Super K Page #8

Year:
2011
15 Views


The future belongs to me!

748

00:
56:04,622 -- 00:56:06,329

Correction!

749

00:
56:06,824 -- 00:56:08,599

I belong to no one!

750

00:
56:08,993 -- 00:56:11,564

My! My! You look worse than I

!Hoo! Hoo! Hoo!

751

00:
56:12,863 -- 00:56:13,898

That's right! Bu..Bu..Waa!

752

00:
56:16,568 -- 00:56:19,344

How did this terrible

toddler get in here!

753

00:
56:20,172 -- 00:56:21,913

You're a stinky pooh!

754

00:
56:21,973 -- 00:56:23,919

Doesn't your mother

get you to take..

755

00:
56:23,975 -- 00:56:25,420

..A bath or brush your teeth?

756

00:
56:25,477 -- 00:56:28,549

I'll have to do something

about you soon.

757

00:
56:31,384 -- 00:56:35,093

Nothing can escape me..

758

00:
56:36,155 -- 00:56:38,897

Maybe you can't escape me.

Phooo...Phooo...

759

00:
56:40,893 -- 00:56:43,999

Not the sweet smell!

I can't take this - Aah!..Aah!..

760

00:
56:54,174 -- 00:56:56,313

Its alive! The CFC is alive!

761

00:
56:56,376 -- 00:56:58,083

Thank God I didn't kill it!

762

00:
57:00,080 -- 00:57:01,355

You get up.

763

00:
57:01,416 -- 00:57:04,659

And he'll lead us to the

Netherworld, where your father is.

764

00:
57:05,086 -- 00:57:06,360

No, I won't..

765

00:
57:06,554 -- 00:57:07,658

Yes, you'll..

766

00:
57:07,889 -- 00:57:09,163

No, I won't..

767

00:
57:09,691 -- 00:57:11,193

Oh yes, you'll..

768

00:
57:11,392 -- 00:57:12,598

No, I won't..

769

00:
57:13,027 -- 00:57:14,529

You will..

770

00:
57:15,330 -- 00:57:17,971

Or I.. I'll rain you out..

771

00:
57:20,035 -- 00:57:22,276

Ha!..Ha!..Do whatever you want to do,

you freak.

772

00:
57:22,538 -- 00:57:24,017

I'm not afraid of you.

773

00:
57:25,374 -- 00:57:27,047

Eeeh! 1. 2. 9. 10.

Aah! Aah! Aah!

774

00:
57:29,578 -- 00:57:31,115

Did you kill it?

775

00:
57:31,715 -- 00:57:33,956

You said you'll only rain me out..

776

00:
57:35,051 -- 00:57:37,497

Ooh! Then, where did this bolt

from the blue come from?

777

00:
57:37,554 -- 00:57:40,364

L.. I changed my mind..

778

00:
57:41,258 -- 00:57:43,431

Now, will you lead us

to the Netherworld..

779

00:
57:43,493 -- 00:57:45,495

..Or do you want a stronger bolt!

780

00:
57:45,729 -- 00:57:48,176

Ok.. ok.. -I'll take you there..

781

00:
57:48,232 -- 00:57:50,508

Just don't hurt me any more

782

00:
57:50,668 -- 00:57:55,981

I won't hurt you if you co-operate.

But, don't get me angry!

783

00:
57:56,741 -- 00:57:59,312

But..But..

but the Netherworld is far away..

784

00:
57:59,544 -- 00:58:02,151

And I don't have the

energy to fly.

785

00:
58:02,214 -- 00:58:04,694

That.. is also not a problem.

786

00:
58:13,959 -- 00:58:16,566

There..

there it's .. the Netherworld!

787

00:
58:25,371 -- 00:58:26,543

Let's go.

788

00:
58:36,650 -- 00:58:39,324

Haah! What are they doing here?

- You know them?

789

00:
58:39,386 -- 00:58:41,195

They are my parents!

790

00:
58:42,456 -- 00:58:44,800

Now, my loyal servants..

791

00:
58:46,695 -- 00:58:50,472

The time has come for us to enjoy

the fruits of our labor.

792

00:
59:06,148 -- 00:59:09,391

So.. my dear, dear brother.

793

00:
59:10,086 -- 00:59:12,066

You really thought

you could take..

794

00:
59:12,121 -- 00:59:14,067

..My kingdom and live to enjoy it?

Ha!..Ha!..Ha!..

795

00:
59:15,825 -- 00:59:18,534

Look where your greed

has landed you!

796

00:
59:20,130 -- 00:59:21,768

You know better brother..

797

00:
59:22,633 -- 00:59:25,170

I never took anything from you..

