Pokemon Ranger and the Temple of the Sea Page #5

Synopsis: Our heroes must protect the Prince of the Sea, Manaphy, from the evil pirate Phantom, and return the young Pokémon to the Sea Temple with the help of the the People of the Water and Jackie the Pokémon Ranger.
 
IMDB:
6.1
UNRATED
Year:
2006
105 min
755 Views


- Pika!

You know you have no power here.

This temple belongs

to the People of the Water.

I happen to know everything

about the People of the Water.

Everything!

"Beyond this door,

which may only be opened

with the People of the Water's

mark, lies the crown.

And whosoever shall wear

this crown

shall be known

as the King of the Sea. "

As thanks for guiding me here,

I shall be kind enough

to let you view the Sea Crown.

That's the

People of the Water's mark.

And I went through a lot

to get it.

A lot to get it!

A lot to get it!

Whoa!

Fantastic!

It's over now.

Ahhh.

Finally, the Sea Crown.

And now it's all mine.

All mine!

All mine!

- What a sight!

- Amazing.

Remember, there are two types

of men in this world of ours...

those who look good with rare

jewels and those who do not.

For my money,

the Sea Crown and I

are a match made

in the heavens above.

Mana!

Mana, Mana!

Mana!

Mana!

Mana, Mana!

Mana!

Mana! Mana!

Manaphy!

That looks fun.

Hmph.

Mana, Mana!

- Ugh!

- Mana!

Manaphy!

Mana!

Mana! Mana!

What did you do?

You can't take that!

I've risked everything

to capture the Sea Crown.

And from now on,

it belongs to me.

Huh?

Oh, no!

What happened?

- Aah!

- Aah!

Aah!

Max, hold on!

Let's go.

We got to get back to the sub.

Wait!

Aah!

Huh?

Come on!

Everybody okay?

Jackie!

- Where's Phantom?

Back there.

He took several jewels

from the Sea Crown.

And all this water

started coming in.

I'll take care of Phantom.

You get out of here.

The temple is sinking.

It's sinking?

Lizabeth,

take care of everyone.

Right.

Wait!

It's bad in there!

Don't worry, Ash.

I'll be fine.

I'm a Ranger, right?

- Hang in there, Jackie!

- Pika!

Let's move!

- Not bad for an old man.

- Hmm?

But this belongs

to the People of the Water

and the water Pokmon.

You seem to have forgotten that.

No!

This is all mine now.

All mine now!

It is, huh?

Your mind's on the fritz.

I'll fix that!

They're mine!

Why, you impudent twit!

Aaah!

Well, Pokmon Ranger,

your time is up.

Time is up!

Time is up!

Unless I do something,

both of our times are up.

Impossible.

I'm just getting started!

- Aaah!

- Aaah!

Aah!

No!

Stop!

Don't go!

Phy!

Mana!

Hurry.

We have to go.

Right.

- Mana!

Mana! Mana!

Manaphy!

May! No!

Ash! May!

Wait!

Manaphy, where are you going?

Manaphy must be trying

to save the temple.

Pikachu.

Mana!

Mana!

Mana! Mana!

It's the Sea Crown.

Down there!

Phy!

Phy! Phy!

Manaphy!

Manaphy's trying to get

the temple back

to the way it was before.

And that's what

we're gonna do, too.

Pika!

We need one more.

Oh, no.

Did Phantom have one?

- Phy.

- Pika.

So it is sinking.

He was right.

He was right!

Let's go.

This joint's full of

treasure if you're thirsty.

Hurry, there's barely

enough room for the three of us!

How did you all get here?

Get out of there this instant!

There's no room

in this tub for a tub!

Try a cruise ship!

Go walk the plank, crank!

Yeah?

Well, I've got a plank

just for you!

- Aah!

- Aah!

Whoa!

Aaah!

We're blasting off again!

Want to come?

Want to come!

Want to come!

It looks like Jackie managed

to get out of there.

Huh?

But May and Ash...

Oh, no.

We're being pushed away.

Not again!

We just ran through here.

Pika!

Pikachu!

Huh?

Got it!

Pika!

But how'd it get here?

I'm not surprised,

with all the flooding going on.

So all we do is put it back.

- Look out!

- Huh?

It's the Phantom's.

Huh?

May, get in here.

It's Phantom's.

Come on.

You got to.

Pikachu, you take care

of the two of them.

I have to go put this back.

