Sabrina Page #7
- NOT RATED
- Year:
- 1954
- 113 min
- 2,536 Views
and white gardenias for the names.
It'll take 2,000 gardenias.
We'll float it in our pool.
- Indoor or outdoor?
- Outdoor.
We drained the indoor
to make room for presents.
Where's the provision determining
the ratio of investment
to controlling interest?
Page 62, paragraph six,
subdivision B.
- Father, where's the list?
- Here you are, darling.
Would you like to see
the invitation list?
.. 740 under trust of Illinois, 550...
The way this merger's worked out,
I have all the titles
and you have all the controls.
I always make it a point
to have controls.
It's your good luck
the kids are fond of each other.
I make it a point to be lucky, too.
Come along, Father. Linus,
you won't forget the gardenias?
Tony has a sweet idea.
He'll fly over the chapel
and throw rice from his plane.
With David the bridegroom,
maybe he'd better use wild rice.
All I can say is
David better show up at this wedding.
I have a horrible vision
of Elizabeth waiting at the altar,
and 2,000 gardenias floating
in the pool spelling "disaster".
Memo to Miss McCardle. First,
call Brunson in Larrabee Shipping.
We need 2,000 gardenias.
Tell him to start
cornering the market.
We're not having trouble with...
I can't remember
that garage girl's name.
Sabrina.
What right has a chauffeur got
to call her that?
What would you suggest? Ethel?
You've taken her out three nights in
a row. Is that situation in hand?
I think so. It's resolving itself
I want two accommodations
on the Libert.
One in the name of Sabrina Fairchild.
One in my name.
What? You and that girl
going off on a boat together?
Have I spawned two idiot sons?
Who said I was going? She is going.
She'll think I am, but I'm not.
- Is that clear?
- It is not!
I'll tell Sabrina
that I'll meet her on the boat.
When the boat is ten miles out,
she'll find out I'm not on the boat.
My cabin will be empty.
Just a note of apology
and a few presents
to soften the blow.
- Excellent.
- Yes, I thought you'd like it.
Miss McCardle, I want flowers
in Miss Fairchild's cabin.
Candy, fruit
and the usual what-have-yous.
Cable Michot to get her
a car in Paris. Also an apartment.
A letter of credit on our Paris bank.
- She can draw up to 50,000.
- Easy, now.
Transfer to Thomas Fairchild
1,000 shares, Larrabee Common.
1,000 shares?
Make it 1,500 shares,
Larrabee Preferred.
There must be a less extravagant way
of getting a chauffeur's daughter
out of one's hair.
How would you do it? You can't even
get a little olive out of a jar.
Eat it.
Going up?
No, thank you.
- Yes?
- Miss Fairchild for you.
- Send her in.
- She's on the phone. It's on five.
Sabrina? What happened to you?
It's twenty past eight.
Good evening, Linus. I know I'm late.
called you earlier.
I can't see you tonight.
I'm sorry. I just can't make it.
I tried but I'm all tied up.
No, I'm not in Long Island.
I'm in New York.
Downtown in a phone booth.
In a building.
What difference does it make
what building?
I can't see you tonight.
Alright, it's the Larrabee Building,
but I'm not coming up.
Look, Sabrina, suppose you tell me
exactly what's on your mind,
slowly and clearly?
You talk and I'll listen.
It was really David's idea
I go out with you.
He wants you to help him.
But it's not helping me.
I shouldn't have been seeing you.
I shouldn't be talking to you
on the phone.
In fact, I'm really only calling
to say goodbye.
Tomorrow,
you'll be on the boat to Paris.
In a way, I'm glad you're going.
You do know what I mean,
don't you?
Linus? Hello, Linus?
Where are you?
- Hello.
It's silly. I was talking to myself.
You've wasted a dime, too. Come on.
You're not angry? I have a perfectly
good reason why I shouldn't see you.
Not here, Sabrina.
Alright, Sabrina,
what is that perfectly good reason
why you shouldn't see me?
What is it? What's bothering you?
It's me that's bothering me.
Please don't.
I'm sorry.
I know I'm not making much sense,
Linus.
- Would you like a drink?
- I don't think I want a drink.
I think I do.
- Why don't you sit down?
- I can only stay a minute.
- Mind if I turn on this little one?
- If you want.
I'd hate to fix myself a martini
with crme de menthe.
Yes?
I cancelled your dinner reservation.
What about the theatre tickets?
I couldn't possibly go anywhere.
They're all yours, Miss McCardle.
Good night.
You're sure you won't have even one?
- No, thanks.
- You must be hungry.
- Well, I'm starved.
I was sort of saving myself
for 21 tonight.
I've spoiled your evening.
No, you haven't.
We can have dinner right here.
Let's see what Miss McCardle is
hoarding.
Probably maraschino cherries
and stale crackers.
Tomato juice, puffed rice, sardines,
tomato juice.
That's an awful lot
of tomato juice.
Could you fix something
out of this?
I suppose so. I'm a graduate cook.
I have a diploma.
It'll take a diploma.
I wanted to be so sure
I couldn't go out with you tonight.
And here I am cooking for you.
I guess
maybe I should have worn an apron.
One apron, coming up.
Pots. Pans. Can opener. Stove.
All the comforts of home.
Miss McCardle cooked dinner here
for the board of directors.
After the first course,
there was a move to adjourn.
It was passed unanimously.
What do we start with?
I haven't decided yet.
Now, Sabrina,
let's have none of those.
- I'm so ashamed, Linus.
- You have no reason to be.
I've known you
just a few days, really.
And I've been in love with David
all my life.
I can't understand
what's the matter with me.
I went away to grow up
I guess I haven't, really.
I just got myself a new hairdo,
that's all.
- Please say something.
- Like what?
I don't know.
Tell me I'm imagining things.
Tell me you never thought of taking
me on the boat to Paris with you.
Tell me to put on my coat
and go home
before I make a complete fool
of myself.
Don't let me go home.
I couldn't bear it.
This is the last time
we'll see each other.
- I'll behave. I'm alright now.
- That's good. How about dinner?
I just remembered I didn't have
any lunch today. Or any breakfast.
That may account for a lot of things.
Would you like a souffl for dessert?
Out of tomato juice?
- Out of crackers, of course.
- Not too soggy.
You'd better get out of the kitchen.
Which one is the Libert?
- The one on the right.
- Are you sure?
- You mustn't take the wrong boat.
- I'll try not to.
You haven't forgotten
my instructions, have you?
Never an umbrella in Paris,
and under all circumstances
rain the very first day.
I haven't forgotten a word, Sabrina.
My sister has a yellow pencil.
Very good. Trs bien.
Watch. One, two, three, crack.
New egg. It's all in the wrist.
There must be an egg beater
somewhere.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Sabrina" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/sabrina_17317>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In