Psycho II

Synopsis: Now declared legally sane, Norman Bates is released from a mental institution after spending 22 years in confinement over the protests of Marion Crane's sister Lila Loomis, who insists that he's still a killer and that the court's indifference to his victims by releasing him is a gross miscarriage of justice. Norman returns to his motel and the old Victorian mansion where his troubles started, and history predictably begins to repeat itself.
Genre: Crime, Horror, Mystery
Director(s): Richard Franklin
Production: MCA Universal Home Video
  2 nominations.
 
IMDB:
6.4
Metacritic:
54
Rotten Tomatoes:
61%
R
Year:
1983
113 min
922 Views


Oh! No!

No, no!

Mother! Oh, God, Mother!

Blood! Blood!

Are you stating, Counsel,

you're not gonna offer any

contradictory psychiatric testimony?

Yes, Your Honor.

On the basis

of this staff report,

Norman Bates is judged

restored to sanity

and is ordered released

forthwith.

What about his victims?

Don't they have any say?

Can you restore them?

Madam, please sit down.

This matter

is being represented

by the District Attorney.

Your Honor, my name

is Mrs. Lila Loomis.

I have a petition here

signed by 743 people

against Norman Bates' release,

including the relatives

of the seven people

he murdered.

Doesn't that give me

the right to speak out?

Has the District Attorney

advised Mrs. Loomis

about her rights

in this matter?

Yes, Your Honor.

I explained that her petition

had no effect

on these proceedings.

Did you explain to her

that this hearing...

Why are you people

just sitting here?

Don't you realize they're going

to release a homicidal maniac?

I must ask you to sit down

or I'll have the bailiff

remove you

from this courtroom.

If you've

any further questions,

please discuss them

with the District Attorney

after this hearing.

Why bother?

It's all too obvious,

our courts

protect the criminals,

not their victims.

Congratulations, Norman.

Turning now

to calendar number 71143.

Is that all there is

to it?

That's all there is

to it. Let's go.

Let the record reflect

that the defendant

is present with counsel.

Just like I said,

they let him go.

I'll call you later.

Are you satisfied,

Doctor?

Turning a murderer loose

on an innocent public?

Mrs. Loomis, Norman was

not convicted of murder.

He was found "not guilty"

by reason of insanity.

And since he is

no longer...

That is just

legal hocus-pocus

and when he

murders again,

you will be

directly responsible.

Well, this belongs

to Mr. Toomey

who runs the motel.

Want me to find him?

I'll introduce you.

No, no. It'll... lt'll wait.

What's the matter?

Uh, I saw someone.

Where?

L-ln that window.

They haven't had a tenant

in the house for years.

I guess

I'm just nervous.

Well, that's understandable

under the circumstances.

Yeah.

Well, this is it.

Yeah.

You don't have to

stay here, you know.

I could find you

a place in town.

No, no.

L... I want to stay here.

Then as long

as you realize

that the memories are

more likely to reoccur here...

But you know how to handle

that now, don't you?

Sure.

You start work at noon today.

Don't forget.

No, I won't.

I don't suppose you will.

What's wrong?

Oh, nothing, really.

I just wish there hadn't been

all those cutbacks,

there'd be

a trained social worker

looking in on you

from time to time.

Well, I have you,

don't I?

Damn right you do.

I had the phone

reconnected.

Any trouble, use it.

Okay.

Thanks, Doctor,

for everything.

Mother?

Norman.

Norman, what did you put

in my tea?

I'm gonna get you

for this, Norman.

I'm gonna show you

what happens

to bad little boys

who poison their mothers.

I'm going to kill you!

Can I help you?

I'm Norman. Norman Bates.

The new cook's helper.

Oh, yes.

Doctor what's-his-name

called about you.

Raymond.

I'm the one

who urged Mr. Statler

to give you the job.

I think

it's very Christian

to forgive and forget,

don't you?

I sure do.

