Rebecca Page #3

Synopsis: A shy ladies' companion, staying in Monte Carlo with her stuffy employer, meets the wealthy Maxim de Winter. She and Max fall in love, marry and return to Manderley, his large country estate in Cornwall. Max is still troubled by the death of his first wife, Rebecca, in a boating accident the year before. The second Mrs. de Winter clashes with the housekeeper, Mrs. Danvers, and discovers that Rebecca still has a strange hold on everyone at Manderley.
Director(s): Alfred Hitchcock
Production: United Artists
  Won 2 Oscars. Another 4 wins & 10 nominations.
 
IMDB:
8.1
Rotten Tomatoes:
100%
NOT RATED
Year:
1940
130 min
6,222 Views


I'm not the sort of person men marry.

What on earth do you mean?

I don't belong in your

sort of worid, for one thing.

What is my sort of worid?

Oh, well, Manderley.

You know what I mean.

Well, I'm the best judge

of whether you belong there or not.

Of course, if you don't love me,

then it's a different thing.

Fine blow to my conceit,

that's all.

Oh, I do love you.

I love you most dreadfully.

I've been crying all morning because

I thought I'd never see you again.

Bless you for that.

I'll remind you of this one day,

and you won't believe me.

It's a pity you have to grow up.

Well, now that's settled,

you may pour me out some coffee.

Two lumps of sugar

and some milk, please.

Same with my tea.

Don't forget.

Who's going to break the news

to Mrs. Van Hopper?

Oh, you tell her.

She'll be so angry.

What's the number of her room?

Oh, she's not there.

She's downstairs in the car.

Hello. Give me the desk, please.

Hello. You'll find Mrs. Van Hopper

waiting outside in her car.

Would you ask her,

with my compliments,

if she'd very kindly come up

and see me in my room?

Yes, in my room.

Mr. De Winter says please

for you to come up to his room.

Mr. De Winter?

Why, certainly.

This isn't at all

your idea of a proposal, is it?

It should be in a conservatory,

you in a white frock

with a red rose in your hand...

and a violin playing in the distance,

and I should be making violent

love to you behind a palm tree.

Poor darling. Never mind.

Oh, I don't mind.

Don't worry. Don't worry.

You won't have to say a word.

I'm so glad you called me,

Mr. De Winter.

I was making a hasty departure. It

was so rude of me not to let you know.

But a cable came

this morning announcing...

that my daughter

is engaged to be married.

That's rather a coincidence,

Mrs. Van Hopper.

I asked you up here in order

to tell you of my engagement.

You don't mean it!

Oh, how perfectly wonderful!

How romantic.

Who is the lucky lady?

I apologize for depriving you

of your companion in this abrupt way.

I do hope it won't

inconvenience you too greatly.

When did all this happen?

Just now, Mrs. Van Hopper.

Just a few minutes ago.

I simply can't believe it.

I suppose I ought

to scold you for not...

having breathed a word

of all this to me.

What am I thinking of?

I shall give you both my

congratulations and blessings.

I'm very happy for you both.

When and where is the wedding to be?

- Here, as soon as possible.

- A whirlwind romance!

Splendid! I could easily

postpone my sailing for a week.

This poor child has no mother,

so I shall take responsibility

for all the arrangements...

trousseau, reception and everything.

And I'll give the bride away.

But our luggage.

- Go down and tell the porter to

take everything out of the car.

- Just a minute.

We're most grateful,

but I think we'd both...

prefer to have it

as quiet as possible.

- I couldn't possibly allow you

to change your sailing plans.

- Oh, but...

No, no, no. Dear, I'll go down and

see that your luggage is brought back.

Thank you, Maxim.

So this is what's been happening

during my illness.

Tennis lessons, my foot!

I suppose I have to hand it

to you for a fast worker.

How did you manage it?

Still waters certainly run deep.

Tell me, have you been doing

anything you shouldn't?

I don't know what you mean.

Oh, well, never mind. I always did say

that Englishmen have strange tastes.

