Norwegian Wood Page #4
waiting for her letter.
But this month has been
just as difficult for Naoko.
She has slowly started
hearing voices again.
She has trouble just having
ordinary conversations now.
She doesn't want to see you
in her current state.
Hey.
I want to talk to you.
I have plans.
It won't take long
Just five minutes.
I don't want to talk to you, sorry.
To tell you the truth,
it's getting increasingly difficult
to control Naoko.
I have to watch her constantly.
The voices she's hearing
are getting worse.
She's shutting out the whole world,
going deep inside herself.
Kizuki.
Naoko!
Hey, Kizuki.
Unlike you, I've chosen to live.
And to live the best way I can.
I'm sure it was hard for you.
But it's hard for me, too.
Because you killed yourself,
leaving Naoko behind.
But I will never abandon her.
The reason is, I love her.
I'm going to grow stronger.
I'm going to grow up.
Let's go.
I talked with him after I saw you
at the bar that night,
and I broke up with him.
I like you.
From the bottom of my heart.
But there's nothing
I can do right now.
Because of her?
Yes.
Tell me.
Have you slept with her?
Just once, last year.
Haven't you seen her since?
I saw her twice.
But we didn't do anything.
Why not?
Isn't she in love with you?
That's hard to say.
It's really complicated.
What I do know
is I have a certain responsibility
which I can't just abandon.
Even if she isn't in love with me.
Even if she isn't in love with you?
I need time.
I am sorry,
but that's all I can say now.
All right.
I'll wait.
Because I trust you.
But when you take me,
take only me.
When you hold me,
think only about me.
Do you understand me?
Very well.
And...
you can do whatever you want to me,
but don't hurt me.
I've already been hurt enough in my
life. I don't want to be hurt any more.
I want to be happy.
Hold me.
Naoko died.
Nothing can heal
the loss of a beloved.
No truth, no sincerity,
no strength, no kindness
can heal that sorrow.
All we can do
is live through the sorrow
and learn something from it.
But whatever we learn
will be of no help
in facing the next sorrow
to come along.
You were planning
to live with Naoko here.
I need to wash up.
Please remember me forever.
Please always remember
that I existed
and was here by your side.
Will you promise?
I promise
I'll always remember.
What are your plans?
I'm going to Asahikawa.
A friend from college
Aren't you going to see
your husband and daughter?
Hey, Watanabe.
Do people fall in love
in Asahikawa?
Of course, there's no question.
You should fall in love again.
Can I ask you for something?
Yes, of course.
Sleep with me.
Are you serious?
Yes, I think we should.
I'll go take a shower.
Are you really serious?
I've got back
what I lost seven years ago.
Thank you.
You don't need to walk me
to the station, I'm fine.
No, I want to.
I'm fine here.
Asahikawa is a nice town.
I'll visit you some day.
Please be happy.
For me and Naoko, too.
Hello?
It's me, Midori.
Midori.
I want to see you and talk to you.
I want to start all over with you.
There's nothing I want,
other than you.
I love you.
Where are you now?
What?
Where are you now?
With each passing season,
I grow farther away
from the dead.
Kizuki remains 17.
Naoko remains 21.
For eternity.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Norwegian Wood" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/norwegian_wood_14954>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In