Rosenstrasse Page #4
Hello...
It's me, Luis.
Hi...
How are you? When are you coming back?
Sorry, Luis, I can't...
Why not?
At the moment I... I just can't
I just want to know when.
Stop being so God damned selfish!
Selfish? What are you talking about?
I don't know...
Hannah, I miss you.
Hannah!
Leave me alone
That sounds pretty.
I wish I had learned English.
Say it again.
"Though lovers be lost
love shall not, and death
shall have no dominion"
- Is anyone waiting for you outside?
- No.
Aren't you married?
Yes, but my husband is fighting
on the Eastern Front.
Oh dear, they say it's
so terribly cold there.
What about you, who's waiting for you?
My poor mother.
She'll be so upset about my disappearance.
She always gets so upset about everything.
My parents aren't alive anymore.
Thank God.
Please let me go to my daughter.
She's inside.
Why didn't you emigrate?
I didn't think it was up to us to leave.
I'm a German and I was going to
wait for the Germans to return.
They had disappeared. They would reappear.
My wife calls it the nightmarish
fairy tale of our existence.
Fear each time the doorbell rings,
fear of being maltreated,
hate, constant hunger,
of new restrictions and
the imminent threat of death...
Everything as horrible and cruel
as a Grimm's fairy tale.
Maybe they'll even stick us
in ovens like Hansel and Gretel.
And yet there were times...
when my wife and I
could forget everything.
I'm looking for my daughter.
She's supposed to be in this building.
She's just a child.
Has anyone seen her?
Her name is Erika Schlesinger.
Yes. Me.
We were brought here together.
A clever girl.
That she is.
Try talking to the Jewish keeper tomorrow.
He's still young, he'll help you.
Thank you.
He's probably got a fever.
Excuse me.
Quiet.
Quiet goddamn it.
Here, sweetheart. Drink a little.
And put your hands in your pockets.
Look.
My husband.
Darling.
Give me my husband back.
Give me my husband back.
Give me my husband back.
I want my husband back.
Me too.
Give me my husband back.
Give me my husband back...
Give us our husbands back.
Give us our husbands back.
Have a seat.
I'd rather stand.
It's good to see you, Eschenbach.
Do you remember my sister?
But of course. A fabulous woman.
Do you remember who she married?
A talented violinist.
I heard them play once.
They've got him at
the Rosenstrasse collection center.
I'm afraid they will deport him.
Evacuate, Eschenbach.
Wilhelm, you know it and I know it.
You know exactly what they'll do to him
once he leaves Rosenstrasse.
Unless he is released...?
Yes.
We lost the war at Stalingrad,
it's only a matter of time now.
The Fuehrer sees things differently.
That won't help him much longer.
You seem to forget my position.
Not at all. That's why I'm here.
I can't believe you haven't been
informed about our military losses.
Please say no more...
or you will put me in
an awkward situation.
That is exactly my intention.
Here.
I took these photos in Russia.
I'll see what I can do.
But if the evacuation has been decided,
my hands are tied.
How's the old man?
He still believes only a von Eschenbach...
Sounds familiar.
I beg of you, do something.
When did you move here?
When Fabian went to work
Where's your grand piano?
I had to turn it over...
And Fabian his violin.
The telephone, the radio,
all our books and records,
everything of any value at all.
I had to turn over my dog. And my canary.
Yes.
Aryan canaries
are not to sing for Jews.
Ridiculous.
Humiliating.
I cried for 3 days.
Does the general know about this?
How would he?
What about mother?
Tell me about your talk
with von Weiz instead.
his oath as a German officer.
We can't expect him to help us?
I'll try at the
Central Security Department.
You haven't a chance there.
Once Fabian is on the train,
nobody can bring him back to you.
I've at least got to try.
Will you try for my mom too?
Of course, Ruth.
My name is Helga now. Helga Lehmann.
That's good.
Very good.
Weren't you afraid for your own life?
No, I never even thought of that.
I think all of us women felt the same way.
We just stood there and didn't go away,
in the hopes of maybe saving our husbands.
Or of seeing them one last time.
"No Jews Allowed"
- I'm not going in there
- Yes, you are.
They're starting to deport us.
The first transport left this morning.
Were our husbands inside?
Not my Nathan or our husband.
Now we're just glad
if they're still inside.
What about Ruth's mother?
I haven't heard anything about her.
Look.
She's only got one leg.
So? It's not her fault.
Mommy.
I'm living with Lena.
Say something to her.
Ruth lives with me now.
And the ring, I still haven't lost it.
You've abused my good-naturedness.
You're fired.
I'm sorry I lied to you...
I had to stay away so much...
They took my husband away...
He's a Jew.
I couldn't tell you that.
Have a seat.
You didn't tell me anything,
or I'll have to...
you know... tell the authorities.
Do what you must, but tell me nothing.
I don't want to know.
You must say you didn't...
tell me anything.
Come now...
I'm sure you can use this.
Go now, Klara.
Get well soon.
Excuse me, I heard our husbands
are being taken away from here.
If those were the orders.
Where are they being taken?
I don't know...
I'd really like to see my husband again.
I can imagine but it's just not possible.
I could come at night
when you're on duty alone...
That would cost me my head, Frau Fischer.
And you yours.
Perhaps from the back, through the
courtyard, no one would see me.
Give us our husbands back.
They all want their husbands.
Dismount.
Ruth!
Well?
Halt!
Stay where you are.
My name is Lena Sarah Fischer.
I belong in there.
Have you lost your mind? Get lost.
It's a violation to let me go.
No, no. That's the Gestapo's job.
They'll get you, don't you worry.
Get going.
You mustn't hurt her, she's Aryan.
Stupid women. Beat it.
From inside we can't do
anything for them at all.
And what are we doing now?
Waiting. Just waiting around...
until one day
they tell us everyone's gone.
I was scared you weren't coming back.
Come to bed,
you need your sleep or
I can't take you with me tomorrow.
And you won't leave again?
No.
I won't.
I felt terribly guilty after that.
My little Ruth...
Hannah, bring me the photograph of her.
It's on the piano.
The little girl with
the ribbons in her hair,
that's her.
Thank you.
Wonder what became of her.
Is it that late already?
What time is it Hannah?
Eight.
Time to call it a day.
Otherwise you won't get any fresh air.
Lena!
This came with the mail this morning.
"I'm on my way east. Keep your chin up. Hans."
"Whoever finds this card,
please deliver it."
Oh my God...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Rosenstrasse" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/rosenstrasse_17169>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In