Ramona And Beezus Page #8
Yeah, and I still owe you that quarter.
And I'm gonna spend the rest of my Iife
trying to pay it back.
Thank you.
Hobart, you may kiss the bride.
All right, Beatrice.
This song is dedicated to you from Hobart.
Hey, buddy.
Okay.
One, two. There we go. That's good.
- Hey, Beezus, I 've been Iooking for you.
- hi.
- Nice wedding, huh?
- Yeah.
Okay, Iisten. Um, Beezus.
I know that you're moving, and that's bad.
But in a way it's also good, because...
I would never have the guts
to say this if you weren't.
So...
I don't think of you as a friend.
No, I mean- No. That came out wrong.
Iike, a Iot, all the time.
It's just- Oh, no. You're Iaughing.
Why are you Iaughing?.
Um- No, I'm sorry.
I'm Iistening. I am. It's just-
You've got something on your shirt.
Gotcha.
Yeah.
Um, we should probably go dance
while we can...
'cause the band has a curfew, so-
Yeah, Iet's dance. Okay.
I think it's time
for the father-daughter dance.
You did a wonderful job today, Pickle.
You were a perfect bridesmaid.
Thank you.
- Dad?
- Yeah?
What were you and Mrs. Meacham
just talking about?.
'Cause whatever I did wrong,
I probably didn't mean it.
Well, believe it or not,
we weren't talking about you at all.
Really?.
Yeah, she was talking about an opening...
for an art teacher at your school next term.
Remember when she called the house
the other day?.
Well, she told me that she passed
that mural of ours on to the principal...
who mentioned it to the superintendent.
Long story short,
it's crummy pay, it's part-time.
I hear some of those kids
down at your school can be a real handful.
Oh!
But I'm thinking I'm gonna take it.
Oh, my gosh!
That's better than a fireman!
I know.
I owe it all to you, Ramona.
You told me I could do anything.
It took me this Iong to believe it.
You really did save us, kiddo.
Beezus! Beezus!
We don't have to move anymore!
- Mrs. Meacham!
- Yes.
- I don't have to move anymore.
- I know.
We' be together for the rest of the year.
I shall pace myself accordingly.
Thanks for helping my dad.
I just passed along the mural.
You're the one who inspired it.
I may not be an art critic, but I certainly
know something "terrifical" when I see it.
Go on, now.
- Shake your booty.
- Okay.
Oh! Bye!
Oh, bye, Mom
- I ' call you from aska.
- Okay.
Drive safely.
Wait! Don't go yet!
Don't go yet, Aunt Bea!
So you can always have me around.
Ramona, you're extraordinary.
Bye!
- Bye!
- We Iove you!
Hey!
This one goes out
to you and yours, worldwide.
It's true.
You call me?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ramona And Beezus" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 22 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/ramona_and_beezus_16565>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In