Sling Blade Page #10
- R
- Year:
- 1996
- 135 min
- 1,672 Views
Thank you.
I'm just now getting around
to telling you,
but I fixed that washing machine
so that boy ain't gotta tote
that laundry no more.
Thank you.
Thanks.
You been real good to me.
Karl?
Hey, Karl.
How'd you know to come out here?
I knowed you'd be out here.
What you doing digging with that stub?
Just digging.
I ain't never gonna be happy now.
Not with that son of a b*tch
moving in for good.
I wish me and you and Momma
would just run away,
but she said wherever we went,
he'd find us.
He's crazy.
Sometimes I think it'd been
better off if I wasn't even born.
Well, I'm glad of it you was borned.
out there in the garage no more.
You have to, Karl.
You have to look out for me.
You can't let
that son of a b*tch run you off.
You're just a boy.
You ought not use language like that.
I don't mean to say
nothing bad about you,
but why don't you stop Doyle
when he's being thataway?
You're older than him.
You're strong, too.
My daddy wouldn't let him
do that to me and Momma.
That fella's a whole sight
meaner than me.
He'd just whup the tar outta me.
Yeah.
I guess so.
I'm real tired, you know that?
A boy my age
shouldn't be tired of things.
I'm tired, too.
Just 'cause I ain't gonna
be around no more maybe,
it don't mean I don't care for you.
I care for you a good deal.
I care for you
more than anything else there is.
You and me made friends
right off the bat.
I care for you, too.
But you'll be around. Don't say that.
It don't make no difference
where I was to be.
We'll always be friends.
Can't nobody stop that.
I aim for you to have these books.
You don't wanna
give away all your books.
I aim for you to have 'em.
Maybe you can make a little more sense
out of 'em than I can.
I made you a book marker and put it in
there in that book on Christmas.
Man.
Thanks.
You know when you got a feeling
and you don't know why?
Yes, sir.
I got a feeling today.
Reckon what kind of a feeling?
Like something different.
I don't know.
You're leaving, ain't you, Karl?
Would you do something for me
if I was to ask you to?
You know I would.
Whatever you want.
When you leave outta here tonight,
I don't want you going over
and staying with that Doyle.
He's got it out for you tonight.
I got me a feeling, too.
You ought not be over there when
he's all liquored up and mean thataway.
Your momma neither.
When you get up from here to leave,
I want you to go over
to that fella's house.
Your momma's friend.
I want you to give me your word on it.
OK. I give you my word on it.
Is everything gonna be OK?
Are you all right?
Yeah, everything's
gonna be all right, boy.
I kindly wanna put my arm
around you for a minute,
then I'm gonna get up
and leave outta here.
OK.
I love you, boy.
I love you, too.
All right, then.
Karl?
What are you doing here?
You want to come in?
I ain't a-stayin'.
I need to ask you for a favor.
OK.
This evening,
I want you to go get that Miss Wheatley,
let her and that Frank
stay over here with you tonight.
What's wrong?
Is everything all right?
That Doyle.
He's in a bad way again with that
drinking and a-bein' mean to folks.
Want you
to give me your word you'll do it.
Well, sure, OK.
He hasn't hurt them, has he?
No, sir, not yet.
Here.
I want you to give that
to that Miss Wheatley.
It ain't much.
But they might be
a little something there to help out.
It's what I made a-fixin' lawn mowers
and whatnot for Bill Cox.
Well, how about you, Karl?
You want to stay here?
I don't reckon that you have to go with
women to be a good daddy to a boy.
You been real square-dealing with me.
Bible says two men
ought not to lay together.
But I'll bet you the Good Lord
wouldn't send nobody like you to Hades.
That boy, Frank,
he lives inside of his own heart.
That's a awful big place to live in.
You take care of that boy.
I will.
Karl?
Where's everybody else?
You seen 'em?
Didn't I tell you
to get moved outta here?
How does a fella go about
getting hold of the police?
You use the f***ing phone, I guess.
Which numbers do you put in?
Can't you see I'm trying to relax?
I thought I told you
to get outta here, leave me alone.
What in the hell you doing
with that lawn mower blade?
I aim to kill you with it.
Well, to call the police, you push:
9-1-1.
You best tell 'em to bring an ambulance.
Or a hearse, if you're going to kill me.
Karl.
Yes, ma'am.
I need the police sent over here
at the Wheatley house.
I killed Doyle Hargraves
with a lawn mower blade.
Yes, ma'am. I'm right sure of it.
I hit him two good whacks with it.
That second 'un
just plumb near cut his head in two.
on the corner of Vine Street
and some other street.
There's a truck out front says
"Doyle Hargraves Construction" on it.
I'll be sitting here waiting on you.
Doyle said, besides sending the police,
you might want to send
a ambulance or a hearse.
Thank you.
So.
Now, on the third day,
I...
I washed her,
'cause she wasn't too clean, you know?
Well, I got all the right spots.
She was the first one I kept for any
length of time, I get bored easy,
I got a real short attention span,
you know.
Yeah.
I mean, I can't say
that she enjoyed her stay.
That washcloth I put in her mouth, held
in place with a fat piece of duct tape,
kept her complaining to a minimum. I
don't like people who talk all the time.
I like to do all the talking.
That's why I think I'm so fond of you.
'Cause you're just so easy-going,
you know?
Although I do sense
a little tension in you, time to time.
So you were out in the world?
Did you have fun?
Did you make any acquaintances?
There was a boy.
We made friends.
Yeah, I'll bet you did.
I mean, I was never bent that way.
I was bent the other way, you know.
So.
What was it like out there in the world?
It was too big.
Well, it's not too big in here, is it?
You know something?
I feel real generous today.
I feel like listening.
And I'll bet you got plenty to tell.
Karl?
Who'd you kill?
Was it the boy?
Don't you say nothing about that boy.
Fact of business,
don't you say another word to me.
I ain't listening to you no more.
Yeah.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Sling Blade" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 20 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/sling_blade_18306>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In