798

00:
59:25,736 -- 00:59:28,239

It was you who threw it all away..

799

00:
59:28,438 -- 00:59:32,410

..With your irresponsible attitude

and wayward ways!

800

00:
59:32,777 -- 00:59:33,812

Silence!

801

00:
59:35,213 -- 00:59:37,352

I was never irresponsible!

802

00:
59:38,282 -- 00:59:40,262

Was it my fault that I

was different from..

803

00:
59:40,318 -- 00:59:42,229

..Others and born with

multiple powers?

804

00:
59:42,553 -- 00:59:44,396

Could I help it if people

called me a..

805

00:
59:44,455 -- 00:59:46,265

..Freak and that embarrased

our father?

806

00:
59:46,325 -- 00:59:48,430

But,we all tried to help you..

807

00:
59:48,827 -- 00:59:51,239

Nonsense! No one tried to help..

808

00:
59:52,097 -- 00:59:54,543

You were all interested in

just getting rid of me.

809

00:
59:54,833 -- 00:59:58,406

That's why a small mistake

and I was thrown out..

810

00:
59:58,871 -- 01:00:00,578

Made an outcast.

811

01:
00:00,639 -- 01:00:02,210

A small mistake?

You call that a small mistake

812

01:
00:05,645 -- 01:00:08,819

You know my brother,

your ugly experiments..

813

01:
00:08,882 -- 01:00:11,158

..Nearly destroyed the kingdom.

814

01:
00:17,425 -- 01:00:20,872

Turned a beautiful part of the

city into a wasteland..

815

01:
00:25,433 -- 01:00:26,776

So what?

816

01:
00:27,368 -- 01:00:28,745

I was to be king..

817

01:
00:29,336 -- 01:00:31,908

And a king can do what he

likes with his kingdom!

818

01:
00:33,141 -- 01:00:36,486

Anyway.. look at me now..

819

01:
00:37,345 -- 01:00:40,656

With focus I've learnt

to master my powers..

820

01:
00:41,249 -- 01:00:45,595

I now have complete control over

my faculties and can do all..

821

01:
00:45,654 -- 01:00:47,601

..That you the king of

Dreamzone can do!

822

01:
00:48,191 -- 01:00:51,263

But unfortunately,

you're using it for evil,

823

01:
00:51,494 -- 01:00:54,668

Rather than for the good of

Dreamzone and the universe.

824

01:
00:54,897 -- 01:00:57,309

I'm free to do as I please..

825

01:
00:58,468 -- 01:01:00,880

Your time has come brother..

826

01:
01:02,139 -- 01:01:03,584

Prepare to die!

827

01:
01:03,640 -- 01:01:04,675

Wait.

828

01:
01:05,542 -- 01:01:08,352

Stop! You must not harm the king.

829

01:
01:08,912 -- 01:01:10,448

Our world is in danger..

830

01:
01:10,881 -- 01:01:13,384

What will you rule if there

is no Dreamzone?

831

01:
01:14,885 -- 01:01:17,230

Who in heaven are you now?

832

01:
01:17,622 -- 01:01:19,727

Nobody.. oh! he's nobody..

833

01:
01:19,958 -- 01:01:21,266

Why do you say that?

834

01:
01:21,793 -- 01:01:23,363

I'm your son!

835

01:
01:24,229 -- 01:01:26,709

And what are you doing with

the evil forces anyway?

836

01:
01:27,198 -- 01:01:30,975

Your son? When did you two..

837

01:
01:31,837 -- 01:01:34,181

Never mind him, DAK my dark Lord..

838

01:
01:34,240 -- 01:01:35,617

He's just a goofy kid..

839

01:
01:35,841 -- 01:01:39,812

A bungling idiot..

a freak! -A freak?

840

01:
01:39,879 -- 01:01:42,985

Release the king before it is

too late for all of us..

841

01:
01:43,215 -- 01:01:46,253

And you do to Dreamzone what you

did to just a part of it..

842

01:
01:46,586 -- 01:01:48,532

How dare you?

843

01:
01:48,588 -- 01:01:50,226

Get him.. kill him..

844

01:
01:50,290 -- 01:01:51,530

Finish him..

845

01:
01:52,559 -- 01:01:53,867

Super K.

846

01:
01:53,927 -- 01:01:55,406

Leave me.

847

01:
02:01,803 -- 01:02:02,838

Take him.

848

01:
02:02,937 -- 01:02:05,008

Leave me, I said. Leave me.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jaspinder Kang

All Jaspinder Kang scripts | Jaspinder Kang Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Super K" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/super_k_19132>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Super K

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Star Wars: A New Hope" released?
    A 1977
    B 1976
    C 1980
    D 1978