But you certainly have your work cut out

as mistress of Manderley.

To be perfectly frank with you, my dear,

I can't see you doing it.

You haven't the experience.

You haven't the faintest idea

what it means to be a great lady.

Of course, you know why

he's marrying you, don't you?

You haven't flattered yourself

that he's in love with you.

The fact is, that empty house

got on his nerves to such an extent...

he nearly went off his head.

He just couldn't go on living alone.

You'd better leave, Mrs. Van Hopper.

You'll miss your train.

Hmm. Mrs. De Winter.

Good-bye, my dear, and good luck!

Monsieur! Vous avez oubliez

votre carnet de mariage.

He says I've forgotten

the proof that we're married.

Good heavens!

Ah, somebody else had the same idea.

- Isn't she sweet?

- Yes.

You'd have liked

a bridal veil, wouldn't you?

Or at least...

Madame, madame, combien

c'a fait? Tout de tout?

Je vous remercie mille fois,

madame. Merci.

Oh, Maxim, how lovely.

Oh, how perfectly lovely.

Ah... oh... perfectly lovely.

- Welcome home, Mr. De Winter.

- Thank you, Smith.

- Cold, darling?

- Yes, just a little bit.

There's no need

to be frightened, you know.

Just be yourself,

and they'll all adore you.

You don't have to worry

about the house at all.

Mrs. Danvers is the housekeeper.

Just leave it to her.

Hello. Starting to rain.

We'd better hurry up.

Here, have this.

Put it over your head.

Thank you.

That's it.

That's Manderley.

Here we are, Frith.

Everybody well?

Yes, thank you, sir.

Glad to see you home, sir.

- This is Mrs. De Winter, Frith.

- How do you do?

I didn't expect the whole staff

to be in attendance.

Mrs. Danvers' orders, sir.

Oh. Sorry about this.

Won't take long.

This is Mrs. Danvers.

How do you do?

How do you do?

I have everything

in readiness for you.

That's very good of you.

I didn't expect anything.

I think we'd like some tea, Frith.

It's ready in the library, sir.

Come along, darling.

Oh, Maxim! Come in!

Oh, good evening, Mrs. Danvers.

Good evening, madam.

I hope Alice was satisfactory, madam.

- Oh, yes, thank you. Perfectly.

- She's the parlor maid.

She'll have to look after you

until your own maid arrives.

Oh, but I haven't a maid.

I'm sure Alice will do very nicely.

I'm afraid that would not do

for very long, madam.

It's usual for ladies in your

position to have a personal maid.

I hope you approve the new decoration

of these rooms, madam.

Oh, I didn't know

it had been changed.

I hope you haven't been

to too much trouble.

I only followed out

Mr. De Winter's instructions.

Oh, well, what

did it look like before?

It had an old paper

and different hangings.

It was never used much,

except for occasional visitors.

Oh, then it wasn't

Mr. De Winter's room originally?

No, madam. He's never used

the east wing before.

Of course, there's no view

of the sea from here.

The only good view of the sea

is from the west wing.

The room's very charming,

and I'm sure I'll be comfortable.

If there's anything you want done,

madam, you have only to tell me.

I suppose you've been at Manderley

for many years, longer than anyone else.

Not so long as Frith. He was here

when the old gentleman was living,

when Mr. De Winter was a boy.

Oh, I see.

And you didn't come until after that?

I came here when

the first Mrs. De Winter was a bride.

Mrs. Danvers,

I do hope we'll be friends.

You must be patient with me.

This sort of life is new to me,

and I do want to make

a success of it...

and make Mr. De Winter happy.

Rate this script:5.0 / 2 votes

Daphne Du Maurier

All Daphne Du Maurier scripts | Daphne Du Maurier Scripts

1 fan

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Rebecca" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/rebecca_16650>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Rebecca

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "treatment" in screenwriting?
    A The final cut of the film
    B The character biographies
    C The first draft of the screenplay
    D A detailed summary of the screenplay