Now you guys just sit tight

in there and wait.

- But, Ash!

- Pikachu!

Oh, no.

No, you don't!

Hurry.

Pika.

Jackie, you all right?

I'm just fine.

Where are the kids?

May and Ash

haven't come back yet.

What the...

Please, Ash, don't give up.

Pikachu.

Please, Ash.

Ash, don't give up.

Ash, be strong!

Pika.

I know you can do it.

I know!

Pikachu!

Mana!

Mana, Mana!

Hey, look!

Kyogre!

Pika.

Pika.

Ash.

Ash must have done this.

Pika.

Phy!

It can't be.

No way.

Pika.

Mana!

- You will be coming with me!

- Mana!

Manaphy!

As long as you're by my side,

I can always find the temple.

Then I can take

what truly belongs to me.

Huh?

What's that?

- Ash!

- Pikachu!

Grr!

Hey, Phantom!

I'm taking Manaphy back!

You are?

Let's see you try.

Corphish!

- Hey, it's Ash!

- But how?

Whosoever shall wear this crown

shall be known

as King of the Sea.

And it's true.

Behold the Sea Crown.

It is the touchstone

between the People of the Water

and the water Pokmon.

Where are you going?

Hmm?

Aah!

I got you!

Why, you... Aah!

Mana! Mana!

- Ash got Manaphy.

- Pikachu!

- Uh-oh.

- Huh?

Ahh!

It's the Wailord.

They're doomed.

Crush them all!

Yes, sir.

Supersonic away!

The Pokmon are

all in a confused state.

- What's going on?

- I don't know.

Pika.

Very soon I shall be known

as King of the Sea!

- Mana!

- Huh?

Ooh-ooh.

Ooh ooh-ooh.

Ooh-ooh.

Ooh ooh-ooh.

Ooh-ooh.

Ooh ooh-ooh.

Ooh-ooh.

Ooh ooh-ooh

Ooh-ooh.

Ooh ooh-ooh.

Ooh-ooh.

Ooh ooh-ooh

Manaphy's singing

calmed them all right down!

The way only Manaphy knows how.

Mana!

Ow! Ow!

We've lost power!

Sir, I'm afraid

we're sailing blind.

Why, you cursed Pokmon.

Huh?

Mana!

There are two types of men

in this world...

those who are completely crushed

and those who do the crushing.

What's he wearing?

A mecha suit?

Wow. I didn't think a guy

like that took vitamins.

- Vitamins!

- Pika.

I'm not the type to be crushed.

Nope.

Not me.

Bleh!

Phy!

Manaphy!

Manaphy!

Phy!

Pikachu.

Oh, so that's the Sea Crown.

Sea Crown!

Bleh.

- Pika.

- And Manaphy's going, too.

Hope we meet again.

I'm sure you will, Max.

Me too.

This is Jack Walker.

Mission complete.

Nice work, Jackie.

Bye.

Mana!

Mana! Mana!

Manaphy!

Manaphy!

I'm so proud of you

and all that you've done.

Mana!

You won't forget me, will you?

Love you, May.

Goodbye.

Love you.

Love you, Mama.

Love you, May.

Eeee!

Mana! Mana!

I'm gonna miss Manaphy.

Yeah.

- Pika.

May, are you all right?

No, I'm not all right.

But I will be.

# In our never-ending journey #

# The road has split apart #

# A chapter wrote

as in the story #

# A finish to a start #

# And even though it feels like

the end, my friend #

# You know

it's only the beginning #

# It's the beginning #

# Together,

we'll make a promise #

# To never forget it all #

# We've only scratched

the surface #

# Of worlds we'll come to know #

# Together, moving forward #

# Even though we're far apart #

# So safe and sound

inside our hearts #

# We keep our word until

we are together once again #

# And did you hear me

in a raindrop? #

# I'm not that far away #

# You can see,

in your reflection #

# Another side of me #

# And even though

we say goodbye, goodbye #

# We will never be alone #

# No, we're not alone #

# Together,

we'll make a promise #

Rate this script:0.0 / 0 votes

Hideki Sonoda

All Hideki Sonoda scripts | Hideki Sonoda Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Pokemon Ranger and the Temple of the Sea" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/pokemon_ranger_and_the_temple_of_the_sea_16026>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Pokemon Ranger and the Temple of the Sea

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "O.S." stand for in a screenplay?
    A Off Screen
    B Original Sound
    C On Stage
    D Opening Scene