Tahkhana
- NOT RATED
- Year:
- 1986
- 117 min
- 86 Views
THE DUNGEON:
Dear Raghuveer Singh,
I am now very close to death
- Don't say that, father
- Yes, my son
After my death, I beg you...
Please care for my two daughters
as if they were your own
Don't let your brother, Durjan,
influence them in any way
I've bequeathed my entire property
to you
Here, Mansingh.
Read it out to him
Being of sound mind...
...make this will that after I die,
the inheritor of my entire property...
...and of the treasure
hidden in the dungeon
...will be my son
Thakur Raghuveer Singh
My eldest son, Durjan,
I am ashamed to call my son
Since he lost his way in search
With this will I disinherit him
So, you disinherit me, old man?
As you lie here on your death bed
How dare you speak like this.
Get out of here!
I'm leaving, but be sure of one thing,
brother
You will not live to inherit
this property
And hear me out before dying,
old man!
for which you disinherit me...
will be the means by which
I shall own all of your property
Go out of here,
you insolent fool!
Get out of here, I say!
Father! Father!
these many thousands of years
this body is still alive
Whose corpse is this, Chief?
This is not a corpse
This is the Demon God,
made from sacrificial soil
Its soul has died with time
but the body lives still
Blood from a sacrificed innocent
can bring it once more to life
I will perform that sacrifice...
when I slaughter the children
Mansingh! Mansingh! Mansingh!
Raghuveer, my friend.
How did this happen?
How?
That bastard, Durjan, attacked us
along with his men
He injured me badly and kidnapped
both my daughters
What?
Mangal, take him inside
immediately
No, friend, it's too late now
I am dying
Raghuveer, my friend!
Mansingh, that wicked Durjan has
kidnapped my two young daughters
- Sacrifice?
But, why?
He wants to steal the treasure
hidden in the Dark Cave
He needs the map to find it
That treasure belongs to our ancestors,
Mansingh
- What's this?
- A map of the treasure
But only half of it
The other half is in a locket
around my eldest daughter's neck
Oh, master!
Oh, powerful ruler of the underworld
Grant me everlasting youth
and immortal life
I sacrifice to you
these innocent children...
that I may myself live
the years left to them
And thus gain long life
and finally immortality
Master! Master!
Thakur Mansingh's men
attacked us
- You must escape
- What's this?
and bring the children
Hurry up!
- Leave me
- Hurry up
Leave me. Leave me.
Leave me
Arrest this treacherous man!
Ensure no one escapes!
You traitor! You have killed my friend
Thakur Raghuveer Singh!
And to appease your Demon God,
you planned to sacrifice his children
- Tell me where they are
- I don't know
Mangal, search for them
Bind this fool with chains and
take him to the dungeon
Stop or I shoot!
Let me go. Let me go...
Sister! Sister!
Sapna! Sapna! Sapna!
Sister!
Mangal!
Mangal! Mangal!
Where is the other girl?
I could save only the younger one,
Mansingh
somewhere in the jungle
I couldn't find her. I couldn't find her
I see... so this is the Demon God
to whom you have dedicated your life
How many innocent lives have you
sacrificed in his evil name?
He is not evil, but the Emperor
of the dark world, Mansingh
For thousands of years, men like you
But this Demon God made from the
sacrificial mud will never perish
Never! Never!
Very well!
Then keep worshipping him
in this dark cave
Here in this dungeon,
you will be starved of sunlight
Your body will be gasping for fresh air
in the dark pit
In this place you so love
you will die a hideous death
My death will give new life
to the Demon God
As for that treasure
you denied me possession of...
will ever possess it
Take him away
Come!
Mansingh...
Remember one thing, Mansingh!
The Demon God will kill all who enter
this dungeon in search of that treasure
Mansingh!
So, Mr Superstar, have you ordered
something to eat?
Or are you just sleeping it off?
Aarti darling, what have you done?
You woke me from a beautiful dream
Hey, Big Guy, one dreams at night,
not during the day
So what should we do
during the day?
Hey, let me at least
get in the mood
Don't be so eager
Darling, it's love that makes
the world turn
Yes, but I need to eat too
Okay. I'll do it
- You called, sir?
- Yes, what's good to eat?
We have mutton curry, chops, biryani
chicken curry, roll, chops, biryani
Bread rolls, stuffed rolls, hot rolls
... and chilled water
Did you work in an Iranian restaurant,
by any chance?
That is indeed correct, sir
Long back, I used to serve food
at an Iranian restaurant
but became a zero
Now, I'm a waiter here
So, what would you like to eat?
Ready, sir
- Two boiled eggs
- I've written it
- What did you write?
- Two boiled legs
You stupid man!
Not legs... Eggs
- Eggs. Two eggs
- And, listen...
One plate of thinly sliced hot...
chips
- Sliced hot... Lips
- Not lips... CHIPS!
Chips. Potato chips! Potato!
- Do you serve fish?
- Indeed... Very sexy...
- You stupid man!
- Idiot!
- You dope head!
- Dirty perv
Okay, if that's the way you want it
I'll have you both arrested
on a rape charge...
You just wait and see
Vijay, here's your friend, Anand
Here you are.
I've been looking for you
- What's up?
- Bad news, I'm afraid
Your father's had a heart attack
Come with me
Daddy, how are you feeling now?
Another stroke, I'm afraid
And, this time, it's done for me
No way,
I know you'll be all right
I have only one regret...
The promise I made
to your father Thakur Raghuveer Singh
Now I will be unable to fulfil it
No, uncle
My dear, I searched far and wide
for your sister, Sapna
My dear, take this
Yes, dear, this belongs to you now
The other half of this locket
is with your sister, Sapna
I don't have much time left
Send a telegram at once
to my nephew Shakaal in Bombay
Uncle?
Shakaal... It's good of you
to come so quickly
I left the moment I got
your telegram
Don't worry, uncle, you'll be all right.
Don't worry
No...
I know I am about to die
We all have our allotted hour
and mine has come at last
When dying, people leave
behind wealth for their children
But I'm leaving behind a very grave
responsibility for all of you
I am sure, Vijay...
you'll be able to complete
this one last promise of mine
- Anand! Anand...
- Yes, uncle?
- Shakaal
- Uncle...
Promise to help Vijay
in whatever he has to do
- Anand... Shakaal...
- Yes, uncle?
Vijay!
This servant of yours
has served his time
Today I shall destroy
this body of mine
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Tahkhana" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 12 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/tahkhana_19306>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In