Red Lights Page #3
Of course. I'm sorry.
Andernos Police Dept.
Excuse me,
She was to arrive this morning. Do you...
- Name?
- Hlne Dunan.
- Age?
- 40.
- Description?
- Average height, short brown hair.
- No one answers that description.
You sure?
- No one was taken to the hospital?
- A man who had a car accident.
Did you hear if the bus
had any problems this morning?
Not to our knowledge.
Try the train station.
Thank you.
Antoine Dunan again.
- Has my wife arrived?
- Not in the past 5 minutes.
She hasn't called?
- You sure?
- Absolutely.
- Could anyone else have answered?
- Only I answer the phone.
- So what do we do?
- What do you mean?
What do I tell the children?
Tell them...
Tell them we've been delayed.
When do you expect to arrive?
In two hours at most.
And if your wife arrives?
Tell her she can reach me...
Is this the number?
- At 0546541322.
- All right.
Want anything else?
Sure you're all right?
It's my wife.
What's happened to her?
I can't seem to find out.
She's vanished.
We left Paris last night.
We had a spat,
she decided to take the train.
After that I don't know.
Where were you?
In Tours.
You saw her board a train?
France Telecom...
The Tours police, please.
I'm looking for my wife.
and I have no news.
I wondered if you heard anything.
Hold the line.
No, sir, nothing unusual reported.
Where was the train going?
- Bordeaux.
- Maybe she left you a message.
Bordeaux station.
Is there a message for Mr. Dunan?
A message when?
- Last night or this morning.
- Hold the line.
No, sir, no message. Sorry.
Did the night train from Tours
arrive this morning?
Yes, sir.
- No problems? No delay?
- Hold the line.
I'm told it was 30 minutes late
due to an incident in Poitiers.
What was it?
I'm afraid I don't know, sir.
Poitiers station.
I understand there was a problem
on the train last night.
That's correct.
Can you tell me what?
with a head wound.
to the hospital.
Do you know the woman's name?
We weren't told her identity.
You didn't see her?
I wasn't on duty last night.
Poitiers Hospital...
I'd like to speak to Mrs. Hlne Dunan.
She's not on my list.
Is she in maternity?
No, she was brought in
to the emergency room last night.
- About what time?
- After midnight.
Just a moment, please.
There's a mistake. The hospital's full.
No one's been admitted.
She may have been treated here
and taken elsewhere.
Try Jean Bernard Hospital.
Hold the line.
Is she in surgery?
I don't know.
She was found on a train.
Hold the line.
Just a minute!
She's probably not registered
under her name.
What name would it be?
None.
I just found out
she has a head wound.
- How old is she?
- 40.
Hold the line.
We don't have that person.
Last night several ambulances...
Poitiers Hospital...
Sorry to bother you again.
My wife's probably not registered
under her name.
- What name then?
- None.
A woman of 40 was found on a train
with a head wound.
I'm terribly sorry. We have no one
of that description.
Did you try Jean Bernard?
Try the police in Poitiers.
They should know which hospital.
- Try the University Hospital.
- She's not there.
- And Jean Bernard?
- Not there either.
Try Chtellerault.
Chtellerault Hospital.
Did you admit a woman
with a head wound?
- You are?
- Her husband.
Your name, please.
- Is she there?
- If she's the one found on a train.
- Can I speak to her?
- Your name, please.
- Antoine Dunan.
- Hold the line.
I'll pass you the head nurse.
I'm told you're the husband
of our injured patient.
I can't wake her up right now.
The doctor ordered not to disturb her.
- How is she?
- She's in shock.
- What happened?
- The doctor will explain.
Can't you tell me anything?
- Is she okay?
- She's out of danger.
- We're expecting you.
- I'm leaving now.
Can I make one more call?
Sure.
It's Antoine Dunan. I found my wife.
She's in a hospital in Chtellerault.
What happened?
She was hurt on a train.
That's all I know. I'm going right now.
Could you keep the children
until this evening?
Yes, but till what time?
Eight at the latest.
Don't you want to speak to the kids?
I'm in no shape to.
I'll worry them even more.
I'm sorry...
Explain the situation. Reassure them.
I'll do my best.
Won't you eat something?
Can I pay for the calls
and the rest by credit card?
If you like.
My wife's in a hospital in Chtellerault.
I heard.
But are you sure it's her?
I'm Antoine Dunan.
You can't go up now.
Visiting hours start at 2:30 p.m.
- The head nurse said...
- One moment.
I'm the one you spoke to earlier.
Your wife's still sleeping.
With what the doctor gave her,
she'll be out a while.
- I must see her.
- Let me ask the doctor. He's busy now.
- I have to see her.
- I understand, but you can't just yet.
Can you tell me what happened?
The doctor will see you.
Take a seat.
Someone will come for you.
Lt. Levet, Poitiers police.
Have you managed to see your wife?
Not yet.
I'm to wait for the doctor.
Very well.
Please follow me.
Wait.
You can go in.
I haven't had time to fill you in
on the facts.
Your wife, if it's her in there,
is out of danger.
The doctor is definite about that.
But she's in a state of shock.
Whatever she does or says,
you must remain calm.
Your husband's here.
Forgive me.
I was so afraid.
I called the children. They're fine.
They're waiting for us.
Did they tell you?
What?
What is it?
Tell me what?
What's the matter?
Hlne, look at me.
The doctor doesn't know
if your wife can leave tonight,
and he wants her
to rest this afternoon.
He'll examine her again at 7 p.m.
Do you hear me?
Do you know what my wife
was trying to tell me?
Let's find a place
where we can talk quietly.
Can you give me
your wife's maiden name?
Meurissey.
Place of birth?
Dakar, Senegal.
Your address?
Is your wife employed?
Yes. In a law firm.
Do you work as well?
I work for an insurance company.
Do you have children?
Two. A daughter, 10, and a son, 8.
They're at summer camp.
We're on our way to pick them up.
Have you and your wife
known each other long?
- What terms are you on?
- Good terms.
You weren't with her last night?
Only in the early evening.
Why only then?
I stopped for a drink.
Where?
First just south of Chartres.
On the old road.
I can't say where exactly.
Did your wife go in?
- She stayed put.
- What'd you drink?
- Scotch.
- Then what?
- We got back on the road.
- Did you argue?
Not really.
Hlne was testy. That makes me
belligerent, but it was no big deal.
A normal spat.
- Where?
- Just before Tours.
Your wife didn't join you?
When I came out of the bar...
Yes?
She was gone. She left a note
saying she was taking the train.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Red Lights" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/red_lights_8133>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In