Rak haeng Siam (The Love of Siam) Page #2

Year:
2007
112 Views


for someone to tell me

that this ticket is not for me.

Oh mom, wait.

This train doesn't have a seat for me.

Why not?

I want to listen to this song first.

I don't have the right to go.

- Do you have a session after school?

- Of course.

When do you want me to pick you up?

Umm. Let me call you.

Jeng, take the bag for me.

Take the phone too.

Ok. Ok.

[phone ringing]

Tong.

Tong. Hey Tong!

[phone ringing]

Ok. See you tonight.

[phone ringing]

Forget something?

Don't drink too much.

I know.

- Who are you looking for?

- Mew.

Over there...

Mew, Aex... hello.

How are you?

This morning, did you hear our song

playing all over the school?

Yes.

So, what did Aod say?

He said.

Hey wait.

Wait, wait. You two pay attention to me.

Umm. Your songs are really good.

But I want to tell you something.

In terms of the content,

it should be more universal,

so that more people can listen to this.

A little more than now.

But quite a few people like it already, Aod.

Yes, but only a small number.

Let me ask you this.

Don't you want a lot of people

to listen to your songs?

The melody, it is really very good

and you are very good at it,

and I have the same idea

that you have.

To bring in new kinds of sounds

to the music industry.

That's right, and that's very good.

But why don't we make this easier?

If the contents of the song

appeal to more people,

and they can relate their feelings to the songs,

it will definitely be better.

Like how?

Love, Mew.

of all the charts,

are all love songs.

And it should be easy

for people your age.

It's so easy for young people

to write love songs.

Really?

Yes. Believe me.

Let's try.

Aod.

Ahh. June, come in.

Yes.

This is June.

Hello.

From now on, everything from

practicing to your work schedules,

you discuss it with June directly.

She will give you her cellphone number.

Back to our issue.

About love songs.

I need one from you soon, ok?

So we can use it as your new single.

When can we expect it, Mew?

Umm.

Why don't you take my calls lately?

Sometimes I was in class and other

times I am playing soccer.

Playing soccer?

Tong, you have been so cold to Donut, lately.

Really?

What are you thinking, Tong?

Tong, do you still want to go out with me?

I, don't know.

Why, Tong?

Tong, don't you have feelings for Donut anymore?

June is so pretty.

Right.

Where are you going?

June looks like someone I used to know.

- Who's that?

- Mew.

I don't know.

- Mew?

- Yes.

- Hey, hey. Listen.

- Can I call June for you tomorrow?

- You're so you.

- Our CD is sold out!

- What? What?

Our new CD? It's sold out.

Aren't you happy?

Yeah.

If it's doing well already,

why would we have to change the contents?

Let's discuss that later.

Let's go practice.

Excuse me, do you have an

album from August's band?

Ahh. We just sold out.

The artists who made it

just came through here a minute ago.

There they are, go ask them.

They just walked away.

You can go and ask them.

Tong, is that you?

- Is it you, Mew?

- Yes.

Hey... how have you been?

I haven't seen you in a long time.

Just so so.

Not doing much.

- Ok.

- What about you, Tong?

Same here.

Are you in August band?

Yes, I'm lead singer for them.

August Band.

Hello.

- Tong, how did you know?

- Ahh.

The guy at the store told me.

I'm came to buy your

CD but it's sold out.

Oh yes. But I can make a copy for you.

Hey, it's ok, Mew.

I can buy it from a store.

Ohh. But if you want to buy it,

you'll have to wait for a long time

because we're not making

that version anymore.

What should we do?

Give me your cellphone number.

I will burn a CD at home

and give it to you tomorrow.

Ok. Ok.

The number is 0-8-3.

- 9-0-1.

- Hey Mew.

I'll call you then.

[phone ringing]

(Sunee)

How was your class?

It was fine, mom.

What subject was it?

Chemistry.

And you understood it?

Of course. Why?

Your text books are

still on the back seat.

Today's class was on video

and we got handouts.

Are you sure you went to class?

Yes, I'm sure.

What's the matter with you?

You look unhappy.

My mom nags me all the time.

Whatever I do, she just nags, nags, nags.

(chuckle)

So what did you do this time, Ying?

I didn't do anything.

Mew. What are you doing?

Writing a song.

Really? What is it about?

It's about, Love.

Love.

That shouldn't be so hard.

Umm. I don't know. I,

I, I've never been in love...

Mew, you don't have a girlfriend?

(chuckles)

Really, Mew? Really?

Mew, you don't have

a girlfriend, do you?

Mew, really?

Ok, that's enough.

I don't want to talk about this anymore.

Well, if you want to know

what it's like to have a lover,

I can be your girlfriend.

Would that be ok?

You're crazy.

- What. Why?

- No!

(Mama)

Ying.

(Mama speaks Chinese)

Ying, where are you?

- I gotta go, Mew.

- Ok.

Just think about it, ok?

Everybody needs someone.

I'll think about it.

Tong, wait.

Get a plate for Tang.

Tang is not here.

She will not be coming back.

[Hiccup]

[phone ringing]

Who's this?

It's me, Mew.

Oh, Mew. What's up?

Umm. About the CD.

I'll give it to you at

Siam Square tomorrow.

Ok. Ok. About what time?

The evening.

- [Hiccup]

- Hello?

- Tong.

- Hey Mew.

I'll have to call you back tomorrow.

Ok. Talk to you then.

[hang up]

[Hiccup]

[Hiccup]

[Hiccup]

[Hiccup]

[Hiccup]

You haven't taken a shower yet?

I was just about to.

[Hiccup]

[Hiccup]

[Hiccup]

Hey.

What's the matter with you?

Something stuck in your throat?

Tong. I heard you had a fight

with Donut yesterday?

Where did you hear that?

I chatted with her friend on MSN last night.

What did she say?

She said you're a big bastard.

You don't treat her right.

Ahh. I think now that you got her,

you wanna leave her.

I don't understand you.

Donut is so pretty.

She could choose anyone.

But she chose you.

Why don't you treat her a little better?

I don't know. I am what I am.

She just doesn't understand.

Because you are like this.

Let me be straight with you.

Do you want to break up with her?

[phone ringing]

Hello. Donut?

Well. We will do it like a lucky draw.

To see what kind of

first aid you have to perform.

- Banjong.

- Yes, teacher.

Pick one.

Got one.

(teacher)

Quick.

CPR.

What's that?

Ehh.

I taught you.

You don't remember anything, huh?

Maybe I should I just let you fail.

But I don't know.

Should I really?

Ahh. Or would you like a Zero?

- Stay still

- Aa. Aa.

(friends)

Whoo ooh!!

(teacher)

Hey. Shhh.

Don't close your eyes. You animal.

Eww.

Mew.

Why did you put your tongue in my mouth?

What are you talkin about? I didn't.

You put it in.

Eww. Waa.

What's this?

Eww.

Waa. Your saliva.

Umm. Aex, where is Mew?

I don't know.

Hey Aex, I heard you passionately

kissed Mew on the lips.

Bastard, I asked you nicely.

[phone ringing]

(The number you're calling)

(is not available.)

[dialing]

[phone ringing]

(The number you're calling)

(is not available.)

[hang up]

You still keeping this?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Rak haeng Siam (The Love of Siam)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/rak_haeng_siam_(the_love_of_siam)_16550>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Rak haeng Siam (The Love of Siam)

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "denouement" in screenwriting?
    A The climax of the story
    B The final resolution of the story
    C The opening scene of the story
    D The rising action of the story