. Take care, OK?

Darling?

Christian! Christian!

Why are you holding the door

closed?

Let me in. I just want to talk.

Christian!

Christian, darling,

I want to talk to you.

Christian!

Sanne!

Sanne! I just want to talk to you.

Sanne!

Sanne!

What the hell are you doing?

Get up!

Get up, I said.

Get out!

Out!

What the hell are you playing at?

- It's not over, is it?

- I haven't time for this.

- Afterwards. I'll wait for you.

- I told you it was no good.

I just want to see you.

And talk to you.

Bloody lift! We'll walk.

Haven't you got the message?

- I can't live without you.

- Of course you can.

Go home.

- I love you.

- Don't give me such crap.

We had fun.

It was just for fun.

John.

Can I ask you something?

It's Sanne.

Forget it.

Just forget it.

Wouldn't it be better

to sleep it off?

What are you hanging around for?

Darling.

Who is she?

- From high school?

- No. Just someone I met.

Where?

Here.

These flats?

Do I know her?

No. She's only just moved in.

Oh. With her mum and dad?

No. With her son.

With her son?

What do you mean, "with her son"?

You wouldn't understand.

With her son? How old is she?

Thirty six.

You can't have

a girlfriend of thirty six.

No. Apparently not.

- Why do you have to be like this?

- What do you mean?

Why can't you have a girlfriend

your own age? And be normal?

- Normal?

- She could be your mother.

- It's sick.

- Sick? You're the one who's sick.

All you have in life is

an obsession with me.

Let me live my own life.

- Move out, then.

- I will. As soon as possible.

Mum, come here.

- No!

- Yes, come here.

I've had enough.

Go away.

- No. I have had enough.

- Stop it, mum.

Mum...

Things going better now?

Yes, things are fine.

- I didn't like to ask.

- No, quite.

- You've moved on.

- Yes, exactly.

She said it wasn't

good for her little boy.

Oh? Well, of course

...maybe she's right.

It might not have

been good for you either.

- No. You're right.

- Bon appetit!

Hi.

- How are you doing?

- Fine.

I am going to the cinema

with a girlfriend tonight.

Maybe you could look after Kasper?

I suppose...

I'll fix some supper for you.

Fine.

See you then. Bye.

'Bye.

What?

What? Nothing.

Where does your dad live?

- I don't know.

- Don't you see him?

No. Not properly.

Is your dad nice?

He's dead.

- Was he nice before he died?

- Yes, but I didn't see much of him.

My parents were divorced too.

How did he die?

He was ill.

I was on the phone

to him when he died.

He said "Right, darling, it seems

that it's time to say goodbye".

And he dropped the receiver.

I never saw him again.

Are we going to have ice cream?

- I have been missing you.

- And me, you.

- What happened?

- I had to get my head straight.

With Kasper and stuff.

And another bloke?

That as well.

What is it?

I can't stand the thought of you

with somebody else.

You don't need to.

It's over.

Have you seen him recently?

I had to say goodbye properly.

Did you sleep with him?

Did you?

Once.

Was it good?

It was the same as ever.

What do you mean?

It was OK. He is really buff.

Great body.

How old is he?

- In his mid forties.

- How disgusting!

Was it better than with me?

It is very different.

In what way?

I don't know.

It's hard to say.

Try.

- Go on!

- Chill, will you?

I'm sorry. It's just...

I don't love him.

I don't love him.

- Shall we do something nice today?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Axel Frische

Axel Frische (15 March 1877 – 2 February 1956) was a Danish screenwriter, actor and film director. He wrote for 23 films between 1914 and 1956. He also appeared in 18 films between 1932 and 1950. He was born and died in Denmark. more…

All Axel Frische scripts | Axel Frische Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Niels Pind og hans dreng" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/niels_pind_og_hans_dreng_7278>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The literal meaning of the dialogue
    B The visual elements of the scene
    C The background music
    D The underlying meaning behind the dialogue