Oliver Twist Page #7

Synopsis: In the Nineteenth Century, orphan Oliver Twist is sent from the orphanage to a workhouse, where the children are mistreated and barely fed. He moves to the house of an undertaker, but after an unfair severe spank, he starts a seven day runaway to London. He arrives exhausted and starving, and is soon welcomed in a gang of pickpockets lead by the old crook Fagin. When he is mistakenly taken as a thief, the wealthy victim Mr. Brownlow brings Oliver to his home and shelters him. But Fagin and the dangerous Bill Sykes decide to kidnap Oliver to burglarize Mr. Brownlow's fancy house.
Genre: Crime, Drama
Director(s): Roman Polanski
  2 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
6.9
Metacritic:
65
PG-13
Year:
2005
130 min
5,350 Views


your correspondent...

...concerning the foul

and bestial murder...

...that took place in Spitalfields and

which has shocked and appalled...

...the citizens of London.

It is believed that the victim,

a young woman...

...now identified as Nancy...

...was brutally beaten to death...

...by one William Sykes...

...a well-known, dangerous villain.

The motive is as yet unclear...

...but your correspondent has learned

that the murdered woman...

...had informed on her associate...

...and on an infamous fence, Fagin...

...who is now wanted for the abduction

of a young boy, Oliver Twist.

Neither Fagin nor Sykes

are presently in custody...

...but the police are engaged

in searching for them...

...throughout the city and beyond.

Sykes, according to the police...

...is usually accompanied

by a fierce white dog."

How about that, eh?

Come. Come back here.

We're going back to London.

I'll have people to speak to.

I'll force shiners out of Fagin,

get to France.

Damn me, we'll risk it.

Who's he done in?

-They say-- They say it's a woman.

-He's done in a woman?

Bullseye.

Don't you hear me when I whistle?

You gone deaf or something?

Come here. Come on.

I ain't gonna harm you. Come on.

Come on, Bullseye.

Come here.

Stop it! I'm warning you.

Let go, I ain't playing with you!

Let it go, you stinking varmint!

Bullseye!

Bullseye. Bullseye.

Get back here. Get back here.

Damn it!

Look, it's his dog.

It's his dog!

Here, boy.

-Here.

-Don't go near him.

There is a child in danger,

lnspector Blathers...

...but you only seem interested...

...in apprehending this man,

William Sykes.

Your concern should be...

-...for the safety of the boy.

-Allow me to say...

...this is our usual way

of doing business.

My thinking is this:

If we get Sykes, we get Fagin.

-And if we get Fagin--

-Look.

Sir, we found the dog.

Are we going to sit here

waiting for the traps to find us?

-Shut it.

-No, he's right.

We should do another flit.

The traps!

What?

It's him.

-Don't let him in.

-We must.

Go on.

Go on!

Don't leave us in the dark.

Damn you all.

Have you nothing to say to me?

-Not safe for you to stop here, Bill.

-lf it's safe for you, it's safe for me.

Is it...?

The body, is it buried?

Dodger, let him in quick.

Dodger.

Do as I say.

Don't come near me, you monster.

You're my witnesses.

I'm not afraid of him.

And if they come here after him,

I'll give him up.

I'll tell them you're here.

He may kill me if he likes,

but if I'm here, I'll give him up.

If he was to be boiled alive,

so I would.

Why, you little--

Get off me!

Or I'll tear you limb from limb!

Help, he's here!

-He's here. Break down the door!

-Up at the window!

Help! Come up, please!

-That's Bill Sykes!

-Damn you all!

Do your worst. I'll cheat you yet!

No! Bill, no.

He's our bargaining tool.

Not yours, Fagin. Mine.

Bill!

Don't fire.

-Don't fire.

-Hold your fire, men.

-Hold your fire.

-I'll let the boy go.

I'll let him drop.

Don't try nothing,

or I'll let him go!

Get up there.

Cross, cross.

Up there. Up there.

Grab hold of there.

Grab hold of it.

We must give chase, sir.

Get down.

They're getting away!

There, there. There he is!

Get him! Get him!

Damn it!

Grab it.

Grab it!

Oliver?

Oliver!

Oliver!

-Here he is, sir.

-Come along, my boy.

Mr. Grimwig has something

to say to you.

Do the honors, Mrs. Bedwin.

Now then, young man,

I confess I misjudged you.

Truth to tell, I feared your benefactor

would make me eat my head.

But he's a good friend

and has pardoned me.

-And one for Oliver.

-Thank you, sir.

-So--

-And you too, Mrs. Bedwin.

-I don't know as I should, sir.

-You must.

So I'll take the liberty,

if you'll allow me, to salute you.

-To Sam Waters.

-Oliver Twist.

Oliver Twist. To Oliver Twist.

Yes.

Why, Oliver.

My child, what's the matter?

Why are you so sad?

Are you certain, Oliver,

you wish to go through with this?

Yes, sir.

Certain.

Yes?

Is the young gentleman

to come too, sir?

It's not a sight for children, sir.

It is not indeed, my friend.

But this child has seen this man...

...in the full career

of his success and villainy.

And it is his wish, even at the cost

of some pain and fear...

...that he should see him now.

Eighteen.

Hey!

Good boy.

Good boy, Charley.

Well done.

Good boy, Charley, well done.

Well done.

-Take the boy away to bed.

-Don't be frightened.

Fagin.

That's me. An old man, my lord.

A-- A very old-- Old man.

Someone here wants to see you.

-Strike! Strike them all dead!

-Easy.

What right have they to butcher me?

Speak to him now.

Quick, if you please.

For he grows worse

as the time goes on.

Fagin, you were kind to me.

Yes, yes.

I'll be kind again.

I'll be kind again.

I'll be kind again.

-I'm not afraid.

-Oliver!

Let-- Let me whisper to you.

You remember the box, Oliver?

With my pretty things

for my old age, Oliver?

It's hid a little way up the chimney

in the top front room.

It's yours, Oliver.

-Yours, but we must talk.

-Yes, yes.

But shall we say a prayer

together first?

Do.

Say only one, upon your knees,

with me...

...and we can talk all morning.

Outside. Outside.

You can say I've gone to sleep.

They'll believe you.

You can get me out. The pretty

things are yours, my dear, yours.

-Oh, God, forgive this wretched man.

-That's right, that's right.

That will help us on.

If-- lf-- lf-- If l...

...shake and tremble as we pass

the gallows, don't-- Don't--

Don't you mind, hurry on.

Now, now, now.

-Have you more to say to him, sir?

-Nothing more.

-You'd better leave him.

-Press on, press on, press on.

Press on, press on.

Softly. Softly. No, no!

It hurts!

Faster, faster!

Faster, faster!

Faster, faster, faster, faster!

THE END:

Rate this script:5.0 / 1 vote

Ronald Harwood

Sir Ronald Harwood, CBE, FRSL (born Ronald Horwitz; 9 November 1934) is an author, playwright and screenwriter. He is most noted for his plays for the British stage as well as the screenplays for The Dresser (for which he was nominated for an Oscar) and The Pianist, for which he won the 2003 Academy Award for Best Adapted Screenplay. He was nominated for the Best Adapted Screenplay Oscar for The Diving Bell and the Butterfly (2007). more…

All Ronald Harwood scripts | Ronald Harwood Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Oliver Twist" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 6 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/oliver_twist_15164>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring" released?
    A 2002
    B 2000
    C 1999
    D 2001