Rosenstrasse Page #4

Synopsis: When Ruth's husband dies in New York, in 2000, she imposes strict Jewish mourning, which puzzles her children. A stranger comes to the house - Ruth's cousin - with a picture of Ruth, age 8, in Berlin, with a woman the cousin says helped Ruth escape. Hannah, Ruth's daughter engaged to a gentile, goes to Berlin to find the woman, Lena Fisher, now 90. Posing as a journalist investigating intermarriage, Hannah interviews Lena who tells the story of a week in 1943 when the Jewish husbands of Aryan women were detained in a building on Rosenstrasse. The women gather daily for word of their husbands. The film goes back and forth to tell Ruth and Lena's story. How will it affect Hannah?
Genre: Drama, War
Production: Samuel Goldwyn Films
  8 wins & 3 nominations.
 
IMDB:
6.8
Metacritic:
49
Rotten Tomatoes:
55%
PG-13
Year:
2003
136 min
$277,843
Website
136 Views


Hello...

It's me, Luis.

Hi...

How are you? When are you coming back?

Sorry, Luis, I can't...

Why not?

At the moment I... I just can't

talk about us, right now.

I just want to know when.

Stop being so God damned selfish!

Selfish? What are you talking about?

I don't know...

Hannah, I miss you.

Hannah!

Leave me alone

That sounds pretty.

I wish I had learned English.

Say it again.

"Though lovers be lost

love shall not, and death

shall have no dominion"

- Is anyone waiting for you outside?

- No.

Aren't you married?

Yes, but my husband is fighting

on the Eastern Front.

Oh dear, they say it's

so terribly cold there.

What about you, who's waiting for you?

My poor mother.

She'll be so upset about my disappearance.

She always gets so upset about everything.

My parents aren't alive anymore.

Thank God.

Please let me go to my daughter.

She's inside.

Why didn't you emigrate?

I didn't think it was up to us to leave.

I'm a German and I was going to

wait for the Germans to return.

They had disappeared. They would reappear.

My wife calls it the nightmarish

fairy tale of our existence.

Fear each time the doorbell rings,

fear of being maltreated,

of daily verbal abuse,

hate, constant hunger,

of new restrictions and

the imminent threat of death...

Everything as horrible and cruel

as a Grimm's fairy tale.

Maybe they'll even stick us

in ovens like Hansel and Gretel.

And yet there were times...

when my wife and I

could forget everything.

I'm looking for my daughter.

She's supposed to be in this building.

She's just a child.

Has anyone seen her?

Her name is Erika Schlesinger.

Yes. Me.

We were brought here together.

A clever girl.

That she is.

Try talking to the Jewish keeper tomorrow.

He's still young, he'll help you.

Thank you.

He's probably got a fever.

Excuse me.

Quiet.

Quiet goddamn it.

Here, sweetheart. Drink a little.

And put your hands in your pockets.

Look.

My husband.

Darling.

Give me my husband back.

Give me my husband back.

Give me my husband back.

I want my husband back.

Me too.

Give me my husband back.

Give me my husband back...

Give us our husbands back.

Give us our husbands back.

Have a seat.

I'd rather stand.

It's good to see you, Eschenbach.

Do you remember my sister?

But of course. A fabulous woman.

Do you remember who she married?

A talented violinist.

I heard them play once.

They've got him at

the Rosenstrasse collection center.

I'm afraid they will deport him.

Evacuate, Eschenbach.

Wilhelm, you know it and I know it.

You know exactly what they'll do to him

once he leaves Rosenstrasse.

Unless he is released...?

Yes.

We lost the war at Stalingrad,

it's only a matter of time now.

The Fuehrer sees things differently.

That won't help him much longer.

You seem to forget my position.

Not at all. That's why I'm here.

I can't believe you haven't been

informed about our military losses.

Please say no more...

or you will put me in

an awkward situation.

That is exactly my intention.

Here.

I took these photos in Russia.

I'll see what I can do.

But if the evacuation has been decided,

my hands are tied.

How's the old man?

He still believes only a von Eschenbach...

can interpret world history.

Sounds familiar.

