Othello Page #22
- R
- Year:
- 1995
- 123 min
- 3,054 Views
GRATIANO:
The woman falls; sure, he hath kill'd his wife.
EMILIA:
Ay, ay:
O, lay me by my mistress' side.GRATIANO:
He's gone, but his wife's kill'd.
MONTANO:
'Tis a notorious villain. Take you this weapon,
Which I have here recover'd from the Moor:
Come, guard the door without; let him not pass,
But kill him rather. I'll after that same villain,
For 'tis a damned slave.
Exeunt MONTANO and GRATIANO
OTHELLO:
I am not valiant neither,
But ever puny whipster gets my sword:
But why should honour outlive honesty?
Let it go all.
EMILIA:
What did thy song bode, lady?
Hark, canst thou hear me? I will play the swan.
And die in music.
Singing
Willow, willow, willow,--
Moor, she was chaste; she loved thee, cruel Moor;
So come my soul to bliss, as I speak true;
So speaking as I think, I die, I die.
Dies
OTHELLO:
I have another weapon in this chamber;
It is a sword of Spain, the ice-brook's temper:--
O, here it is. Uncle, I must come forth.
GRATIANO:
[Within] If thou attempt it, it will cost thee dear:
Thou hast no weapon, and perforce must suffer.
OTHELLO:
Look in upon me then and speak with me,
Or, naked as I am, I will assault thee.
Re-enter GRATIANO
GRATIANO:
What is the matter?
OTHELLO:
Behold, I have a weapon;
A better never did itself sustain
Upon a soldier's thigh: I have seen the day,
That, with this little arm and this good sword,
I have made my way through more impediments
Than twenty times your stop: but, O vain boast!
Who can control his fate? 'tis not so now.
Be not afraid, though you do see me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt,
And very sea-mark of my utmost sail.
Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear;
Man but a rush against Othello's breast,
And he retires. Where should Othello go?
Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!
Pale as thy smock! when we shall meet at compt,
This look of thine will hurl my soul from heaven,
And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl!
Even like thy chastity. O cursed slave!
Whip me, ye devils,
From the possession of this heavenly sight!
Blow me about in winds! roast me in sulphur!
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!
O Desdemona! Desdemona! dead!
Oh! Oh! Oh!
Enter LODOVICO. MONTANO, CASSIO carried in a chair, and Officers with IAGO, prisoner
LODOVICO:
Where is this rash and most unfortunate man?
OTHELLO:
That's he that was Othello: here I am.
LODOVICO:
Where is that viper? bring the villain forth.
OTHELLO:
I look down towards his feet; but that's a fable.
If that thou best a devil, I cannot kill thee.
Wounds IAGO
LODOVICO:
Wrench his sword from him.
IAGO:
I bleed, sir; but not kill'd.
OTHELLO:
I am not sorry neither: I'ld have thee live;
For, in my sense, 'tis happiness to die.
LODOVICO:
O thou Othello, thou wert once so good,
Fall'n in the practise of a damned slave,
What shall be said to thee?
OTHELLO:
Why, any thing:
An honourable murderer, if you will;
For nought I did in hate, but all in honour.
LODOVICO:
This wretch hath part confess'd his villany:
Did you and he consent in Cassio's death?
OTHELLO:
Ay.
CASSIO:
Dear general, I never gave you cause.
OTHELLO:
I do believe it, and I ask your pardon.
Will you, I pray, demand that demi-devil
Why he hath thus ensnared my soul and body?
IAGO:
Demand me nothing: what you know, you know:
From this time forth I never will speak word.
LODOVICO:
What, not to pray?
GRATIANO:
Torments will ope your lips.
OTHELLO:
Well, thou dost best.
LODOVICO:
Sir, you shall understand what hath befall'n,
Which, as I think, you know not. Here is a letter
Found in the pocket of the slain Roderigo;
And here another: the one of them imports
The death of Cassio to be undertook
By Roderigo.
OTHELLO:
O villain!
CASSIO:
Most heathenish and most gross!
LODOVICO:
Now here's another discontented paper,
Found in his pocket too; and this, it seems,
Roderigo meant to have sent this damned villain;
But that belike Iago in the interim
Came in and satisfied him.
OTHELLO:
O the pernicious caitiff!
How came you, Cassio, by that handkerchief
That was my wife's?
CASSIO:
I found it in my chamber:
And he himself confess'd but even now
That there he dropp'd it for a special purpose
Which wrought to his desire.
OTHELLO:
O fool! fool! fool!
CASSIO:
There is besides in Roderigo's letter,
How he upbraids Iago, that he made him
Brave me upon the watch; whereon it came
That I was cast:
and even but now he spake,After long seeming dead, Iago hurt him,
Iago set him on.
LODOVICO:
You must forsake this room, and go with us:
Your power and your command is taken off,
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,
If there be any cunning cruelty
That can torment him much and hold him long,
It shall be his. You shall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state. Come, bring him away.
OTHELLO:
Soft you; a word or two before you go.
I have done the state some service, and they know't.
No more of that. I pray you, in your letters,
When you shall these unlucky deeds relate,
Speak of me as I am; nothing extenuate,
Nor set down aught in malice: then must you speak
Of one that loved not wisely but too well;
Of one not easily jealous, but being wrought
Perplex'd in the extreme; of one whose hand,
Like the base Indian, threw a pearl away
Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes,
Albeit unused to the melting mood,
Drop tears as fast as the Arabian trees
Their medicinal gum. Set you down this;
And say besides, that in Aleppo once,
Where a malignant and a turban'd Turk
Beat a Venetian and traduced the state,
I took by the throat the circumcised dog,
And smote him, thus.
Stabs himself
LODOVICO:
O bloody period!
GRATIANO:
All that's spoke is marr'd.
OTHELLO:
I kiss'd thee ere I kill'd thee: no way but this;
Killing myself, to die upon a kiss.
Falls on the bed, and dies
CASSIO:
This did I fear, but thought he had no weapon;
For he was great of heart.
LODOVICO:
[To IAGO] O Spartan dog,
More fell than anguish, hunger, or the sea!
Look on the tragic loading of this bed;
This is thy work: the object poisons sight;
Let it be hid. Gratiano, keep the house,
And seize upon the fortunes of the Moor,
For they succeed on you. To you, lord governor,
Remains the censure of this hellish villain;
The time, the place, the torture: O, enforce it!
Myself will straight aboard: and to the state
This heavy act with heavy heart relate.
Exeunt
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Othello" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/othello_105>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In