Norwegian Wood Page #2
That's what I'm looking for.
I'm not sure that has anything
to do with love.
It does.
I want the man to say,
"You're right, Midori. It's my fault. "
I have all the intelligence and
sensitivity of a donkey.
To apologise,
I'll get you something else.
What would you like?
Chocolate mousse? Cheesecake?
Then what?
Then I'll love him.
- Tired?
- It's not that.
It's just been a while
since I let myself relax completely.
Somehow, I knew that.
Do you love someone?
I do.
My doctor says it's time I began
having contact with people.
The only face I see is yours.
And there are some things that
I need to explain to you.
It's almost four months
since I came here.
in that time.
I can sense the good feelings
you have for me.
They make me very happy.
If I have left a wound
inside you,
it is not just your wound
but mine as well.
If you stay on this road,
Yes, I see. Thank you.
You must be Watanabe.
Call me Reiko.
Hello. Are you Naoko's doctor?
Naoko's doctor? Why?
He told me Dr Ishida
would greet me.
Oh, I see.
so some people call me "Doctor".
But I'm just another patient here.
I've been here seven years.
Come in.
What a nice room.
My dorm room only has
a ceiling and a window.
I see. You sleep there, OK?
Of course.
Naoko and I have to work in the garden.
Do you mind waiting here?
Not at all.
I'll study my German
I have an exam next week.
Also, you're not allowed
You always have to be
with a chaperone.
That would be me.
You'll just have to put up with it.
That's fine.
I'll be off.
Sure.
- Good.
- Yeah, this peach is good.
When I said good,
I meant how you eat the peach.
What?
Sleeping?
No...
How are you?
I don't have much time.
I'm not supposed to be here,
but I snuck over.
Don't you hate my hair?
Not at all.
It's really cute.
But my mother
said it was awful.
I just had to see you.
I don't have anything
special to say,
but I wanted to get used
to seeing your face.
How long were you here?
Thank you so much for coming to see me
It makes me very happy.
But if being here becomes
a burden to you,
you shouldn't hesitate to tell me.
I won't be crushed.
I'll tell you honestly.
I have to go.
Watanabe, do you mind taking
a little walk?
Do you love me?
Yes.
I love you a lot.
Get up. I want to talk.
You asked me once why
I had never slept with Kizuki.
Do you still want to know?
I think so, too.
The dead will always be dead,
but we have to go on living.
I wanted to sleep with Kizuki.
And he wanted to, too.
So we tried a lot.
But it never worked.
We couldn't do it.
I didn't know why then
and I still don't know why.
I loved him.
But it never worked.
I couldn't get wet.
It hurt too much.
We tried everything,
but it never worked.
So I...
used my lips
and my fingers for him.
I wish
I didn't have to talk about this.
But I can't help it,
I have to talk about it.
I can't figure this out alone.
When I slept with you,
I was really wet, wasn't I?
Yes.
That evening of my birthday,
I'd been wet since I saw you.
I wanted you to hold me.
I wanted you to take off my clothes
and touch me.
I'd never felt like that before.
Why?
How could that happen?
I mean,
You mean, but not me?
I'm sorry.
But please understand,
Kizuki and I had
We had
always been together,
from the age of three.
and understood each other.
That's how we grew up.
The first time we kissed,
we were in sixth grade.
It was wonderful.
When I had my first period,
I ran to him and
cried like a baby.
We were that close.
After he died,
I just didn't know
how to relate to other people.
I didn't even know
what it means
to love someone.
Naoko!
Time to confess.
What were you two doing?
Going out at that hour,
coming back nearly naked.
I can't tell you.
We did it.
But it didn't work.
What do you mean?
Watanabe was too big for me.
He didn't fit inside me.
the last time,
so I was all stuffed up.
That was the dream
Reiko had,
It wasn't you,
it was just some man.
Don't forget,
we're not normal here.
Apparently not.
Do you want to sleep
with me?
Of course.
Can you wait?
Of course, I can wait.
Before that time comes,
I want to get a little better.
Will you wait for me
until then?
Of course, I'll wait.
Is it hard?
The soles of my feet?
Silly you.
If you're asking if I have an erection,
of course, I do.
Can you please stop saying
of course?
OK, I'll stop.
Is it difficult?
What?
Being hard like that.
What?
I mean, does it hurt?
Sometimes it does...
Shall I help you get rid of it?
With your hand?
Right.
It's warm.
You're good at that.
Be a good boy and shut up.
When did you get here?
A while ago.
Why are you so spaced out?
I'm a little tired from my trip.
Hey, Watanabe.
Do you have any idea
what I want to do, right now?
No.
I can't imagine.
I want to be lying down
on a big, wide, fluffy bed.
and slowly taking my clothes off.
So tenderly.
I'm spacing out,
feeling really nice.
Suddenly I come to my senses
and yell, "Stop it, Watanabe!"
Stop it, Watanabe. I like you.
I can't do this. Please stop.
But you don't stop.
Then you show it to me.
Your thing, sticking way up.
That's what you want to do, now?
That's right.
Do all the guys
in here masturbate?
Probably.
Can you talk more quietly?
Do they do it,
thinking about girls?
I kind of doubt anybody
masturbates thinking
about the stock market
or the Suez Canal.
Have you ever thought about me?
Hey, tell me!
When you weren't at school,
you were here.
Yeah.
Whenever I saw you,
you looked tired.
I did?
Why?
Daddy, it's me, Midori.
How are you?
Daddy, I have to go
and see the nurse.
I'll be right back, OK?
- Can you stay with him?
- Of course.
Hello?
My father died.
I'm fine, thank you.
I just wanted to let you know.
Don't come.
I hate funerals.
I don't want to see you there.
I get it.
Will you take me to a porn film?
Of course.
I'll find a good one for you.
to Uruguay.
You're right.
Would you have come
to visit me?
Of course.
We might have had
That's not a bad life.
You're so kind.
I'll call you again.
Sure.
What happened to your hand?
I just got hurt at work.
I see.
I passed...
Congratulations.
You're going abroad, right?
The first year is training here.
Then I'll be abroad for a while.
What are your plans for Hatsumi?
You'll be abroad for years.
What will happen to her?
That's her business, not mine.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Norwegian Wood" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/norwegian_wood_14954>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In