Nitro Rush Page #3

Synopsis: Years ago, Max made a mistake in his life. As he serves prison time, Max learns from the authorities that his son, Theo, now 17, has just been recruited by a criminal drug organization. Desperate to save his son from the bad guys, Max stages a spectacular prison break. Theo rejects Max and has fallen under the control of Daphne, an alluring femme fatale. Quickly understanding he'll be unable to persuade his son to walk away from it all, Max joins the team in order to watch over Theo. His car chasing skills and jumping and punching prowess will prove to be invaluable assets in the eventual capture of this gang by the police. Through the adventure, Theo and Max will be brought together closer than ever...
 
IMDB:
5.0
Year:
2016
96 min
31 Views


But the truth is,

you'll never really know

what I'm feeling.

The truth is,

if you put my son in danger,

or if you hurt him in any way,

I'll find you.

You OK, Theo?

- Yeah.

Princess!

You're driving.

What's this?

I need to know where we're going.

I'll direct you.

Let's gm!

How long were you inside?

Nice pick-up line, champ.

For me, prison is like

any other place.

And you're going back?

Yeah, absolutely.

Right.

You go back to jail, I disappear.

That's the best for Theo.

His heart will be broken again.

I know.

He'll get over it.

You OK?

Let's gm!

What?

- You OK?

Yeah, I'm ripped to see some action.

Charly, where are they?

- Still at the lab.

For another hour.

Enough time to reach the perimeter

through the forest.

They better not do overtime.

What's with him?

What?

- You didn't!

What?

He's high!

- Sh*t, relax.

You're grounded.

Listen, you shithead!

I'll show you, you f***er!

Get off me!

- Calm down!

Just wait, I'm gonna crush you alive,

you bastard!

That mother!

Christ, he'll be sorry!

Keep going.

F***... Sh*t...

You'll track us?

- With Theo and Daphne's cells.

I have a lock on the GPSs.

You OK?

We're reaching the perimeter.

How's Hulk?

I don't know.

Watch him, I don't trust him.

No problem.

What are you doing?

- Practicing my swing.

Guess you're out of a job.

I'm the back-up, man!

The fence is right ahead.

They shut the computer. They're done.

The cabin's over there.

Keep clear of the

perimeter, you never know.

This'll be tougher than in the hangar.

Yup.

The fun starts now.

Watch it!

They're coming your way!

Did you check everything's off?

- Everything.

They left the perimeter, system armed.

C'mon!

Turn off the oven?

- I always do.

We gotta go.

Motherf***er!

Don't be vulgar.

No bad language.

Are they there?

Yeah, just about.

Sh*t!

What?

I have to go to the lab.

I checked everything. Relax, OK?

I have a bad feeling.

Like yesterday, the day before,

and every other day.

Theo!

I'll get my cell.

- Leave it!

Don't touch the ground.

Grab my arm!

Your hand, go!

Take my arm.

We're on the roof. We're going in.

Phone call.

Charly!

Me too.

- Listen.

There's been a change of plans.

Hulk will explain it all to you.

Move!

The formula! Go!

You need to enter your password.

Here.

The transfer's started.

- The transfer's started.

Everything OK?

- Yeah, fine.

Enough dicking around, Christ!

You're with me. Focus, sh*t!

Gimme the goddamn formula.

The f***ing formula, sh*t!

On a DVD or key, I don't care, but give it!

I don't have the formula.

It's being uploaded to the cloud

on a server protected by a code.

What? What the f*** does that mean?

Daphne changed the code last night.

Only she knows it.

Goddammit!

Double-crossing b*tch!

That b*tch!

F***ing whore!

Goddamn f***ing cow!

Daphne!

Yes, what?

Hulk's flipped. He's coming to the cabin.

F***!

- Jesus!

That goddamn b*tch!

New plan. We'll get a lift.

You're joking! out?

How long?

- 66 seconds.

Abort!

- Wait!

We abort!

- We wait!

F***!

Take it off!

- Daphne...

He's updating the Lawyer by cell.

Look at me, it'll be OK.

If we drive by the Chemists'

house we're dead!

Did you hear that?

What?

- I heard a noise.

There's a noise.

Yeah, a noise.

Jesus Christ!

We're gonna be OK.

HOW long?

15 seconds.

Go! Go! Go!

We're reaching the perimeter.

We'll set off the alarm!

