Sabrina Page #6

Synopsis: While she was growing up, Sabrina Fairchild spent more time perched in a tree watching the Larrabee family than she ever did on solid ground. As the chauffeur's daughter on their lavish Long Island estate, Sabrina was invisible behind the branches, but she knew them all below... There is Maude Larrabee, the modern matriarch of the Larrabee Corporation; Linus Larrabee, the serious older son who expanded a successful family business into the world's largest communications company; and David, the handsome, fun-loving Larrabee, who was the center of Sabrina's world until she was shipped off to Paris. After two years on the staff of Vogue magazine, Sabrina has returned to the Larrabee estate but now she has blossomed into a beautiful and sophisticated woman. And she's standing in the way of a billion dollar deal.
Genre: Comedy, Drama
Director(s): Sydney Pollack
Production: Paramount
  Nominated for 2 Oscars. Another 2 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
6.3
Metacritic:
56
Rotten Tomatoes:
64%
PG
Year:
1995
127 min
5,570 Views


""What do they need me for?

Linus is there.''

Listen, I do real work

in the real world.

David watches

from the north shore.

I know you work in the real world,

and you're awfully good at it.

I'll bet you haven't made

a wrong move since you were three.

But that's work.

Where do you live, Linus?

It was a nice day.

Thanks.

It's open.

- Where were you? In town?

- On Martha's Vineyard.

Linus wanted me

to take some pictures.

Linus did?

I love so many things

about you, Dad.

But you know what I love

best of all?

You became a chauffeur because you

wanted to have time to read.

All my life, I've pictured you...

sitting in the front seat

of a long succession of cars...

waiting for the Larrabees

and reading.

We had baked clams.

Linus baked them.

I used to be so afraid of him.

It's appropriate.

- What was he like as a child?

- Shorter.

I look out the window...

and I see someone,

and it is a young woman.

So I say, ""What is a young woman

doing in the courtyard...

at this time of night?''

So I am looking and looking,

and I see Sabrina.

She's talking.

Who is she talking to?

A man. Not her daddy,

because he's not as tall.

It was Linus.

Sabrina went out with Linus.

- It was Mr. Linus.

- Sabrina went out with Linus?

- That's too weird.

- I thought the guy was gay.

- Mr. Linus is not a gay.

- It's not ""a gay.'' It's just gay.

Linus Larrabee is gay?

That makes me like him better.

Linus Larrabee is a heterosexual.

- He's still sleeping.

- Oh, is that normal?

When you're taking

what he's taking, it is.

He wakes up from time to time.

- Has he asked for anyone?

- Bert and Ernie.

Could you tell him

Sabrina was here?

I could tell him the pope was here,

but it wouldn't make a dent.

I have to go into the city,

but I'll be back by 7:00.

Could you tell him?

Quarterly reports from Publishing

will be on-line at 4.:00.

International wants a teleconference

at 5:
1 5. Harvey called.

You know that old brick building

that we own out at the Vineyard?

Yes.

You ever heard me referred to as

the world's only living heart donor?

Have the Rons find out

if there's any tax advantage...

to donating that building

to the town out there.

- If there isn't?

- Then forget it.

Oh, and I want two tickets

tonight...

for whatever Broadway show

nobody can get tickets for.

And a table at the Carlyle

for drinks.

- For whom?

- Me.

I know. I seldom go

to the theater.

- Seldom?

- I'm not a theater buff.

Buff?

The most difficult tickets

will be for a Broadway musical.

Okay.

That means that the actors,

periodically...

will dance about

and burst into song.

Forget the thing

about the tax advantage.

Tell the Rons I want that building

donated to the town.

And I want it used

as a halfway house.

Sabrina Fairchild.

Come in.

- Hi.

- Hello.

Sit down.

Make yourself comfortable.

Thanks.

Wow.

It's big.

This is where I do that real work

in the real world...

instead of living.

You remembered.

Doesn't come up every day.

Would you like some coffee?

No, thanks.

Some of these are very good.

- Don't sound so surprised.

- I'm not.

This is an unusual view

of the house.

Well...

you said you wanted it

to look bigger.