I beg of you, do something.

When did you move here?

When Fabian went to work

at the factory 2 years ago.

Where's your grand piano?

I had to turn it over...

And Fabian his violin.

The telephone, the radio,

all our books and records,

everything of any value at all.

I had to turn over my dog. And my canary.

Yes.

Aryan canaries

are not to sing for Jews.

Ridiculous.

Humiliating.

I cried for 3 days.

Does the general know about this?

How would he?

What about mother?

Tell me about your talk

with von Weiz instead.

He'd rather perish than break

his oath as a German officer.

We can't expect him to help us?

I'll try at the

Central Security Department.

You haven't a chance there.

Once Fabian is on the train,

nobody can bring him back to you.

I've at least got to try.

Will you try for my mom too?

Of course, Ruth.

My name is Helga now. Helga Lehmann.

That's good.

Very good.

Weren't you afraid for your own life?

No, I never even thought of that.

I think all of us women felt the same way.

We just stood there and didn't go away,

in the hopes of maybe saving our husbands.

Or of seeing them one last time.

"No Jews Allowed"

- I'm not going in there

- Yes, you are.

They're starting to deport us.

The first transport left this morning.

Were our husbands inside?

Not my Nathan or our husband.

Now we're just glad

if they're still inside.

What about Ruth's mother?

I haven't heard anything about her.

Look.

She's only got one leg.

So? It's not her fault.

Mommy.

I'm living with Lena.

Say something to her.

Ruth lives with me now.

And the ring, I still haven't lost it.

You've abused my good-naturedness.

You're fired.

I'm sorry I lied to you...

I had to stay away so much...

They took my husband away...

He's a Jew.

I couldn't tell you that.

Have a seat.

You didn't tell me anything,

or I'll have to...

you know... tell the authorities.

Do what you must, but tell me nothing.

I don't want to know.

You must say you didn't...

tell me anything.

Come now...

I'm sure you can use this.

Go now, Klara.

Get well soon.

Excuse me, I heard our husbands

are being taken away from here.

If those were the orders.

Where are they being taken?

I don't know...

I'd really like to see my husband again.

I can imagine but it's just not possible.

I could come at night

when you're on duty alone...

That would cost me my head, Frau Fischer.

And you yours.

Perhaps from the back, through the

courtyard, no one would see me.

Give us our husbands back.

They all want their husbands.

Dismount.

Ruth!

Well?

Halt!

Stay where you are.

My name is Lena Sarah Fischer.

I belong in there.

Have you lost your mind? Get lost.

It's a violation to let me go.

No, no. That's the Gestapo's job.

They'll get you, don't you worry.

Get going.

You mustn't hurt her, she's Aryan.

Stupid women. Beat it.

From inside we can't do

anything for them at all.

And what are we doing now?

Waiting. Just waiting around...

until one day

they tell us everyone's gone.

I was scared you weren't coming back.

Come to bed,

you need your sleep or

I can't take you with me tomorrow.

And you won't leave again?

No.

I won't.

I felt terribly guilty after that.

My little Ruth...

Hannah, bring me the photograph of her.

It's on the piano.

The little girl with

the ribbons in her hair,

that's her.

Thank you.

Wonder what became of her.

Is it that late already?

What time is it Hannah?

Eight.

Time to call it a day.

Otherwise you won't get any fresh air.

Lena!

This came with the mail this morning.

"I'm on my way east. Keep your chin up. Hans."

"Whoever finds this card,

please deliver it."

Oh my God...

I suggest you go directly to Burgstrasse.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Pamela Katz

Pamela Katz (born April 16, 1958) is an American screenwriter and novelist best known for her collaborations with director Margarethe von Trotta, including Rosenstrasse and Hannah Arendt. She is currently a teacher of screenwriting at the Tisch School of the Arts. more…

All Pamela Katz scripts | Pamela Katz Scripts

1 fan

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Rosenstrasse" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/rosenstrasse_17169>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Rosenstrasse

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the part of Achilles in the epic movie Troy?
    A Eric Bana
    B Sean Bean
    C Brad Pitt
    D Matt Damon