Song of the Sea Page #2
Little devils,
go on, out with you.
Go, before I ring the police!
Quick, get the coat.
The selkie coat.
I'm coming to get you, Cu.
Would you say that could be her?
Could be. Come on.
What do you think you're doing?
No. I'm going home
to live with Cu.
You're going to
stay at Granny's.
I said no!
Ow!
Right, that's it.
You can only come with me if you
obey my orders at all times.
I'm the oldest
and that's the rule.
If you put one step
out of line, I do this...
Hey! You stealer, that's mine.
Give it back.
Ew! You're so disgusting.
Okay, you can keep it for now,
but you'd better clean
it when we get home.
Hey. Excuse me?
Maybe a bus driver
could tell us.
Wow.
Look at this, Saoirse.
Holy moly!
Quick, Saoirse,
help me catch it!
We've found her, Lug, we've found her.
At last!
Don't worry, selkie, we
have your coat. Huh?
Come with us. Quick, lads,
get the selkie to the fort.
Before the owls spot us.
Wait! No!
Wait!
Where are we going?
Ahhh!
Whoa!
Whoa! Whoa!
Lads, what a night.
Not only did we
find the selkie coat,
but we found the selkie herself.
Hooray!
Hooray!
Yoo-hoo!
Huh?
her song to send us home,
we should entertain her with
a few of our own tunes.
So, lads, your choice. Who'll get
us started. SPUD: Here, Lug?
I'll sing.
No, Spud, we want
to keep the mood up
before the main event.
Isn't that right, selkie?
I'll do my best, I promise.
Give Mossy a go first,
will you? Yoo!
The selkie song is bright
To waken all who follow
Manannan will lead
and Tir Na Nog will follow
Do-la-mon, a-pena pwee
Do-la-mon, manuela
Do-la-mon, a-paricka
Par-a-fee a-nerin
Lovely job, Mossy!
Do you hear the lad's tune?
You-how.!
Right, who's next?
Here, Lug, here. I'll sing.
Oh. Go on, so.
Tell us your name, selkie.
So we can sing
of your adventure.
Her name's Saoirse.
Saoirse! Yoo!
Saoirse the selkie
will sing and save the day
The clay that she who rescued
her will cheer and celebrate
Oh, do-la-mon, a-pena
pwee Do-la-mon, manuela
Do-la-mon...
Wait! I've forgotten
the last verse.
How did I manage that?
Long, long we
prayed to hear the selkie song
And now we pray again that
her song will never end
Ha-ha! Yoo!
That's it! Which
one of you had it?
Never mind.
Keep the crack going, lads.
Do-la-mon,
a-pena pwee Do-la-mon, manuela
Do-la mon la faricka
faralee a-nerin
Now, lads, what you've
all been waiting for.
Time for the selkie to
sing her lovely song.
You'll be free soon, lads!
The selkie song
will send us all home.
Wait, wait, will you?
Come on, now, selkie, sing it.
Does she know the words?
Give her a chance, give
her a chance, will you?
Her coat.
I almost forgot.
Aren't I some eejit?
How was I expecting the selkie
to sing without her coat?
What's wrong? I don't think
it's the right coat.
Oh, no.
She can't sing.
She can't even talk.
A human child!
You're the one that
gave me the last verse.
Yeah, my mother used to sing it.
She said it was a fairy song.
That'd be right.
So that would make you...
We prefer to call ourselves...
The Other Crowd.
The Good Names.
The Deenashee.
I can't believe it.
The Deenashee.
That's what Mum
called the fairies.
You're actually real,
not just stories.
Human child, do you know
where the selkie's coat is?
Her real coat.
Yes, my father took it.
It's in our lighthouse.
Do you hear that, lads?
We are saved!
Ahh!
Daggers out!
Protect the selkie.
Get away!
Saoirse!
Get back!
No!
- The selkie!
- No!
No!
Hold on!
They're going for the selkie!
Saoirse!
Run!
Run away!
Human child, find the
selkie's true coat,
then she can sing the
song and save us all.
Quickly, human child,
before the owls return.
That pipe will see you
to the outside world. Go!
I'd like to sing some more.
Ah. Go on so.
Do-la-mon,
a-pena pwee, Do-la-mon...
There's a bus.
Quick, Saoirse.
I just saw real fairies.
Course you did. Sure
haven't I been ferrying
a lot of witches
and goblins around.
Where are you going?
Can you take us there?
Uh... Well, let me see now...
I can take you as
far as Clonmellon.
You might have to wait
for one or two hours,
then get the feeder bus, but
that only runs in the mornings.
Ah, sure. You know, you'll
get there eventually.
Okay, two tickets, please.
Those stories that Mum
told me, they're all true.
Are you really a...
...selkie?
Oh, genie mackerel.
What are you doing?
We're on the bus!
I'm getting us home.
You should've said if you
wanted to get off the bus!
This is not
an official stop, you know.
Bleedin' trick or treaters.
Great, just great.
Now what do we do?
Oh, right, let's follow
the magical lights.
That's much safer
than being on a bus.
Some of these could be fairies
turned to stone, like the
ones in the roundabout.
There he is.
Stop. Those lights
drew the fairies
to us and maybe the owls, too.
Don't play the shell
anymore, it's too dangerous.
I can get us home using my map.
Just you wait and see.
This is the way, I know it.
We're not lost, no way.
If we find a better spot, I might
be able to see the mountains.
Then I'll know the right way.
We're not lost.
What did I say
about playing that?
If those owls come back, I'm
going to let them take you.
What's that?
Don't let it be Macha.
Please, don't let it be Macha.
Saoirse, get down.
Whoa-how.!
Cu!
Come here, boy, come here!
Okay, okay, get off me.
Oh, Cu, you found us.
Wait, if Cu found us here and he's
come all this way on his own,
he can surely get us back home.
Take us home, Cu.
We've a long way
to go, you know.
What's happening to you?
Look, the mountains!
We can't keep going like this.
It'll be dry there.
Giddy-up, Cu. Come on.
Jesus, Mary and Joseph.
Come on, get on my back.
Oh, no, stinging nettles.
Keep your legs up, Saoirse.
These plants sting pretty bad.
Ow!
Ahh!
Stupid nettles.
I'm just after getting you
out of the rain, you know.
Dock leaves!
Good thinking, Saoirse.
That feels way better.
Thanks.
I drew this holy well on my map,
I knew it.
We're on the right track.
There'd better not
be any snot on it.
When the rain stops,
we can get going again.
Hmm. Maybe we can
take a short cut.
Saoirse?
Saoirse!
Come up, come up!
She's not coming up.
I can't. I can't do it,
I just can't do it.
I can't.
No, no, no, no!
Ahhh!
Saoirse!
Cu!
Okay, okay, okay.
Okay.
Saoirse!
Saoirse.
Do-le-mon, do le...
Do-le-mon...
Do, do-le-mon...
Dooo-le...
Ah! Now then, what is it?
Do-la-mon, a-pena
pwee Do-la-mon, manuela
Oh!
How do you know that song?
My mother taught it to me.
And who are you, human child?
I'm nobody.
Nobody?
I mean, I'm Ben.
I'm looking for my sister.
I lost her down here.
Hmm.
Look at that.
I could do with a little
more light. Could you?
So good to see you again,
my little sulcha.
Holy moly!
Whoa!
Who are you?
I told you, I'm Ben.
I'm just down here
looking for my sister.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Song of the Sea" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/song_of_the_sea_18512>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In