Sorry.

No, you have--

Here.

You've got to admit,

it's beautiful.

I probably would...

if you'd let me.

I found myself in Paris.

A friend said that.

- You were missing?

- Yes.

I once was lost

and now am found.

- You're making fun.

- It's my turn.

- You're very photogenic.

- That's 'cause I'm handsome.

No, that's not it.

But not as handsome as David.

Nobody's as handsome as David...

even David.

Don't tell him that

till he's fully recovered.

Are you sure I can't

get you anything?

Caf au lait, snails,

French fries?

- Theater tickets?

- Theater tickets?

I thought I'd take

my first step towards--

What is all that French stuff?

The good life? Knowing when to quit?

Maybe it's a bad idea.

No, it's a good idea.

It was my favorite food in France.

There's this little place in Pigal.

I ate there at least twice a week.

It's good. Enjoy.

It's really so much better

if you eat with your hands.

- Do you mind?

- No.

Not since I made that contribution

to the NYU burn unit.

It's good. Very good.

It's interesting. Have to

try it with soup sometime.

I used to walk everywhere

in Paris.

I used to walk from Montmartre

to the center of the town.

Along the Seine,

there's a four-mile walk...

that goes from Isle Saint Germain

to the Pont d'Austerlitz.

It takes you past

all the bridges of Paris...

twenty-three of them.

And you find one you love

and go there every day...

with your coffee

and your journal...

and you listen to the river.

What does it tell you?

That's between you

and the river.

It's funny. Listening

to you talk makes me--

makes me wonder if I should--

- What?

- I don't know.

Something's different.

I feel different.

At work, I don't--

I love the action...

but...

sometimes I wonder--

lately, especially--

been wondering...

what it would be like...

to spend some time in a place

that I love like that...

and not just a few days...

but for a real change.

Actually, I think I've been

thinking about it for a long time.

I just-- I just

didn't know it until...

- you--

- What exactly are you saying?

I'm not sure.

I do what my dad did.

He did what his dad did.

My whole life, I've been--

I never chose.

The past gets deeper,

more familiar.

- But--

- You're not thinking about Paris.

No, you're probably right.

How could I be?

Am I a lost cause, then?

I don't like to think of anyone

as a lost cause.

What time is it?

9:
45.

I forgot. I told the nurse

to tell David I'd look in on him.

He's probably sleeping.

- We can go.

- No, you're right. I can--

Come on.

Let's walk a little.

Was there anything

you didn't like about Paris?

How expensive everything is.

Well, I'd have to learn

how to say, ""I'm just looking.''

How do you say,

""This is what I want''?

How do you say...

""I'm looking at what I want''?

I don't remember.

I brought you some tea...

and I brought you some flowers

to brighten up your room.

Have you been watching

Remains of the Day again?

She can handle herself

with him, you know.

She's not a little girl anymore.

It's just she seems-- I don't know--

displaced right now.

She doesn't belong in a mansion.

She doesn't belong above the garage.

Most people live in between.

Have your tea

and try to sleep.

- Hi.

- David.

- How are you feeling?

- Great.

Just felt like getting

out of bed for a while.

- Mack says you went to the theater?

-Just dinner.

Moroccan, on the floor.

Lots of cinnamon.

- What's the word from Calloway?

- I'm healing fast.

I just can't eat

on the floor yet.

It was good. Thanks.

You heading back to the city?

No, it's getting kind of late.

I think I'll sleep out here.

Good night.

Good night, Linus.

Thanks.

So...

you.

I've been thinking about you.

Have you?

What were you thinking?

Rate this script:4.6 / 7 votes

Barbara Benedek

Barbara Benedek (born 1956) is a screenwriter who received a Writers Guild of America Award and several award nominations for the 1983 film The Big Chill. more…

All Barbara Benedek scripts | Barbara Benedek Scripts

1 fan

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Sabrina" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/sabrina_17318>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Sabrina

    Sabrina

    Soundtrack

    »

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does the term "protagonist" refer to in screenwriting?
    A The antagonist in a story
    B The main character in a story
    C A minor character
    D A supporting character