Pane e tulipani Page #2

Year:
2000
727 Views


spend another night here,

but the pension where I slept

last night has closed

and I don't have much left.

I don't wish to pry but how

much is at your disposal?

About 38.700 lire.

I'm afraid it's an inadequate sum

for any kind of befitting accomodation.

This is it.

I've slept here on occasion

a couple of times

and its appearance does rather

go against it.

I'll retrieve you a pillow

and some sheets.

I'll do it.

I don' know how to thank you.

The bathroom is located a few

steps from here in the entryway.

You're not Italian.

No. I come from Iceland.

Reykjavik!

Nearby.

As a girl, I'd recite all

European capitals

- and my grandad'd give me 100 lire.

- I'm delighted.

Feel free to lock the door,

if that will make your night

more serene.

"I hope you spent a happy night.

I'd ask you to lock the door

before you leave and

deposit the keys in the letterbox.

I wish you all the best.

Fernando Girasole."

He writes his "T"s like Napoleon.

Oh my gosh.

"I won't

forget

your

kindness...

and the

wonderful breakfast."

"Help needed"

- Good morning.

- Come back later for the wreath,

- I had an accident.

- What happened?

- I fell. Come back later!

- Actually, I'm here because of the sign.

- What sign?

- The one in the window.

You? You won't do. I need

a strong young man!

I think you're wrong.

What you need is a woman.

Anybody ever told you, that

you look like Vera Zasulic?

- No, who's she?

- A libertarian.

She pulled out a gun one day

and shot Trepov,

Governor of St Petersburg!

- When was that?

- January 24th, 1874

Why should I hire you?

I have a green thumb.

My father was Gardner.

- A gardner...

- Yes, at the palace in Caserta.

They're still here.

May I?

Who's that?

- Fernando's not here?

- No..

- Where is he?

- I don't know.

Help me, my bathroom is flooded!

Please, quickly! This way!

Oh my gosh!

Turn off the main faucet!

- Where is it?

- You don't know?

What a nightmare!

I didn't even introduced myself.

Grazia Reginella, holistic

- beautician and masseuse.

- Rosalba Maresanto, housewife.

I don't know what I'd do

without you. Thanks a million!

No problem.

- Are you a friend of Fernando's?

- No, a guest

- Here on vacation?

- On vacation? Yes...

My god, you're all wet.

I'm so sorry. What can I do?

Want a vodka?

Ohh, got me frightened! I went

to the restaurant, but it

was closed. I wanted to ask,

if I could stay another night?

Tomorrow I'll find a room to rent.

- What led you to change your plans?

- I found a job.

But please, don't bother with my room.

I've already done it.

Drat, I've put my foot on it.

"I wish to apologize for my

unreasonable behaviour last night.

Unless it appears unsuitable

to you, given the...

inadequacy..."

What a way to write!

"of the accomodation, please

take the room at the end of

the corridor in your possession."

I can tidy it up a bit...

Why is this bathrobe here?

Is it a right place for it?

- What's this letter?

- It's from mom.

- What are you waiting for then?

- I'd have told you.

- What does she write?

- She says she's fine.

She hasn't called to avoid a fight.

She is still in Venice.

"... so I thought I'd take

a short vacation.

After all everyone gets a time off.

I've found a job."

Is she on vacation or working?

I mean, we go away every year.

"P.S.:
Please can you care for the

plants on the kitchen's balcony

every 2. day? Especially the

mint dries up quickly."

Which one is the mint?

Salvo!

- Is this mint?

- Yes.

Hold it.

- Papa, what are you doing...

- It sure won't dry up now!

Cut it out.

Hey honey, just a second.

- Where are you going?

- To Cinzia's.

- Having dinner there?

- Yes. Ciao.

- When will you be back?

- I don't know. Later.

- You're not eating?

- I'm not hungry.

Did you read your mom's letter?

- Do you think it's normal?

- How should I know?

Hi Mama! I was on my way over.

Alba wrote again.

- What mouthwash do you use?

- I don't.

- What does she say?

- She's on vacation.

She'll be back soon. She said

she'd lend me her travel drier.

- It's in the bathroom I guess?

- Where are you going?

That cruise I won, to the Fjords.

Here it is. Cute!

- When do you go?

- In 2 days.

Honey, try to drop by, if you can.

The washing machine door is stuck.

- Have you eaten?

- No, I'm dieting. Nothing fits.

Mimmo...

Can we meet a bit later on Thursday?

- I have to take Samy to the dentist.

- Ketty, I'm desperate.

The coffeemachine blew up yesterday.

- And what should I tell the neighbors?

- Say she's on vacation.

Could you iron a few shirts for me?

Mimmo, are you crazy?

I'm your mistress, not your wife!

- Okay, but after 5 years...

- I hope Rosy's back soon.

Come on, move it!

You think it's normal,

somebody just goes like that?

Can't we do anything from the

legal point of view?

The last thing I need is a private

eye bleeding me dry!

Good idea, great!

We need more counselors like you.

Thanks a lot. Ciao. Ciao!

Mimmo? I go to that kindergarten

to Civitella.

The plumber, Di Matteo sent is here.

Can you deal with him?

Ah, any news?

When I get any news, you'll be

the first who knows, all right?

All right.

"Costantino Caponangeli...."

Nice name.

"Plumber and shutter fitter.

Intern with the MGCF..." What's that?

The Municipal Gas Company of Foggia.

A sportsman, I see...

"Third place in the

regional darts tournament."

You've put your hobbies too.

"Reading detective stories."

How come?

- I... I love them.

- How many have you read?

- I'd have to check...

- Off the top of your head.

285... and a half.

Holy sh*t!

- Are you married?

- No.

- Engaged?

- No.

- Willing to relocate?

- Yes, where?

Venice. Ever been there?

My wife.

I'm out of saran wrap,

but look what I did:

O for omelet, C for cheese, M for

mortadella. If you want one with

- Milan Salami I'll put an MS..

- Mama, I'm going to Venice,

- not for camping in Alps.

- How long will this last?

10 days or so, I already told you.

Anyways, I've got the mobile.

I can only call Mr. Barletta,

but you can call me anytime.

This is a steady job!

1.700.000 lire plus benefits.

But why Venice?

It's a city with enormous problems.

They even called a Dutch engineer.

- I'll miss my train...

- Have you got your asthma spray?

- Yes.

- Is your money in your socks?

You want me to miss the train?

At least say good bye to Silvia.

- We're not engaged...

- Go on Tino!

- Ciao, Mama.

- Have a good trip, son.

Take care!

Hello? Good evening, Mr. Barletta.

No, I don't have a room yet.

I just got here. Yes!

On the train, I drew up an action

plan. It won't take me long.

Yes. Good bye. Good-bye Mr. Barletta.

Excuse me, I wouldn't be so

sure, if I were you.

- What did you say?

- First time in Venice?

- Yes, why?

- Nothing to get until September.

- How do you know?

- I'm in that business. For years.

Look, you see this queue?

- So?

- So?

What do you think these people

are lined up for?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Silvio Soldini

All Silvio Soldini scripts | Silvio Soldini Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Pane e tulipani" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/pane_e_tulipani_15523>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The visual elements of the scene
    B The underlying meaning behind the dialogue
    C The literal meaning of the dialogue
    D The background music