Sarfarosh Page #7

Synopsis: Ajay Rathod is a no-nonsense police officer from Mumbai Crime Branch. Long time ago his elder brother was killed by terrorists which caused him to quit his medical studies and join Indian Police Service. He is a great admirer of Pakistan-based ghazal singer Gulfam Hassan. During one of Hassan's concerts, they meet for the first time and become great friends. Meanwhile, Ajay's investigation into the Pakistan-supported cross-border terrorism takes him to Rajasthan and reveals an unsettling truth about someone close to his heart.
Director(s): John Mathew Matthan
Production: Contentino
  7 wins & 2 nominations.
 
IMDB:
8.2
NOT RATED
Year:
1999
174 min
950 Views


- l didn't do anything!

No effect.

They won't speak.

Do something. Shoot for real.

What are you saying sir?

But don't let them get hurt.

Shoot a couple of inches

from the ear.

Stop crying. There's still time.

Speak up.

Don't kill me!

l'll tell you.

Take the others out.

Go on.

All l know is the stuff used

to come in from Rajasthan.

Where is Sultan?

- He ran away to Pakistan.

Who manages the business now?

- Haji.

Who's Haji?

- He runs a travel agency.

ln Victoria House.

When is the next consignment

expected?

l don't know.

But Haji had been to Rajasthan

a few days ago.

Take him away.

lnform the team in Bahid

that l need...

daily reports from the

lntelligence Bureau in Rajasthan.

And find out who this Haji is.

Tail him.

24 hours a day.

But don't arrest him

till l give the go-ahead.

y es, Mirchi?

y ou had said you would

take care of your friend.

But he has reached Haji.

He raided Victoria House.

Haji is a very nervous man.

He says he is going to enlist

lnspector Salim's cooperation.

And he's going to kill

your friend.

Make sure he does

nothing like that.

lf Ajay dies, we are going

to be the worse off for it.

Then what do we do?

- Break his legs once again.

By the time he gets

out of hospital...

Biran will have received

the consignment.

Then l'll have him

taken off this case.

Remember. The legs.

Only the legs.

y ou know, Salim Miyan,

it pains me to see...

a fellow Mussalman

pitted against us.

A Mussalman taking up sides

with the infidel...?

Mussalman... do you know what

it means to be a Mussalman?

y es. One who obeys lslam.

- And not only that.

Mussalman is he who keeps

Mussalman lman.

One who is honest

under any circumstance.

One whose convictions

are rock solid.

And one who is as pure

as a flower.

Are you all that?

Speak of Mussalmans!

- y ou are arguing for nothing.

My principle is

live and let live.

That's what l tried to

tell your ACP Rathore.

l was ready to pay up 500,000.

- So that's the price for Rathore?

And, you must have set a price

for your country too?

How much are you selling

your country for?

l am in business. ln business,

l don't cheat.

Especially, not those

who are my own.

We are of the same religion.

Let's find common cause.

Don't you take me

for one of you!

l'm not one of you!

y ou are the traitors!

For a handful like you,

people curse us all!

y ou are the perpetrators.

And the whole community suffers!

Enough of lectures.

Some day, you will come

to your senses too.

And that ACP Rathore of yours

should have understood by now.

What do you mean?

- Take care of him.

lf anything happens

to Rathore sahib...

l am not going to spare you!

So how do l drive?

See, you're home in one piece.

What about the broken bones

you left on the way?

Just keep quiet.

Help! Don't kill my son!

Help! Somebody help!

Hold him.

Call the police.

Get inside. No don't go down.

Leave him!

Are you hurt badly?

Get them!

They took off, sir.

The jeep, Salim.

We can arrest them

anytime we want.

We have the complete information.

Let them go.

Listen to me, sir.

We can crack the case now.

These villages along the border...

that's the way drugs and guns

are smuggled into Hindustan.

The contraband comes on camels

trained specially for smuggling.

The camels roam across

the border themselves.

They don't even need men

to guide them.

According to intelligence reports...

some Pakistani agents are

in place in these villages.

Captain Javed Abbas

is one of them.

He is based in Bahid.

He uses the alias ''Shafi''.

This is Major Aslam Beg.

He was in lndia recently.

To attend the music fest.

What is it, sir?

- Nothing.

The intelligence has intercepted

one of Shafi's messages.

A large cache of arms

is being smuggled in.

ln two or three days.

We should move to Rajasthan.

y es. Let me talk to the DCP.

- l want to talk to you too.

Come in.

What happened to your leg?

- Nothing, sir.

Now look here, Rathore...

lf you didn't want to handle

this case, you should've told me.

l would've given you

a good posting.

What are you saying, sir?

y ou pretend you're honest.

And you get the higher-ups...

to recommend you for

a plum posting!

l didn't ask for

any recommendations.

Then how did l get this order?

Must be a ploy to get me

off this case.

l'm very close to

cracking the case.

l have to go to Rajasthan

immediately.

Believe me sir.

Trust me.

Someone wants me off this case.

Let me go. Please.

Let the orders stay with me.

y ou never heard of it.

l won't let you go!

l won't let you do this job!

y ou even got shot!

- l have to go, Mummy.

Why? ls there no one else

who can go there?

y ou were attacked!

What if something happens?

y ou don't listen to me!

y ou don't care for me!

Look, how he's limping!

Still limping, and he wants

to go to Rajasthan!

l won't allow this!

Stop him! Why doesn't

anyone stop him?

l won't let you go!

l won't!

l have lost one son!

y ou are all l have left!

Bye, Mummy.

No! l won't let you go!

The consignment is here.

Better be careful this time.

Rathore is here!

Get out of here!

Go out through the godown.

Where's the boss?

l don't know.

- Where's he?

They escaped.

l know where they have gone.

ACP Rathore, Crime Branch.

Mumbai Police.

Seize this cache.

We're going to the Bahid Fort.

Call your control room.

Send us back-up.

Get out of here!

- How?

They are at the door.

Look out for the back-up.

Let me know when they arrive.

Two of you stay here.

Salim comes with me.

Stop shooting!

Tell your men to stop firing!

Stop firing!

Gulfam Hassan, l'm here to arrest

you, Major Beg and Mirchi...

for sponsoring terrorism.

y ou can't escape.

Surrender!

What are you saying Ajay?

How can you accuse us

without any evidence?

The key witnesses

are Mirchi and Haji.

Who is he?

l don't know him!

Well, l know Mirchi because

he lives in the neighborhood.

But l don't know what he's

doing here. Go on. y ou ask him.

ls this evidence? l don't know

Mirchi. l don't know Haji.

But you know Captain Shafi.

A captain in your lSl.

And you're a Major in the lSl.

We have caught them

red-handed.

Now we are going to expose

your terror tactics!

Don't you forget l'm a diplomat.

l represent my country.

And l'm an official guest

in your country.

l am here on invitation

from your country.

l have diplomatic immunity.

y ou can't even touch me.

Touch me, and lslamabad

will react.

Let's just hold them here

till the force arrives.

We haven't hard evidence

against Gulfam Hassan.

He'll go scot free.

Let's just kill all of them.

We'll write it off

as an encounter.

No. l won't let them

die so easily.

The force is here, sir.

Salim, give me your gun.

y ou don't seem to understand the

significance of diplomatic immunity.

The hell with your

diplomatic immunity!

y ou can use it only

if you are alive.

And l'll give you

one last chance.

This Gulfam Hassan!

We loved him so!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Sarfarosh" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/sarfarosh_17464>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Sarfarosh

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "Titanic" released?
    A 1998
    B 1997
    C 1996
    D 1999