So do I. Myrna.

This is Norman Bates.

That's Myrna, Norman.

Come on, I'll introduce you

to Mr. Statler.

He's in the back.

Ralph, this is Norman Bates.

You have to tell me what.

Just give me...

Ralph, this is Norman Bates,

your new helper.

Hi. Get him an apron,

will you, Mrs. Spool?

Scott, we have to talk

about it sometime.

Step on it, would you, girl?

You're being paid to wait on

tables, not gab on the phone.

Look, I'll call you

back later. We'll talk then.

We're getting ready

for rush hour.

He's really very nice

once he catches his breath.

Hey, Queen for a Day,

wanna try being a waitress?

Mary, this is Norman.

He's gonna be working

back here.

Hi.

Boyfriend troubles,

poor child.

Heart of gold

but head of wood.

Let's get that apron

for you, shall we?

Here you go.

Jesus Christ, girl,

what have you broken

this time?

It wasn't her fault,

Mr. Statler.

It was me.

L... l... I did it.

Well, let her pick up

and you get back here

before you do

any more damage.

Thanks.

Here, Bates.

Here, put these up there under the

hot lights and read the orders off.

On the wheel. On the wheel.

Oh.

Uh, two meatloaf sandwiches and

one mashed potato with gravy.

And one baked potato.

Okay, go ahead, go ahead,

do it. See if I care.

No, no, Scott. I didn't

mean it. Listen to me.

Hello?

Hello?

Bastard.

You all right?

Of course I'm all right.

Where you going?

Into town.

Will you

please leave me alone?

If you're going into town, you're

heading in the wrong direction.

Look, l... I don't know

what happened,

but, uh, why don't you

let me call you a cab?

Why?

Why? So you can

get home safely.

I don't have a home.

No home?

I've been living with my

boyfriend for over a year.

And all of a sudden,

he tells me we're through.

And then I just phoned him to ask

him why and he wouldn't tell me.

All he'd say is that I couldn't

come back to our apartment.

Well, what're you...

What... What're you gonna do?

Call a friend in town,

I guess.

See if somebody'll let me

crash with them for the night.

What about your parents?

Uh, couldn't you

stay with them?

They're in Portland.

And they don't care

what happens to me, anyway.

Oh, uh, I own a motel

not too far from here.

And you'd be welcome

to spend the night

in one of the empty rooms

if you'd like.

F-FOC, of course.

What?

Free of charge.

Oh.

But no, that's very nice of

you but I don't wanna impose.

You wouldn't be imposing.

Co-workers ought to help each

other out, don't you think?

You know what, you covered for me

today when I broke that pie plate.

Yeah.

I figured you'd get into more

trouble for it than I would.

You're not kidding.

I've been working there four days and

I've broken a dozen dishes already.

You sure it's all right

if I stay at your motel?

Absolutely.

Come on, let's get going.

It looks like rain.

Well, we almost made it.

You didn't get

too wet, did you?

No, I'm all right.

Oh.

Do you own all this?

Oh, yeah.

Well, it isn't much,

but I'll get it

fixed up eventually.

Well, let me

get you a room key.

Mr. Toomey.

Why don't you wait here

while I check the room?

Uh, just to make sure

the linen's fresh.

What you thinking about

stealing something?

There's no reason to be scared,

sweetheart. I manage this dump.

What do you want, a room?

Norman's already

getting me one, thank you.

You're with Bates?

Well, uh, you must be

Norman Bates.

I'm Warren Toomey.

Mary, why don't you

go up to the house?

The... The front door

is open.

Is something wrong

with the room?

No. Just... Just... Just... Just...

Just go up and wait for me, okay?

Look,

it doesn't matter...

Rate this script:0.0 / 0 votes

Tom Holland

All Tom Holland scripts | Tom Holland Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Psycho II" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/psycho_ii_16340>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Jurassic Park" released?
    A 1993
    B 1990
    C 1998
    D 1995