Rabbit-Proof Fence Page #6
all around the country.
Now...
...they're coming
into very rough terrain.
Once they're
much past Meekatharra,
I can't risk any of my men.
Yes, we must find them before
they reach real desert country.
So this is what
we're going to do.
You get your man up there.
Moodoo can join him.
Well up the fence - around here.
Far enough up so we know
And I want them to stay there.
They can set up camp and wait.
Costly.
Well, we'll just have to bear it.
Their lives may be at stake.
Inspector, I understand
the mother of one of the girls
has gone to Wiluna.
The children are headed
into that country.
I want the word spread.
Let's see what that does.
You wouldn't get me out there.
She's pretty clever, that girl.
She wants to go home.
Good thing
you kids ran into me.
A lot of people
worried for you.
The police are up and down
the country looking for youse.
It's in all the papers.
Which one of you is Gracie?
Are you Gracie?
I hear your mummy in Wiluna.
from Meeka.
Come on.
Let's go.
Wiluna - is she at Wiluna?
Yes.
Come on, Gracie.
Don't listen to him.
He's a liar.
Maybe she there, Molly.
Maybe he telling the truth.
Molly.
Let's go to Meeka,
catch a train to Wiluna.
If they see us,
they'll catch us.
We can't stop now.
We must keep going.
We're nearly there.
But, Molly, Mummy there.
She at Wiluna.
I want Mummy.
Come on.
Come on, Daisy.
Come on, Daisy.
You have to carry me, Molly.
Hop on.
She not coming.
Don't look back.
Don't look back. She'll come.
(TROUBLED MUSIC)
Higher.
You got them?
Three!
One for you, one for me
and one for both of us.
Mmm!
(PENSIVE MUSIC)
Come on, Dais.
We've got to go back for Gracie.
Go!
(Men laugh)
What are you going to do -
sell the thing?
(Whistles)
I've got her!
I want to get the train
to Mummy!
This is one of them.
She thinks her mummy's there.
Gracie.
Oi! Grab her!
Hey!
Gotcha!
You're not going anywhere.
Now, get in that car now.
Thanks, Jacky.
There will be a shilling
for you back at the station.
I'm taking you back
where you belong.
(SAD MUSIC)
She gone, Molly?
She not coming back?
Needle in a haystack.
Well, that's it.
Pack your stuff.
We're getting out of here.
They're only paying us
for three weeks.
(CURLEWS CRY)
To Constable Riggs,
Police Station, Nullagine.
The two missing half-caste
girls, Molly and Daisy,
are returning to Jigalong
via the rabbit-proof fence,
thus far having come to nought.
I therefore expect them
to arrive in Jigalong
in about a month's time.
In your capacity
as local protector,
you are to proceed to Jigalong
to await their arrival
and effect their recapture.
Yours, etc.
(SUBDUED MUSIC)
No fence.
I want Mother.
The fence will come back.
(OTHER-WORLDL Y MUSIC)
(BLEAK MUSIC)
(SOFT ABORIGINAL SINGING)
(Sings)
(Sings)
(BIRD CAWS)
(SOARING MUSIC)
(HAUNTING MUSIC)
Home.
(Grunts)
WOMAN:
It's coming through now."Riggs arrived Jigalong.
"Awaits your instructions."
Yes, there will be a reply.
Please wait.
(Man reads) "Girl is to be sent
south, via Meekatharra,
"to be accompanied
at all times.
"Awaiting notification."
(DISTANT SINGING)
What's all that about?
Just some women's business.
Been going on all day.
Hey, Molly.
Yeah?
That tracker,
he not going to get us now.
Nah, he's not going to get us.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Rabbit-Proof Fence" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/rabbit-proof_fence_514>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In