Sage femme Page #7

Year:
2017
32 Views


In medical imagery alone,

we have a 1.5 Tesla MRI scanner

and digital technology

for stereotactic breast biopsies.

Your ex-colleagues

will be thrilled to pieces.

I'll introduce you to our head midwife,

Jean-Christophe Lefbur.

Soon we won't say midwife anymore.

The term will be officially replaced

by birth technician.

So I've heard.

Like pink coats. It's pass!

We already have a good hundred midwives,

and a team of ultrasonographers,

nurses and nurses' aides.

But that won't impact your application.

To the contrary! We hope to surpass

the 4,000 mark this year.

4,000 births?

Don't worry.

You won't have to work weekends.

You can have

professional training if you like.

What I'd like, is to put my experience

at the service of young pregnant women.

Experience doesn't count much nowadays

compared to new technologies.

The world is changing!

I believe that tomorrow's medical world

will barely resemble the one you knew.

Here we are.

MOTHER-CHILD UNI Well?

I can't do it. I just can't.

I'd rather do anything at all.

I'll sell the apartment if I have to...

but not that.

Or else I'll open a school.

Whatever you decide, I'm with you.

Here, I picked up your mail.

Someone has to say no

to those money-hungry maniacs.

Pass my knowledge on.

That's what I want to do.

I feel capable now.

It's true. We have to prepare the future.

No worry. We'll eat our potatoes.

The raspberries need picking!

You like raspberry jam, don't you?

I need to take a piss.

Look at this!

Tell me life isn't beautiful!

Pick some strawberries

and green beans for dinner tonight.

I can't believe

they're driving all the way here.

She's more than eight months pregnant.

She could go into labor here.

That would be just my luck.

The rowboat.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Sean Quetulio

All Sean Quetulio scripts | Sean Quetulio Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Sage femme" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/sage_femme_17344>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Sage femme

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of a "tagline"?
    A A catchy phrase used for marketing
    B The final line of dialogue
    C A character’s catchphrase
    D The opening line of a screenplay