Notre-Dame de Paris Page #4

Season #1 Episode #1
Synopsis: A musical adaptation of Victor Hugo's novel "Notre Dame de Paris" which follows the gypsy dancer Esmeralda and the three men who vie for her love: the kind hunchback Quadimodo, the twisted priest Frollo, and the unfaithful soldier Phoebus.
Original Story by: Victor Hugo
Director(s): Gilles Amado
 
IMDB:
9.0
Year:
1999
150 min
1,892 Views


Phoebus:

Belle, Even though her eyes seem to lead us to hell.

She may be more pure, more pure than words can tell.

But when she dances feelings come no man can quell.

Beneath her rainbow coloured dress there burns the well.

My promised one, please let me one time be untrue.

Before in front of god and man I marry you.

Who would be the man who'd turn from her to save his soul.

To be with her I'd let the devil take me whole.

Oh Fleur-de-lys I am a man who knows no law.

I go to open up the rose, Esmeralda

Quasimodo, Frollo & Phoebus:

She dances naked in my soul and sleep won't come.

And it's no use to pray these prayers to Notre dame.

Tell, who'd be the first to raise his hand and throw a stone.

I'd hang him high and laugh to see him die alone.

Oh Lucifer please let me go beyond god's law.

And run my fingers through her hair, Esmeralda.

Esmeralda.

Home In The Sky

Quasimodo:

These gargoyles my friends, watch over you.

They will keep you safe, from all the harm men do.

If you need a place you can come to.

Ask asylum of us, we'll take care of you.

Here in my home so high, the weather's always nice.

Where summers pass us by, we're safe from winter's ice.

Notre dame de Paris, it's my home in the sky.

Where I think about why, we must live and must die.

Esmeralda:

These gargoyles your friends, now they are my friends too.

It's they who make me laugh, the days I can't get through.

Sometimes they make me happy, they look just like you.

Though your face frightens me no matter what I do.

Quasimodo:

Notre dame de Paris, it is all part of me.

It's my world where I'm free, where I'm happy to be.

When you need a place you can come to.

Ask asylum of us, we'll take care of you.

Quasimodo & Esmeralda:

Here in my home so high, the weather's always nice.

Where summers pass us by, we're safe from winter's ice.

If you're wondering still, summer winter you'll come.

(Esmeralda:

I'll come)

And my home if you will.

(Esmeralda:

And your home if I will).

You can call it your home.

Esmeralda:

I can call it my home.

Ave Maria

Esmeralda:

Ave maria, please pardon me.

If in your house I come stealing.

Ave maria, no one ever taught me about kneeling.

Ave maria, please will you keep me.

From this misery madness and fools.

Who rule this evil world.

Ave maria, I'm a stranger and you're my last recourse.

Ave maria, please can't you hear me.

Please take down all these walls between us.

We all should be as one.

Ave maria, please watch over my life night and day.

Ave maria, Oh please protect me.

Please guard me and my love now I pray.

Ave maria.

If you can see inside me

Quasimodo:

If you can see inside of me, as I can see inside them.

You will know of all these men, which of them really loves you.

Esmeralda you'll see, that only my love is true.

Your Love Will Kill me

Frollo:

I feel a wave of passion, move through my heart with such pain.

I have no time for reason, so I just let passion reign.

I let go so easily, on a night as warm as sin.

Midnight swimmer, midnight sea I will not come back again.

Your love will kill me; your love will kill me.

And you will bear my curse as long as my life will be

Your love will kill me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

My sin and my obsession, crazy desire you bring.

I know there's no salvation, I see our bodies burning.

Your gypsy dreams all haunt me, I live to see your dances.

Please raise your eyes and want me, please give me all the chances.

Your love will kill me; your love will kill me.

And I saw it would be when I looked at you when you looked at me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

You brought the springtime to fill, my heart in it's winter chill.

I lost my strength and my will, and now my tears start to spill.

I never knew such desire, just looking into your eyes.

And now the soul in me cries, and now the night is on fire.

Your love will kill me; your love will kill me.

And you will bear my curse as long as my life will be

Your love will kill me; your love will kill me.

And I saw it would be when I looked at you when you looked at me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

Your love will kill me.

The Shadow

Phoebus:

Who follows me?

Is it my shadow drained of light is it a phantom of the night.

My shadow grows.

His druid's hat obscures his face, a long black cape around him falls.

Say who you are, show who you are.

Come here to me, so I can see!

Frollo:

Your conscience follows you, listen to me.

For else I will see you hanged before you're through.

Soldier come near!

Just go from here there's more to fear than to your eyes it may appear.

Phoebus:

I am a soldier sir, I serve the king.

But here that does not mean, anything.

And are you not a man of god?

By god!

At Val D'amour

Gringoire:

Upon the streets of St Denis.

There is a place for you and me.

And when it gets to dark to see, look for the lights, knock on the door.

If you have loving on your mind.

This is the place you have to find.

You will be back time after time, back to the house called Val d'amour.

At Val d'amour they close the door, they give you what you're looking for.

No pretty words no diamond rings, but you can buy most anything.

Just pay the price and love is yours, behind the doors of Val d'amour.

From every corner of the world, they come to take their choice of girls.

The captain's and the sailor boys, they come to find their little joys.

No matter what the tongue they speak, their money talks week after week.

Ladies of love my heart is sore, I am Gringoire the troubadour.

I'm sick with love you have the cure behind the doors at Val d'amour.

Guitars implore come one come all, come take your tour of Val d'amour.

At Val d'amour they play a part, give them your money not your heart.

Beneath the sheets your love will flower, it'll last the night or last an hour.

Phoebus:

When sick with love I know the cure; I take a trip to Val d'amour.

It takes all night, but be assured they get it right at Val d'amour.

Mesdemoiselles excusez-moi, I'll wait for my Esmeralda.

She read her fate here in my hand; tonight she'll make me understand.

Gringoire:

Just north of Paris on the square, off Popincourt you'll find us there.

The lowlifes come from everywhere, Oh nothings pure at Val d'amour.

And gentlemen in courtly dress, they fall in drunk and make a mess.

At Val d'amour we close the door, and give you what you're looking for.

No pretty words no diamond rings, but you can buy most anything.

Just pay the price and love is yours, behind the doors of Val d'amour.

Behind the doors of Val d'amour.

Behind the doors of Val d'amour.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Luc Plamondon

Luc Plamondon, OC, CQ (b. March 2, 1942 in Saint-Raymond, Quebec), is a French-Canadian lyricist and music executive. He is best known for his work on the musicals Starmania and Notre-Dame de Paris. He is the brother of Louis Plamondon, a long-serving member of the House of Commons of Canada.Plamondon has accepted honours from Canadian institutions and is also known as a francophone nationalist and Quebec sovereigntist. He is opposed to Internet music piracy. more…

All Luc Plamondon scripts | Luc Plamondon Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Notre-Dame de Paris" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/notre-dame_de_paris_14995>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who wrote the screenplay for "Chinatown"?
    A William Goldman
    B Francis Ford Coppola
    C John Milius
    D Robert Towne