Per Un Pugno Di Dollari (A Fistful of Dollars) Page #2

Year:
1964
3,880 Views


Ask if he needs anything. Make friends.

Get one thing clear.

This is going to be a quiet town

until Ramon gets back!

Is that clear? A quiet town.

I am Esteban Rojo.

My brother asked me to...

What are you doing?

Moving.

But didn't you know

all our men live here with us?

That's all very cosy, but, uh,

I don't find you men all that appealin'.

Besides, your brother said he didn't have

any need for me any more right now.

Halt!

- Sergeant.

- Yes, Capitan?

Tell the men we'll spend tonight here.

Arrange it so they can pick up

the supplies here.

Also double the guard

on the stagecoach there.

Yes, sir.

Now, what do you suppose

is in that coach?

It would be easy to find out.

Get up close and take a look inside.

If they fire at you, you know it's gold.

Not a bad idea.

Looking for anything?

Hello.

Get out of here, Yankee. Vamos.

Why aren't you sleeping?

When I see you staring like that,

it bothers me.

I keep wondering

what was in that stagecoach.

It's something

they think is very important.

I asked a few questions of the captain

and almost was arrested.

Who's Marisol?

You'd better get some sleep. You need it.

Much too dangerous, even for you.

All I did is ask who she was.

She is a woman.

Ramon's madly in love with her.

Does that make it clear to you?

Everybody in this town

talks about Ramon.

I'm curious to meet him.

If you're smart, you'll try to stay

clear of Ramon as long as possible.

There are the soldiers.

They're moving off very quietly.

Strange. They're headed for the frontier.

Tell me,

is that the way you go to bed every night?

Don't worry. I didn't dirty the sheets.

No, wait! I'm coming, too!

I want to see

how you're going to get in trouble.

All right, all right. Go ahead.

It's like playing cowboys and Indians.

- Captain.

- Welcome, Lieutenant.

There is your gold as promised.

I hope the guns you are giving us

will be equally useful to our army.

Rest assured, Captain.

We'll check 'em over together.

Get their clothes on again,

and hurry.

Be sure to place them around right.

Remember, they died fighting among themselves.

Rubio!

There. It's Ramon.

This is my brother Ramon.

I think I mentioned him.

Everybody talks about Ramon.

And many speak of you, too.

My dear brother included.

Well, I hope they say...

nice things?

Did you have a good trip?

It was tiring. It was terribly hard

on the road during the day.

And stagecoaches are

an uncomfortable way to travel.

Well, I'm sure you'll be

in great shape in no time.

The Americano cannot wait

to get into action!

I am sorry.

He is going to be a disappointed man.

How's that?

The Baxters accepted the invitation.

They'll come tonight, Don Miguel.

You must be out of your head!

I told Chico to invite them here.

Ramon, what is this?

I found out many things travelling.

I have decided that... it's very stupid.

We just keep on shooting at each other -

and without results.

You've gone out of your mind, Ramon!

No, I've come to my senses, Esteban.

Believe me.

Trust me.

Life can be so precious.

It's foolish to risk

losing it every minute, no?

There's enough space for everybody

in this town. Even Baxters, hm?

For this reason,

I've decided to hang my gun up

on the wall.

I think that Ramon is right.

I, too, am tired of these killings.

They must stop!

This is all... very, very touching.

You don't admire peace?

It's not really easy to like

something you know nothing about.

Stay here and you may just

profit from the experience.

No, thanks. I'll be movin' on.

Here's your money, Don Miguel.

I only used a small amount of it.

I don't like to take money

unless I feel I've earned it.

Why are you so hasty? Stay here.

You might enjoy dining with us tonight.

You see, the Baxters have four men

in the cemetery on account of me.

I don't think

they'd appreciate my presence.

I don't like that Americano!

- He is too smart to be just a hired fighter.

- With a pistol, no one can touch him.

When someone with that face

works with his gun, count on two things.

He's fast, but he's also intelligent.

That makes him too dangerous for you.

Now he's gone, explain that nonsense

about hanging up your gun

and making up with the Baxters.

Is it possible that you'll never be able

to reach any conclusions on your own?

Our government and the Americanos

will find those bodies and investigate.

They'll investigate, all right.

And we'll be quiet

and peacefully bide our time.

We know nothing about a massacre

at the Rio Bravo, eh?

I arranged for the bodies to be lying

as if both companies killed each other.

But do you think they'll believe it?

Ah, yes, I think so.

Because if they don't find a guilty party,

they will call off the investigation.

Yes, but...

what about the Baxters?

The Baxters?

They want nothing more

than to live in peace.

We'll let them have their own way

for a while. So, forget the Baxters.

We'll take care of them later

when the investigation finishes!

That was a fine idea that you had.

What was it again?

Ah, yes, yes, yes, yes.

The Baxters on one side,

the Rojos on the other.

And you'd be in the middle.

The only problem is

that they've joined up.

Now you have no job and no money

to pay me what you owe me.

There is only one thing for you to do.

Leave. I'll forget about what you owe me.

Leave San Miguel and never come back

for the rest of your days.

Hey, Joe! I prepared the wagon

the way you asked me to.

We're sitting in the back here

with two empty coffins.

What are you up to?

Are you changing your profession?

If you want to go on living,

you'd better.

In my opinion,

you will make a fine pallbearer.

Close this place and come with me.

Oh, close up, huh?

It's done.

Where are we going?

I'd like to know, or is it a secret?

Down by the river, to have a look

at some corpses down there.

The Rojos say come to dinner

and we must go, but I don't like it at all.

Even if they've granted

all the guarantees we demanded.

We'll go along with it,

but don't touch anything!

You mustn't eat. You mustn't drink.

You just keep your eyes open

and keep your wits about you.

Are you sure that nobody has seen us?

Only a ghost or two.

No, no, no.

Don't joke about things like this.

Ghosts are better left where they are.

You look as though

this place suits you very well.

And if you go on like this, you will

soon be here permanently. Hee-hee!

Why is it, with all those bodies,

we are just burying these two?

We're not... gonna bury 'em.

What do you mean,

"We are not burying them?"

That's right,

we're not gonna bury 'em.

If we are not burying them, I would

like to know what we will use them for?

Why are we taking the trouble to do this?

The dead can be

very useful sometimes.

They've helped me outta tough spots

more than once.

First, they don't talk.

Second, they can be made to look alive

if I manage it right.

Yeah.

And third,

if you shoot 'em, there's no worry

Rate this script:0.0 / 0 votes

Adriano Bolzoni

All Adriano Bolzoni scripts | Adriano Bolzoni Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Per Un Pugno Di Dollari (A Fistful of Dollars)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/per_un_pugno_di_dollari_(a_fistful_of_dollars)_15742>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which actor plays the character Thor in the Marvel Cinematic Universe?
    A Tom Hiddleston
    B Chris Hemsworth
    C Chris Evans
    D Mark Ruffalo