Stadt Anatol
- Year:
- 1936
- 93 min
- 3 Views
The City of Anatol
City of Anatol
what?
City of Anatol
I wish I could fly ...
what for?
you! naughty one!
careful, you ...
pardon
But he's going to land here!
don't idle, get the guest room ready
yes, running along
charming
what do you want here?
get off the plane
if you don't mind
you're not allowed to,
this meadow is private property
too bad
and I was just going
to pick a few flowers for you
what cheek!
get away from here
what if we stayed?
well, are you gentlemen
or aren't you?
well, are we gentlemen
or aren't we?
I think we are
a pity
what do you say to this!
what an insolent person!
old man, I thank you
for your ... here ...
and good-bye
Sonja?
but that was Gregor,
don't you know him?
no idea, no
hey you, do you want to make some money?
then carry my bags into town
you've raised the price by half a Kreutzer
hard times in Anatol
- please bless my bread, Father
- blessed be God's gifts
good day, Herr Gregor
good day, Stefan
how are you?
let's not talk about it
no drink, huh?
hard times in Anatol
come and see me at the hotel tomorrow,
maybe I can help you out
- a drink?
- no, work
here ... good-bye
good-bye, Herr Gregor
fresh water-melons,
juicy, juicy
the Gregor!
of course, Herr Gregor again
fresh water-melons
- hello, Berthold
- dropped out of the sky this time?
yes ... how are you ... fine
the last time he arrived
his pants were frayed
who knows what he's been up to out there,
the adventurer
Young pigeons!
ah Herr Gregor,
how are you?
Xaver, we've no free rooms
but Herr Koroschek,
shut up
hallo, Koroschek
you lousy old crook
ah, the Herr Gregor
I have the honour
thank you, sir
my old room's free?
I regret, Herr Gregor,
everything's full
Herr Koroschek,
the room's ready now
the Herr Jacques
Xaver
you old house, how are you
you filthy thing,
always unshaven
down there it's still growing,
but up here it isn't anymore
I hope you'll be staying for long this time,
Herr Jacques
since you haven't got a free room for me ...
but Herr Koroschek,
Jacques Gregor's room is always free, isn't it
well, if you're going to pay his bill yourself again ...
what was that? Xaver! That's right!
you paid my expenses last time.
How much?
Herr Jacques, there's time for that
how much?
- about 600
- 600, I see
here, take 1000
but that's too much
premium for risk included
then let me get the room ready for you at once
- but the best room, Herr Koroschek
- with telephone
- what?
- telephone, doesn't he know what that is?
telephone, of course
- I always wanted to have one installed
- have it installed now, at once!
yessir, presently
Lexa, take up his luggage
Lexa
well, still a virgin?
Herr Jacques,
one question
why do you need a telephone?
nobody in Anatol has a telephone
not even the Mayor
whom do you want to talk with?
with Berlin, Paris, London
- London?
- yes
also with America
what?
also with America?
I feel as if something banged me on the head
each time the same ...
so you've finally made it, Herr Jacques?
big style
then you can tell me your plans
can you keep a secret?
like the grave
so can I
cheers
well, I'm off to Maniu
to the graveyard?
why? did old Maniu die?
Maniu died, a year ago
my, that's annoying
why?
has the Turkish grange been sold yet?
Maniu's daughter is keeping it
Franziska?
the tiny little brat
she isn't that tiny anymore
hey! Franziska!
Franziska!
attention!
what do you want here?
I just want to have a look at you,
my little dove
there's nothing to see, you pig
Franziska, don't be so ...
but I want to marry you,
you can ask anything of me, on thick carpets you shall ...
yes I know, on thick carpets I shall walk,
that would suit you fine ???
but my little dove ...
I spit on your thick carpets!
I don't want a silken bed if you lie next to me,
you dirty pig, you ...
quite another man will have to come along for that
- that's how I like you
- let go of me!
let of of me, dirty bastard,
I'll kick in your teeth
let go of me
Jacques!
Franziska, how are you?
you're great, laughing your head off
instead of helping me
what are grinning about, eh
peace, Jaskulksi,
I'm glad to see you
I have some business to talk over with you
is that so?
you have business to talk over with Jaskulski?
and I'm just invisible to you, or what?
let me tell you something,
you just get out of here, the both of you
Franziska, don't be so rough
since I'm seeing you again after such a long time
it's all that guy's fault
just look at the lilacs
- but Franziska ...
- get out of here!
let's meet later,
she's a dangerous one, isn't she
why are you so angry with him?
but look at the mess,
he's trampled down my lilacs
always the fighting cockerel,
like you used to be
I? a fighting cockerel?
- and who used to throw me into the mud?
- and who used to throw stones at me?
and I even pulled you out,
in my generosity
by my hair
but how could I have pulled you out otherwise?
it still hurts
oh Jacques, I'm happy that you're here
say, for how long will you be here?
where are you staying?
Koroschek has become megalomaniac
telephone, domestic and abroad
For whom does he take the trouble?
nobody is staying at the hotel
excuse me, gentlemen,
there is somebody staying at our hotel
Herr Jacques Gregor
and Herr Gregor needs the telephone
what for? that's none of your d...
business, gentlemen
Lisa?
Herr Gregor will stay for supper
you'll have supper with me, won't you
please set the table for two
I am to do what?
two plates, you oaf!
why didn't you say so
Franziska, since when do you act the great lady?
I don't act,
I am a lady
I've been to the convent at Adrianopolis for 3 years,
I'll tell you what your father wanted
when I talked to him the last time,
before I left for Paris
Paris? You've been in Paris?
do the women wear long gowns again?
Jacques, I've an idea,
I'll sell everything and move to Paris
say, is it true?
Is Paris even bigger than Adrianopolis?
stop that nonsense and listen to me
you father will turn in his grave
if you ever sell the estate, I'm telling you
and I'll sell it anyway!
I don't intend to remain stuck this dirty hole
but that's rubbish!
where could you go?
out into the great world,
to Adrianopolis
where a lady belongs
lady, that's all I'm hearing, "lady"
you're nothing but a silly goose
Jacques
you ...
but your shoulders are all cold
and a cold shiver is running down my spine too
don't cry, little one
Lisa
but you're totally drunk!
totally? go away!
just a tiny little bit
you should have brought something
for the child instead
- milk?
- and that isn't all
where did you get the money from?
from my old friend Gregor
what for?
he said he's got a job for me
really!
but of course, Jacques,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Stadt Anatol" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 7 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/stadt_anatol_18722>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In