Song of the South Page #4

Synopsis: Uncle Remus draws upon his tales of Brer Rabbit to help little Johnny deal his confusion over his parents' separation as well as his new life on the plantation. The tales: The Briar Patch, The Tar Baby and Brer Rabbit's Laughing place.
Production: Walt Disney
  Won 1 Oscar. Another 1 win & 1 nomination.
 
IMDB:
7.3
Rotten Tomatoes:
55%
APPROVED
Year:
1946
94 min
522 Views


Sally:
Did you have a nice sleep?

Johnny:
Yes'm.

whispering to Toby Come on! Take him!

Johnny giggles

Frog ribbits

Sally:
Here we are now.

Let's hurry up and get dressed.

Johnny:
Do I have to wear THAT suit?

Sally:
Yes, dear. Daddy's

mother is coming to see us today.

Johnny:
And the collar, too?

Sally:
Yes, dear, of course. She made it for you herself.

Sally:
She'll want to see how nice it looks on you.

Johnny:
But Toby and I were goin frog huntin'.

Sally:
Well that's all right, darling.

You can go another day.

Sally:
Now get dressed

and come on down to breakfast.

Toby:
Jes' lookin' at de

mill pon' won't hurt yo' clothes none.

Johnny:
It's no fun just to look.

Toby:
Sho 'tis! 'Sides, us

gotter take Brer Frog back, ain't we?

Toby:
We leave him 'round here, he liable

to get stomped on.. or runned over.. or lost.

Toby:
You look mighty sad.

Like yo' miss yo' fambly.

Toby:
S'pose you never

saw yo' maw or paw ag'in.

Johnny:
Well, I guess just

taking him back ain't frog huntin'!

Toby 'Cose 'tain't! Come on!

Toby:
If you take dishyer horse,

we kin git dar a heap quicker. Here!

Johnny:
How far is it?

Toby:
Jes' a li'l piece. Over dar, 'roun' de bend.

Johnny:
Come on! I'll beat you.

Toby:
Whoa! Stay away from dar!

Toby:
You can't cut 'cross dar!

Johnny:
Why not?

Toby:
Dat's why!

Toby:
Sho is lucky I was wid you.

Johnny:
What's that for?

Toby:
Test whether de wind blowin' good or

bad. An' if it's blowin' towards de bull, dat ain't good.

Toby:
'Cause den he smell you

comin' an ketch you on his horns sho!

Toby:
De best way is to don't cut 'cross dar 'tall.

Johnny:
Giddy-ap! Gidday-ap!

Joe:
We oughta drown him.

Jake:
Sure, he's the runt.

Joe:
Yeah.

Ginny:
This here's my puppy! You leave 'im 'lone.

Jake:
Aw, go on, Ginny. Ha ha ha.

Toby:
Them de Faber boys. My maw don't low me to play wid dem.

Toby:
Yo' maw don't neither.. If she ketch you.

Joe:
You leggo o' him

befo' I knock yo' head clean off.

Jake:
Where'd ya git them funny lookin' clothes?

Joe:
Yeah.

Jake:
Lookit that lace collar.

Look, Joe.

Joe:
What's your name li'l girl?

Jake:
Lookit the little girlie wearin' a lace collar!

Joe:
Wearin' a lace collar!

Jake and Joe:
Wearin' a lace collar!

Jake and Joe:
Wearin' a lace collar!

Wearin' a lace collar!

Many frogs ribbit

Johnny:
Can' I hold him?

Ginny:
You kin have him.

Johnny:
For keeps?

Ginny:
If you'll be nice to 'im.

They was gonna drown 'im.

Ginny:
His name's Teenchy.

Johnny:
Teenchy? Gee, he's beautiful!

Johnny:
You can have it if you want.

Johnny:
Guess Teenchy wants a boat ride.

Ginny:
What's your name?

Johnny:
Johnny, what's yours?

Ginny:
Ginny.

Johnny:
That's a pretty name.

Singing Johnny:
Mr Bluebird's on my shoulder.

It's the truth, it's actual. Everything is satisfactual.

Singing Johnny:
Zip-a-dee-doo-da,

zip-a-dee-ay, wonderful feeling, wonderful day.

Tempy:
You take dat puppy right back

where he come from, jes' like yo' maw tol' you.

Tempy:
An' don't you waste no time doin' it, neither.

Johnny:
You're my puppy and that's all there is to it.

If I take you back, that Jack Favers'll drown you.

Remus:
Ol' Brer Possum, got a trick

how come he get so fat,

Remus:
When trouble come

along, he plays like dead,

Remus:
Now who wants to live like dat.

