Paradox Page #6
- TV-MA
- Year:
- 2016
- 90 min
- 185 Views
I can't kill people.
I can't.
But this is your chance.
Okay, this is why
you pounded keyboards every
night until your fingers bled.
Why you got
a scholarship to MIT.
Got to the top of your class.
Got in front of Landau.
Got on Project 880.
Tell him you won't do it, Jim.
You're a good person. You can't.
Shut the f*** up!
Whoever you are.
You know what you have to do.
Okay, killing Randy will be
the hardest, but it gets easier.
Killing Landau,
you'll almost enjoy.
Jim...
Please listen to me.
He doesn't have a choice.
I didn't have a choice.
You have a choice.
Just don't do what he says.
He doesn't have a choice and he sure as
f*** doesn't have the time for this!
Another one of us is coming in
a minute, okay. He can't see us.
Jim, I'm begging you.
Him or me?
Him...
You're a murdering a**hole.
And so is he, keep up.
No, not ever. He loves me.
He's a good person.
He's still a good person.
-Gale, I don't know.
-They're our friends, Jim.
They're your friends.
Nope. They hated you.
Just saying.
Gale, please,
I just need to think. Please.
-Please don't do this.
-They all hated you.
I can't let you do this.
Here we go.
F***!
You knew that would happen!
So why didn't you stop it?
Sorry, can't cause a paradox,
blah, blah, blah.
-You're such an a**hole.
-Well, I'm you, so...
-I'm not doing it.
-But we both know that you will.
-I'm not going back.
-I know that you do
because I've already been
in this conversation as you.
No, this can't be happening.
Don't you see?
You have no choice.
Why?
Why do I have to kill people?
Because I already did!
I'm sorry.
But we can't change it.
Now, quick, give me the disk.
I really wanted to hold onto it.
You are holding onto it.
I hid this stuff in here...
just for you.
Get dressed.
Gotta look the part.
She's gotta come with me.
Don't hurt her.
The elevator's coming down soon.
I know.
I remember.
Good. Good.
Now you're getting it.
Hide. They can't see you.
Get up. Get up!
Everything that happened
has gotta happen again.
I'll go.
Drake, Vasquez, with me.
No, I put her down there.
It's my job to get her back.
Move. Move.
No, no, not yet.
What the f***?
Self destruct in four minutes.
This whole place is gonna blow!
Got a live one here.
Elevator descending.
We need a miracle, gal.
I give you the NSA.
Welcome to Project 880.
No!
Jim!
Welcome to Project 880.
-Jim!
-No! No!
-I don't wanna hurt you.
-You won't get away with this.
Jim, Jim. Jim...
Lewis. Lewis, what happened?
Who did this?
I don't know.
You killed our friends.
I did it for this. For us.
-You killed our friends.
-Don't you see, I had no choice.
It was my destiny.
Self destruct in one minute.
Don't fight me. You can't!
Watch me.
Self destruct
in three, two, one...
-Was that an earthquake?
-I don't think so.
Jim...
-I think you forgot something.
-F***.
Give it to me!
Give it to me.
Give me the f***ing disk.
If I fall, this falls.
Come on.
Give me the...
Give me that disk,
you b*tch.
Come and get it.
We can still make this work,
can't we?
-Help, please.
-You can't escape fate, Jim.
A little help here, guys.
Please.
Please.
I'm with the NSA.
You're the undercover agent,
right?
Yes.
Special Agent Maxine Devlin.
Everything down there's a mess.
The blast took out everything.
No one else made it.
That's for sure.
I still don't know what the hell
happened down there.
She's the only one
that can tell us.
We'll just have to give it time.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Paradox" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/paradox_15572>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In