Serko Page #3

Genre: Drama
Director(s): Joël Farges
Production: TPS Star
 
IMDB:
6.5
Year:
2006
96 min
32 Views


He could have gone missing

a great many times!

No one would have mourned his passing.

Yes, mister Bouvarine!

His mother, She would have died of grief,

husband's honour.

Prince, how can that yellow belly

have advanced so quickly?

If the fooI goes about saying

that in our governor,

doesn't do what he's supposed to do

to uphold law and order,

he'll be advancing even faster!

I swear upon my wife,

my son Boris and my future grandchildren,

that he means no harm.

My son's pure-hearted.

Pray God steps him and this

fooI retraces his steps.

He has no traveI documents and our Prince

must regard him as a deserter.

I'll have to jusge him accordingly.

Don't do that Prince. He a simple souI.

I beg you.

He put it in his head

that his friend was important.

If he keeps acting like an idilt, your familt

will be in trouble, Nikolai Pechkov.

Prince, how can my son,

who never left our vitlage,

traveI across our Great Empire?

He'll soon realise he's been foolish

and you'll be reassured.

Mister...

Vladimir Sergueivitch Bouvarine.

Mister Vladimir Sergueivitch Bouvarine,

you're a jerk!

Yes. Under your orders, Prince.

You're damn right, nothing but a jerk.

And one who will soon make you rich, Prince.

Today we'll take 1,000 steps.

If we don't we'll die,

Do you understand me?

Serko, I'm tired, Totally worn out.

I'll get some rest, ok?

Shh! Smelied anything again?

Is it an animaI?

Sh*t!

Sorry, my friend but you'll

hardly need it anymore.

What do you know?

Who are you?

Sorry, I didn't think that.

I'm no thief, mister Chinaman?

I swear, I swear on my horse!

This is good liquor,

I put it back here and I'm off!

That doesn't tell me who you are.

You speak Russian?

I'm Sotnik Rechkov's youngest son.

My family lives on the banks of the Amur.

I must speak to the Tsar.

Our little horses are in danger.

I must avenge Muktan's death!

I'll see the Tasr, I swear!

I can see that you wouldn't hurt a fly.

I'm like my father, a humble yet

honoutable Cossack, honourabla.

I'd rather be sincere than,

strong, and fair than contemptible.

Then you con't leave me like this.

Wolves have begun to eat my feet.

They'll come kill me a second time!

So you're not dead?

Alive, dead.

What's the difference?

But I won't join my wife in the other

kingdom in severaI pieces.

What can I do for you, old Chinaman?

You're nuts! It's cold as hell out there!

You can't dig a hole in the ground

in this season.

I can't bury you, and the lake is frozen.

Good people of Irkutsk,

noble gentlemen, beautifuI women,

and sweet young ladies, rejoice

for tonight you will at last put

all your troubles behind you.

the great, the very great.

The immense Fragonard of Paris,

the Tsar of the Grands Boulevards,

Two years ago, I was in America.

New York, Chicago, San Francisco.

The great and the small,

were captivated by my mastery

of shadow and light.

Even the Ottawas from America'a

Great Lakes, made an idoI of me.

Last year I was in China,

prisoner of the adoration

of the Mandarin people,

and of the Mandarin women.

As pretty as pictrues

these Mandarin women!

In a single bound I crose the sea,

and find myself in the land

of the Rising Sun.

Fapan, the Fuji Yama,

Tokyo, where the Emperor commands

a celebration in my honour.

A celebration, what am I saying?

A month of delights whose climax

was the private royaI performannce,

I gave for the Son of Heaven.

But let us gloss over my triumphs,

since you're chomping at the bit.

So here I am, packing up my crew,

bidding farewell to Fuji Yama,

and flying off to EternaI Russia!

Rivers, mountains, the steppe,

nothing can stop us, Nothing?

Nothing!

Move on!

You damn animaI!

Can't you walk straight?

You only think about eating!

I'm hungry too! I'm tired too!

I want meat! Or else I'll die!

You get me?

Sorry, Serko, Sorry, old friend.

I'm so tired, I'm hungry.

I'm hungry.

I'm so tired.

I dont' know where to go.

I can't take it anymore!

Shh! What is it now?

How great it is.

Let's go.

How hard can it be to cateh a nag?

- How hard can it be to cateh a nag?

- Let's go old man,

it's not the first one we've seen!

- Let's go.

- Go ahead, Easy now.

- Come on, Look!

- Move on!

You damn animaI!

Can't you walk straight?

Move on!

You're just a horse.

Go ahead.

Move on!

Look at that!

Fragonard.

Look what the Great Fragonard

has done for you:

- baby Jesus in person!

- Hey, soldier!

- We could use your help!

- Hely! Sir! Help us!

Hey! Come on!

- Come on girls! Sing, shout, bark!

- Oh, such cold, leave me alone.

A single Cossack would've been enough

Sing Song.

Sh*t up!

Come on!

Hey, soldier!

We could use your help!

Come on!

Come on, Come on!

Hey!

Come on!

Emile Rragonard,

Paris's Ambassador of Wonders,

Serving your dreams and illusions.

My name's RossignoI because

I speak his language,

and also Mandarin,

Japanese and even Itailan,

and I sing ilke a finch.

And my sister's name is Pivoine because,

she blushes at the drop of a hat!

Where are you from?

From over there!

Where's you going?

On my way to meet the Tasr!

He's on his way tjo meet the Tasr.

- The Tsar?

- Da!

Is that right?

What's baby Jesus talking aboaut?

Come with us?

He fell off?

- Farewell my friend!

- The great of the world love heroic frats.

The Tsar will appreciate.

Make it quick, please!

The crowd is expecting us in Omsk.

I'm an old man who knows a great deaI,

but if he insists on leaving tomorrow,

he'll be dead in no time!

He needs treatment as soon as possible.

If your friend takes no medicine,

he'll be stiff as a corpse in on time.

I'm telling you this boy is in danger!

He isn't dead yet!

This Cossack won't die!

Nobody wants him to live in this pad?

Fragonard, give us some money.

We'll pay it back a hundred fold!

We'll pay it back a hundred fold!

Fragonard.

I'm telling you this boy is in danger!

He isn't dead yet!

This Cossack won't die!

He isn't dead yet!

This Cossack won't die!

Nobody wants him to live in this pad?

Fragonard, give us some money.

We'll pay it back a hundred fold!

For each rouble,

we'll give you back 100 roubles!

It's not the hunders fold,

I'm worried about.

It's giving you the money at all.

I haven't got a kopeck lift!

I'm telling you this boy is in danger!

Come on!

He isn't dead yet!

his Cossack won't die!

I'm hungry.

I dont' know where to go.

I can't take it anymore!

Shh! What is it now?

How great it is.

Let's go. Let's go.

Come on!

Look at that!

Come on!

We too are weak,

and suddenly very hungry!

Young ladies and gentiemen,

let the feast begin?

I will forgo the list of my triumphs,

as I see you're chomping at the bit.

so here I am, packing up my crew,

bidding farewell to Fuji Yama,

bidding farewell to Fuji Yama

and flying off to you,

people of beautifuI and eternaI Russua.

Mountains, rivers, the steppe,

nothing can stop up,

not ever the Amur, the river that is!

Nothing! Except for a damn crevasse.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Joël Farges

All Joël Farges scripts | Joël Farges Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Serko" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/serko_17818>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Serko

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "script doctor"?
    A A writer who creates original scripts
    B A writer hired to revise or rewrite parts of a screenplay
    C A writer who directs the film
    D A writer who edits the final cut