Sleepless Page #3
No. No.
I'm in a bit of a hurry.
I just want to get
my stuff and go.
My guy's bringing the stuff to my office.
Just be a few more minutes.
Something wrong?
No. Everything's fine.
I got a great 25-year-old
bottle of Macallan up there
with your name on it.
What do you say?
Now, you know I don't drink.
- But sure.
- Let's go to your office.
Hey.
This is yours.
Thanks.
Yeah.
Stanley,
how much longer?
A few minutes.
A few minutes?
Here's the thing.
You know my family.
And we got our fingers
in a whole lot of pies.
I mean, sh*t,
who doesn't love a hot,
steaming slice of pie?
Delicious.
But my father, he's a...
He's a big thinker.
We got a new pie
getting baked up.
Canada.
What can I say?
He likes snow.
Listen, rob...
No, Stanley, it gets better.
It was supposed to be
a small deal this week...
25 kilos, you know,
just to give them a taste.
Then my idiot cousin decides
and we lose an entire...
Shipment.
But me, I step up
our Canadian pie is safe,
and that I could cover
the shortage
with an extra...
25 kilos.
Your 25 kilos.
I was just trying to help.
No, Stanley.
When you made me the offer,
you were helping me out.
But when I promised my father
that I had it all covered,
then you became obligated.
So,
where is my goddamn cocaine?
Okay.
Can you hold one moment,
please? Thank you.
I'd like to rent
a locker, please?
I'm sorry. Lockers are
reserved for spa guests only.
If you'd like to book a...
I'd like to rent
a locker, please.
Thank you.
First floor.
- Did you check every monitor?
- Yes. I lost him.
Goddamn it.
We got his kid.
He's gonna bring us
our drugs. Stan...
Hey, I thought you said
you'd meet me outside.
I knew he was dirty.
Where is he?
I stayed with the evidence.
Jesus Christ.
First of all, we got a
dead guy who worked here.
Right?
I followed downs here
and see him talking to the
casino manager, Stan Rubino.
Then rob Novak and his guys turn up,
and they're meeting with Rubino.
Clearly, this ties in to our
crime scene this morning.
Why? Because we've got a police-issued
bullet at the crime scene,
and because downs comes here
and shoves a ton of cocaine
into the bathroom ceiling?
Then he killed the guy.
Yes.
Okay, he's our guy.
Where'd you put the drugs?
I put them
in a locker in the spa.
Oh, my god. This is nuts.
This is nuts.
We got to get a judge in on this.
No.
If we hang around waiting for
paperwork, we'll miss it. This is big.
We can bring down the Novaks and have
an internal bust at the same time?
- Jennifer...
- I'm right about this.
- Jen...
- I'm fine.
Okay. What do you want to do?
I want to give downs a poke.
Sh*t.
Hey, d.
Do you have him?
Yeah. Got a text from him.
- Said he was going to meet some shorty
at the Luxus casino. -What girl?
You know, the... with the girl. The
girl, uh... the girl he always with.
The girl...
He doesn't have a girl.
Maybe he don't want you
to know who the girl is.
I know you, vin,
and I know your voice.
You're not telling me
the whole story, are you?
Don't start that right now. When I
get him, I will call you, okay?
I'll call you
when I got him. Sh*t.
Look, vin...
Hey, downs.
You know what they say
at the airport.
Never leave your bag unattended.
Bryant, I need that bag.
- Why don't we meet up and talk about it?
- F*** you!
Okay.
Oh, I gotta get out of here.
Excuse me.
Mr. Rubino has requested
a bottle of cristal
sent to his office, immediately.
- Put it on his personal account.
- Okay.
To his office, okay?
Nice of you to finally join us.
What the hell took you so long?
Who the f*** is this?
This is Vincent downs. He's the
man who's got your product.
And why have we been
sitting around waiting on you?
There's a lot
of cops downstairs.
Cops all over the casino.
We need to get out of here.
Casino's always full of cops.
- They follow you?
- Think so.
And, uh, it's narcotics.
They know we're up here.
How do you know
they're narcotics?
'Cause I'm a cop.
Easy.
There something
you want to tell me?
Never a dull moment.
But I didn't know this.
I don't know what's going on.
Truly.
Yeah. I know, Stanley.
You never do.
Looking for Mr. Rubino.
I think that's them.
We gotta go.
Gotta get you out of here.
Come on.
These stairs lead to the garage.
Vincent downs.
I'll remember that.
You should.
Yeah, get the kid. Bring him
down to the front of the club.
Go on, get your son.
Get the f*** out of my casino.
He's waiting on you.
Damn it.
He must still be here.
Did you check with security? No.
All right, I'm on it.
Stop the f***ing car.
It's sugar.
All right, call everyone. I want
everyone here in ten minutes.
You come with me. You go to the front.
Goddamn it!
Dad.
Hey, son.
You all right?
Yeah.
It's over.
Let's get out of here.
Hey, rob.
What did you think?
'Cause you and my father
partied together when you were
kids that I wouldn't kill you?
What's your problem? I was
just trying to help you out.
You needed some product.
You didn't give me product.
You gave me sugar.
- What?
- Your cop.
He f***ed you!
I... i... I have his kid. He'll
bring the drugs. I'll just...
I'll just...
Just give me some time.
Huh?
Then what are you waiting for?
Yeah?
- Do you still have the kid?
- No. I just let him go.
Well, get him back!
Sh*t.
What's goin' on?
Don't worry about it. What do
you mean don't worry about it?
Sh*t. Why is he
coming back?
Wait, wait, wait, wait.
Um, yeah.
Come on.
Let's go this way.
Which way?
F***!
What? What?
Wait, wait, wait, wait.
What?
Oh, sh*t!
It's just a cut. It's just a cut.
I'll be okay.
Just give me a minute.
You stole drugs from them?
What you talking about?
That's why you're never home.
This your overtime?
Thought you out
doing something good,
and you over here
f***ing selling drugs.
It's a case.
Listen,
I'm telling you, t,
I'm undercover.
I've been working this case for
two years, and I'm almost...
I almost got it done. That's
why I haven't been around.
That's why I haven't been able to take
you to your games or whatever that is.
And I apologize for that.
You're the only one
that knows. Okay?
So you got to stay close,
and we gonna get out of this.
You just gotta trust me.
Yeah.
Come on. Come on,
come on, come on!
Come on, dad! Come on!
Get up!
Watch out!
Come on, dad!
Dad! Dad!
Oh, sh*t!
Dad. Come on, dad.
This way.
Yes, sir. I understand.
I appreciate that.
Yes, sir.
Any sign of him?
I spoke with my father.
If we don't have the coke
in the next four hours,
he's cutting his vacation
short and coming home.
I want you to tell
every cop on our payroll
that I will pay to see Vincent downs
and his partner on their knees.
Move!
Get the f*** outta the way!
Come here!
- Thomas!
- Dad! Dad!
I swear to god, you little sh*t!
If you make a scene,
I'll f***ing kill you!
Thomas! Move.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Sleepless" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/sleepless_18295>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In