Stalag 17 Page #7
- NOT RATED
- Year:
- 1953
- 120 min
- 1,112 Views
VON SCHERBACH:
Look at that mud. Come spring -- and
I do hope you'll still be with us
next spring -- we shall plant some
grass here -- and perhaps some
daffodils --
He turns to the Lieutenant for the tabulations.
VON SCHERBACH:
Ich bitte!
LIEUTENANT:
(checking the papers)
Melde gehorchsamst: 628 Gefangene.
Zwei Mann fehlen in Baracke vier.
VON SCHERBACH:
(to the P.O.W.s)
I understand we are minus two men
this morning. I am surprised at you,
gentlemen. Here I am trying to be
your friend and you do these
embarrassing things to me. Don't you
know this could get me into hot water
with the High Command? They do not
like men escaping from Stalag 17 -
especially, not enemy airmen from
Compound D. We plucked you out of
the skies and now we must see to it
you do not fly away. Because you
would come back and blast our cities
again. The High Command would be
very angry with me. They would strip
me of my rank. They would courtmartial
me, after all these years of a perfect
record! Now you wouldn't want that
Fortunately, those two men --
From the ranks of the men comes the EERIE DISSONANT SOUNDS
of Joey's SWEET POTATO.
Joey, in the second row of the Barrack 4 company, is playing
on his ocarina, oblivious to what is going on. Stosh turns
and quickly grabs the ocarina from Joey's mouth.
Von Scherbach chooses to disregard the little musical
interlude.
VON SCHERBACH:
As I was saying:
fortunately thosetwo men did not get very far. They
had the good sense to rejoin us again,
so my record would stand unblemished.
Nobody has ever escaped from Stalag
17. Not alive, anyway.
He snaps his fingers in the direction of the guard who stands
watch over the corpses.
The guard pulls back the blanket in such a manner that all
we can see is the barrack bag tied to Johnson's leg.
The P.O.W.s however see the corpses. There is an ANGRY BUZZ.
Hoffy marches up to Von Scherbach.
HOFFY:
(saluting)
Sergeant Hoffman from Barrack 4.
VON SCHERBACH:
Yes, Sergeant Hoffman?
HOFFY:
As the duly elected Compound Chief,
I protest the way these bodies are
left lying in the mud.
VON SCHERBACH:
Anything else?
HOFFY:
Yes. According to the Geneva
Convention, dead prisoners are to be
given a decent burial.
VON SCHERBACH:
Of course. I'm aware of the Geneva
Convention. They will be given the
burial they deserve. Or perhaps you
would suggest we haul in twenty-one
cannons from the Eastern Front and
give them a twenty-one gun salute?
Hoffy turns on his heel and walks back to his men.
Von Scherbach, without even looking at the corpses, snaps
his fingers. The guard throws the blanket back over the
bodies.
VON SCHERBACH:
For the last time, gentlemen, let me
remind you:
any prisoners foundoutside the barracks after lights
out will be shot on sight.
Furthermore, the iron stove in Barrack
4, the one camouflaging the trap
door, will be removed. And so that
the men from this barrack will not
suffer from the cold, they will keep
warm by filling in the escape tunnel.
Is that clear?
The men just stand there, in frustrated anger. Stosh clenches
the ocarina in his first.
VON SCHERBACH:
All right, then, gentlemen. We are
all friends again. And with Christmas
coming on, I have a special treat
for you. I'll have you all deloused
for the holidays. And I'll have a
little tree for every barrack. You
will like that.
Stosh, with a quick underhand flip, throws the sweet potato
in the direction of Von Scherbach.
It lands smack in the middle of the puddle in front of Von
Scherbach and splashes his boots with mud.
VON SCHERBACH:
(stiffening)
Who did this?
Absolute silence.
VON SCHERBACH:
I will give the funny man exactly
five seconds to step forward.
He looks about the compound. Five seconds pass. Nobody moves.
VON SCHERBACH:
Then you shall all stand here if it
takes all day and all night.
From the ranks of the men of Barrack 4, Stosh steps forward.
VON SCHERBACH:
That is better!
But his triumph is short-lived, for almost instantly Harry
steps forward alongside Stosh. Then Duke and Blondie and
Cookie. Spontaneously, men from all the other barracks follow
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Stalag 17" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 22 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/stalag_17_433>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In