Remus:
Well I do, I shorly do.

I can't see nothin' wrong, while other folks is worryin'

Remus:
I'm sleepin' all day long.

Remus:
Well I do, I shorly do, It's funny but it's true,

That's what I abso-positive-i-lutely, wants to do.

Remus:
Well, bless my soul. How you come by dat?

Ain't dat one o' dem Favers Dawgs?

Remus:
You bin playin' wid dem boys?

Johnny:
No, Uncle Remus.

Remus:
Then I ax you, whar he come from? You better

turn 'roun' and tote dat dawg right back!

Johnny:
But he's mine! Ginny gave him to me!

Remus:
What yo' maw gonna say

when you come home wid dat dog?

Remus:
She ain't gonna 'low yo to have no mangy,

no 'count puppy like dat!

Johnny:
Not in the house, maybe.

But it might be all right if... you kept him.

Remus:
Now hold on! You don't 'speck

ol' Unc' Remus to keep dat dawg!

Remus:
What I gonna git stuff to feed 'im?

Johnny:
But I...

Remus:
An' fuddermo', he'd be hollerin' an' squallin'

Remus:
all night. An' You got to be lettin' 'im out

an' lettin' im' in.

Remus:
I sho ain't got de time to be foolin' wid no dawg.

Co'se, don't 'speck a li'l dawg like dat 'ud

Remus:
eat ve'y much. An' it ain't like you

can't git uster all dat hollerin' and squallin'.

Remus:
But it's dishyer lettin' in an' lettin' out.

Co'se I got a li'l corner what ain't bein' used.

Remus:
Lawzy! Ain't he a ugly li'l critter?

Johnny:
He's not ugly!

Remus:
He might grow up to be awright.

An' den ag'in he mightn't. Come here you li'l Rascal.

Remus:
Look at dat! Daw-gone,

if he don't act like he think I'm gonna take 'im.

Remus:
Got a nice li'l tail, too!

Music Chorus:
Trouble, trouble, trouble fly away,

wake up early in the morning, when the ding dong ring,

Music Chorus:
look up, gwan' down to de kitchen room,

It's the same ol' thing, want to get a bite of something',

Music Chorus:
for that hungry look,

look up, get yer' finger in the dumplin'

Music Chorus:
get in trouble wid the cook.

Let the rain pour down. Let the cold win' blow,

Music Chorus:
Gonna stay right here,

in the home I know.

Music Chorus:
Trouble, trouble, trouble fly away,

havin' trouble with de weevil, never did like that,

Music Chorus:
look up, got the cotton full of evil,

like a hypocrite's hat, when the weevil git the cotton,

Music Chorus:
everybody feel low, look out,

there'll be nothin' on de table,

Music Chorus:
when de dinner horn blow,

let the rain pour down.

Remus:
Now you Favers boys go on home!

Ain't I done tol' you? Go on away!

Remus:
Ain't no if's and and's about it.

Stop pesterin' me 'bout dis yere dawg.

Remus:
I ain't gonna give him to you unles'

Johnny tells me. He's yo' dawg, ain't he?

Johnny:
Course he is! Ginny gave him to me!

Jake:
It wern't hern to give!

Johnny:
It was too hers!

Joe:
That dog's ourn.

Jake:
An' we're gonna take 'im.

Johnny:
You're not goint to take him! He's mine.

Remus:
If I hears one more

word bout dishyer puppy, I'll...

Remus:
I'm goin' straight to Miss Sally.

I'll do it, sho's I'm name Remus!

Jake:
We'll git 'im yet! You'll see!

Joe:
Yeah!

Ginny:
Johnny!

Don't you pay no 'tenshun to them.

Ginny:
If they makes trouble, you jes' tell my maw.

'Cause maw says if I give 'im to you, he's yours.

Ginny:
'Member, you jes' tell my maw,

she'll whale the daylights out of 'um.

Johnny laughs

Remus:
Well, honey, you show

got yo' se'f in a peck o' trouble.

Remus:
You is wuss'n Brer Rabbit,

when it come to stickin' yo' foot in it.

Johnny:
Stickin' my foot in it, Uncle Remus?

Remus:
Tooby sho, jes' like Brer Rabbit when he took

an' stuck his foot into sump'n he don't know nothin' bout,

Remus:
and ain't had no business mixin' up wid in the

fust place. Ain't you never heard dat tale?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Dalton S. Reymond

All Dalton S. Reymond scripts | Dalton S. Reymond Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Song of the South" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/song_of_the_south_18513>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who wrote the screenplay for "Chinatown"?
    A Robert Towne
    B John Milius
    C William Goldman
    D Francis Ford Coppola