Sunshine Page #5
- R
- Year:
- 1999
- 181 min
- 727 Views
They push us down!
[Narrator] Gustave,
became a high-ranking official
in Hungary's new government.
What is going on
out there?
We have the power, but we need
new laws. You can help create them.
You can play an important role
in shaping this country's future.
[Sighs]
Why is this still here?
Leave it. I took an oath
to practice tolerance,
but I won't
tolerate retribution.
I'm sorry, but people
must have their revenge.
can conquer if they have the will.
I can't conquer.
I can only convince.
Fine, then let me try
and convince you.
You sentence people in the name
of the monarchy, so you're guilty.
First it was my name
on the list. Now it's yours.
If you don't support us, you'll
have to account for yourself.
- Convinced?
- I'd like you to leave my room now.
You and your slut sister
can rot in hell.
[Coughing]
[Continues Coughing]
Thank you,
Mother.
- [Cocking Weapons]
- Judge Sors?
Up the stairs
there.
Come with me.
I arrest you in the name of the
Dictatorship of the Proletariat.
This house
will be searched.
Your braces
and your shoelaces, please.
You are under house arrest
until further notice.
[Narrator] Valerie heard the news
and returned home immediately.
[Son]
Mother.
Adam.
Istvan.
- [Rose] What do you want here?
- Good morning, Mama.
She was allowed to visit Ignatz
in his room once each day.
"Dr. Gustave Sors,
Government Commissar,
"has organized health services for
the children of the Proletariat.
Dr. Sors distributes bread and
jam to working-class children."
- I'm delighted.
- Would you like some bread and jam?
If you see me as a Proletarian
child, why not?
I'll bring it right away. "The
people ask, the people receive."
Freedom's that simple.
The people don't want freedom,
they want security.
I'm impressed that you know
the people so well.
[Sighs, Coughs]
[Narrator] A few months later,
with support from foreign armies,
a military regime
overthrew the Communists.
Revolutionary leaders
escaped abroad.
Gustave fled to France.
Ignatz refused to preside over
trials against the Communists.
He was forced into retirement.
His health deteriorated rapidly.
There's no salt in this soup.
It's not drinkable.
- Give me the salt.
- No, the doctor has forbidden it.
No!
Give me the salt,
damn you.
You whore.
Kato, give me the salt.
- [Kato] I can't.
- Istvan, get it for me.
No, Papa, it's bad
for your blood pressure.
Just give me the salt.
F*** this family!
I've wasted my life for you.
I can't even have decent soup!
Why am I alive?
Here, my love.
Please, just take a little.
Do you want to kill him?
Do I want to... Aren't you ashamed of
yourself, in front of your children?
It's you who wants to kill him,
so you can get back to your lover!
- Mama!
- Sh*t.
Stop calling me, "Mama"! You seduced
my son and got tired of him.
- Mama, stop, please!
- No, you listen to me!
It's your duty
to listen when I speak.
out of this house.
But, I insist you return the recipe
book you took from my husband!
Give it to my son this instant
because it's his!
- What are you talking about?
- You know what I'm talking about.
- My son's inheritance!
- [Softly] My whole life is sh*t.
Fine! There's no more factory,
but I'll find the recipe
book for you, Mama,
if I have to tear
the house apart!
Help me.
Come on.
We're looking for a black,
clothbound notebook. Right, Mama?
[Rose] You know better
than anyone, don't you?
[Rose Crying]
[Continues Crying]
dd [Clock Chiming]
- [Mama Crying, Softly]
- I'm so sorry.
[Crying Continues]
dd [Cantor]
dd [Continues]
[Narrator] My grandfather,
Ignatz Sors, died within the year.
dd
dd [Cantor Continues]
[Narrator] His grief-stricken
mother, Rose, died soon after.
Valerie was now
the head of the family.
- [Bell Tolling]
- [Boy] Sors, come with us.
dd [Vocalizing]
dd [Continues]
Is that the Jew boy
who's always smiling?
- Yes, it's him.
- On your knees.
- On your knees, Jew.
- [Boys Chuckling]
Wipe that smile
off your face.
left town with the Communists.
- [Boys Chuckling]
- [Sniffing] I still smell it.
- [Boys Sniffing] Me too.
- This Jew stinks.
- What sort of smell is that?
- It's cow sh*t.
It's Jew stink. Apologize
for polluting our air, rabbi.
Apologize.
- [Softly] I apologize.
- See this saber?
If I ever see you again,
- I'll circumcise your big head.
- [Boys Chuckling]
You'll have that miserable bastard
on his knees begging for mercy.
I promise you. You just
have to learn how to fence.
When I let go,
grab this in the air.
Now.
Pay attention. Again.
Mr. Anselmi, I'd like to
introduce my younger brother.
He would like
to train with us.
Catch this, please, Junior,
when I drop it.
Oh, molto bene.
Again.
Oh, big brother
has prepared you well.
Go find Junior
a clean outfit.
[Narrator] Fencing became
my father's passion.
Years passed, and my father Adam
became one of the country's...
- most brilliant swordsmen.
- [Laughing]
My grandmother, Valerie, became
a successful photographer.
Bravo, Sors!
[Applause Continues]
My Uncle Istvan lost the reddish
hair he'd inherited from his mother.
[Man] Quatre partout.
Etes-vous prets? En garde. Allez.
[Narrator] Adam and Istvan were
the top fencers in the Civic Club,
as skilled as any swordsmen of the
distinguished Army Officers' Club.
- Mr. President, did you see it?
- [Sabers Clashing]
[Sabers Clashing]
- [Judge] Halte.
- [Grunts]
[Applause, Cheering]
[Judge] Attaque par de droite.
Pare. Riposte. A droite touche.
[Crowd Booing]
- [Cheering]
- [Applause, Cheering Continue]
I'm sorry, Mr. President,
but I was hit.
Les actions sont simultanes.
Pas de touche. En garde.
Etes-vous prets?
Allez.
[Judge]
Halte.
L 'attaque sous la preparation
de gauche. A droite touche.
- Vainqueur a gauche.
- [Cheering]
Mr. President,
I didn't win this match.
Please,
Captain, don't be upset.
You fought
extremely well.
- Good show.
- Well fought.
Bene, molto bene.
Grandioso.
Everyone could see
you were the winner.
Oh, you can be a great fencer,
Junior, a national champion.
If you stay in the Civic Club,
you'll be a proper, young fencer,
but you will always be second.
But my friends
are members here, my brother.
I spoke with the general yesterday.
You will be welcome in the club.
What?
I don't believe it.
He asked me if it's true
that you are a Jew.
What did you tell him?
I told him, "I don't know
things like this. I'm Italian."
And what did he say?
No Jews can be
in the Officers' Club.
You have to convert.
- "Convert"?
- Si, si, Junior.
Jesus himself converted.
Look, when all is said and done,
what do you want to do?
- Fence.
- At what level?
- The highest.
- That's the Officers' Club.
- Do you want to convert?
- I want to be Hungarian.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Sunshine" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 19 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/sunshine_19119>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In