5-

Go, go, go!

Daphne!

Gimme the code!

Give it, f***!

Give it!

Guys, f***! The Chemists!

Go! Go! Go! Go!

Pedal to the metal!

Nice, Hulk!

You OK, man?

Get us outta here!

Christ!

- There's one!

Over here too!

Where's the other guy?

- We lost him!

Hold on!

Guys, you OK back there?

Yeah!

Where to?

You have a cottage!

- So?

Theo told me. Let's go!

It's not around here!

- You like to drive, so drive!

Sh*t!

Hey, gramps.

Things OK?

You, stay here.

We don't want any trouble, OK?

You must have internet.

Don't even think about it.

It's a family reunion.

I mean, jeez,

three generations of losers.

Drop your gun and say that.

Don't think I Wouldn't like to.

What's taking so long?

We did it.

We're connected.

- About time.

Yes, boss?

My love.

My treasure...

You changed the password?

So? We have the formula.

If it's all the same, darling,

I'd like you to give me the code.

Like, right now.

Or else what? You'll kill me?

Hulk?

Yes, boss.

You bastard!

- Don't you move, man!

I know how much you love your little Theo.

Your little lapdog.

The code. Enough of your games!

Now!

I have the code.

I managed to skim the code.

I changed the password.

Why'd VOu do it?

All you wanted was the formula and cash.

I didn't matter.

This is real touching, but enough's enough.

First, we'll eliminate Daphne,

who's of no use now.

Perfect.

Sorry.

Hulk!

- Theo, you OK?

Get away! Get away!

Theo!

- Charly, into the bedroom!

Hulk!

The formula!

Daphne, stop.

Stop, it's over.

Daphne!

Daphne!

Theo.

We'll leave in the pickup.

Daphne, don't do it.

You can't get away.

F*** you, Max.

Theo, you shouldn't have.

Sh*t! What's wrong?

It'll be OK.

Dad!

She won't die, I promise.

Theo, she won't die.

She'll be alright.

You were working for the cops?

No, I did it for you.

But I'm going to jail too.

No, you'll start a new life.

Somewhere else. With a new identity

and no criminal record.

That was the deal.

What deal?

They were desperate to stop the drug.

And I was desperate

to be with you.

So we negotiated.

You mean they let you escape?

Yeah.

Yeah, it was all a plan.

It seemed too smooth.

It was planned for a day later.

I decided to advance my escape.

After that...

They'd put a chip in my arm.

So they could track me.

I just had to signal them,

in case of a problem.

You have to give them

the code for the formula.

That was the deal.

OK, no problem.

Anyway, the file on the server's empty.

I never transferred it.

I erased everything.

Unless the Chemists can remember

a 75-page formula,

the formula's history.

Check this, Dad!

It's just like yours.

We replated the chrome, put on mags...

Grampa is modding the engine.

Yeah, she's a beaut.

Not bad, huh?

- When you take her out,

video me in.

Of course. Don't worry, Dad.

You have a visitor.

I gotta go.

- You take care!

Grandpa, say bye!

OK, hi! Bye!

Bye.

Open UP-

Max...

My Max.

Enjoying your new cell?

Still not very chatty, huh?

We intercepted these photos on the web.

What's this mean?

You promised no one could locate them.

Our system failed.

But...

we can work something out,

between partners...

Pardon?

You helped us solve a big problem, Max.

We think you can still be useful.

See where I'm going?

You can protect your family better

if you're free.

Shoot!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Alain Desrochers

Alain Desrochers is a Canadian film director and screenwriter. Desrochers studied first at St-Jean-Sur-Richelieu College in the early 1980s and then at Concordia University earning himself a Bachelor of Fine Arts degree at the end of the decade. He began his career by directing music videos and television commercials. He got his big break directing several episodes of the TV series The Hunger. His first feature film La Bouteille (2000) earned him a nomination for the Genie Award for Best Achievement in Direction. His second feature, the action film Nitro, was very successful at the Quebec box office and beat out several American blockbusters in its opening weekend. more…

All Alain Desrochers scripts | Alain Desrochers Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Nitro Rush" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/nitro_rush_14857>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Nitro Rush

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the main function of a screenplay treatment?
    A To list all dialogue in the film
    B To detail the character backstories
    C To provide a summary of the screenplay
    D To give a scene-by-scene breakdown