Rikyu Page #4
- Year:
- 1989
- 135 min
- 78 Views
Withdraw.
Mr. Muraue.
Don't you touch that.
I'm here to inspect it.
Is anything wrong?
No. He's coming to see me one of these days.
What are you doing up this late?
Will you bring me the best bowl we have?
Yes.
Will you take it...
to Lord Hosokawa with this letter tomorrow morning?
Can you tell why?
Lord Hideyoshi's mind has gone beyond my understanding.
Tomorrow...
I believe Lord lyeyasu knows everything.
He'd help you...
If you ask him to.
Don't you agree?
This abalone...
Is very good, easy to chew- perfect.
It's hard to find it in Edo, my own fief.
The city of Edo is still new.
There's nothing in it
comparable to things in Osaka and Kyoto.
Is it said that Edo will become
more prosperous things in
even than Osaka and Kyoto in the future.
I have my doubts.
For some time it will remain as a wilderness.
Is that imported?
It is from Europe.
Yes.
It shines in a unusual way, doesn't it?
Lord lyeyasu...
Life means that I can see tomorrow.
Yes
I will have some too.
I think of every tearoom I build as the last one.
Still, I notice so many necessaries,
There's no "last" to anything.
The end is the beginning of something new.
Isn't that right?
Well said
you indeed you are a man who lives for the future.
Not so much as you do.
Excellent tea.
Lord Hosokawa is here.
He says it's urgent.
I showed him in.
I see.
something I've always wanted.
Lord lyeyasu left a while ago.
I've just been sitting here since then.
Did he tell you anything special?
No, not a thing.
I expected to learn...
from today's meeting if Lord lyeyasu.
Might not help you.
Now, I think it best
we speak to Lord Maeda of Kaga
At my age,
I'm still so thoughtless as to cause you trouble.
I apologize for that.
Neither Oribe nor I can help you.
I really wish that Lord Hidenaga were alive.
Things will proceed as they must.
Please don't concern yourself about me.
Lyeyasu attended a tea ceremony at Rikyu's house
and then returned to his fief.
Is that so?
He went home?
How is Rikyu doing?
I hear he has a fever and stays in bed.
At such a convenient time?
But,
what matters more is that
he criticizes the planned attack on China.
He also talks as if your revenge on Akechi
has been a very easy matter.
That's none of your business. Go.
It was right after I'd had my revenge on Akechi.
You built this tearoom
to celebrate my unification of the entire nation.
The country still smelled of gunpowder.
I was surprised when I first saw this room,
because you made everything so very compact.
Thank you.
I was proud of you as my tea-ceremony instructor.
This room was for you and me.
Your kind words
are appreciated most deeply, my lord.
Here, there is no wall separating us.
Come closer.
You can say anything you like.
Without reserve.
You can criticize me,
you can abuse me, as you wish.
But I have nothing to say.
I don't believe it.
You really want to say something.
My lord allowed to sit in here,
it is an honor to me.
All right, all right.
I know you're pleased.
You, like always,
You've shown me your perfect tea ceremonies.
You've arranged flowers perfectly.
Each time you did, I realized how powerless I was.
What are you saying?
You never cease to be thoughtful
and teach me the way.
Recently, I have got a wonderful thing.
I came to show you something quite good.
This piece here.
I'll put it down here.
Beautiful plum blossoms!
Will you arrange them for me?
You can change blossoms into beauty.
As easily as that.
Around the whole world,
I have never met another man like you.
You yourself think...
you can change the world so easily, right?
You think I'm something like that branch.
Indeed not, my lord.
Indeed not, you say?
Yes, you think just that way.
So you put your own image up over the gate.
It was thoughtless of me.
It's too late for regrets.
Kokei says it's all his doing,
You considering it was an accidental mistake?
Having that image carved.
He's just trying to shielding you, right?
Your guess is correct, my lord.
The wooden image matters little.
You put it over the gate,
it's like you and I like that.
Did lyeyasu go back to Edo?
Yes
I was sorry to have bothered you.
I was relieved to hear he went home safely.
Thanks to you, we enjoyed a calm
and peaceful tea ceremony.
What did he say about our planned attack on China?
What did he say?
We didn't talk about that.
What?
Did you really say that
our attack on China would not be so easy?
That a war against Akechi was all I could manage?
Maybe you're right.
But to me,
an attack on China
is no more difficult than attack on Akechi.
My revenge on Akechi was far more dangerous.
When my master Nobunaga was assassinated,
My fellow retainers could have betrayed me then.
I was left alone.
Compared with it,
the attack on China will be nothing at all.
Still, you think it will be
harder than against Akechi?
About this...
I shall accept whatever reprimand.
But the attack on China
will be different from an ordinary battled.
The enemy will be foreigners.
And your forces will have to fight on foreign soil.
And you'll have to go there, by ship,
crossing stormy seas.
That's not your concern.
My lord!
Listen to me a bit more.
All right, all right,
you're right.
I know it's not easy to conquer the world.
Let me speak honestly.
You mother is over eighty,
your son is still only two years old.
You should best take care of yourself.
Enough!
I had no idea
you were so concerned about my welfare.
Don't be so meddlesome.
Be more modest,
like old men should be.
My like you made you full of yourself.
You talk too much.
Let me tell you this as least:
Most of your lords
are reluctant concerning the attack on China.
Insolent!
Your face sickens me.
Go! Go!
This is Lord Hideyoshi's message.
He regards your recent conduct
as insolent.
You are ordered to leave Kyoto
immediately and move to Sakai.
Prepare to leave at once.
I think this is a very light punishment.
I don't think this is all.
That's enough.
We have all we need.
Riki sent me a letter.
I feel sorry for her.
Rikyu has made such a great contribution
with his art of the tea.
Yet you no longer need him?
If Rikyu regrets what he said and apologize,
will you forgive him?
I would ask you to.
How do you wish me
to write the reply to this letter?
Just thank her politely.
I understand.
And what words of apology,
the letter will have no meaning.
Just thank Yura politely for her kindness.
Lord Hideyoshi's wife and mother would intercede.
If only you would apologize...
That's what she wrote.
Why is everyone...
trying to make me a coward?
Yura's letter is the final change.
I'd like to accept her kindness and do as she says.
Why must I apologize?
If only I add...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Rikyu" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/rikyu_16948>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In