Tazza: The High Rollers Page #4

Synopsis: A guy with a talent for cards makes his way into the dangerous world of underground gambling in this crime thriller from South Korea. Go-ni (Jo Seung-woo) is a small-town guy with a big appetite for gambling. Convinced he?s on a hot streak one evening during a card game, Go-ni bets his life savings on a hand of hwatu, only to lose to a crooked cardsharp. Determined to get revenge, Go-ni sets out to find the guy who cheated him and win back his money.
Genre: Comedy, Crime
Director(s): Dong-hoon Choi
Production: CJ Entertainment
  12 wins & 13 nominations.
 
IMDB:
7.3
Metacritic:
77
Year:
2006
139 min
350 Views


something wrong...

One day,

Goni could leave me.

When did you last see Agwee?

Dugye Station.

He was going

from Dugye to Yeosu.

Mr. PYEONG

was headed for Namwon.

What about Agwee?

I'll look into this.

It'll cost 20 million won.

- I'll give it to you.

- No. I will.

I don't care

who gives it to me.

Who should I call

once I find Agwee?

Me.

Agwee killed Mr. PYEONG?

Let's go make some money.

There's going to be a strange man

at the game today.

Hurry up!

It's been a while

since I've played this game.

I'm sorry. I'm sorry.

Let's see.

This is a hand from hell!

Forget it.

This isn't about cards.

It's all about money!

- I fold

- You fold?

- I fold

- Okay.

You're raising?

Does it scare ya?

Why would

you play this game

if you're scared?

Let's do this!

Show me the money!

Check.

Would you look at that?

These two are stuck together!

Wow, wow, how could...

I must be one lucky bastard to

win with such a lousy hand.

Come on.

Let's hit it bigtime!

This way?

I forgot.

I'm sorry.

Daddy needs a new car.

Come on!

Maybe you can shut up

for a while.

What's the matter?

I'm just in this for fun!

What do you say?

Ten mil.

I fold.

You're in?

You want in?

Are you sure about that?

I'm just sorry.

Let's see who wins then.

I got a two pair!

I win. Right?

Four pair?

What happened here?

- Open the door.

- I thought we had a deal.

Someone filed a complaint.

We need to take you in.

I went to college.

I can't go to the slammer!

I'm really sorry about this.

Open that door!

Sir! Sir!

Take me with you!

Stop there!

Get down from there!

Wait!

Wait, wait, tell me.

Where are we going?

I liked you from the start.

I don't usually do that.

You know why

I need a bodyguard?

Be quiet.

I don't know

if I should tell you this.

Tell me what?

Don't tell anyone.

I'm a pro.

What?

- A pro!

- A pro?

- What kind of pro?

- Look.

What do you say?

Oh.

That?

Where are you from?

- Namwon.

- Namwon?

I knew I saw you from somewhere!

I swore I knew you.

We're from the same hometown!

Nice to meet you!

Damn...

- Hey! Wait!

- Go home!

Wait up!

I think

we can really get along.

Both of us got great skills.

You and I can work together!

We'll sweep the tables clean!

We can get all

the women we want!

Not interested.

You're missing out.

I've got some good connections.

- Sh*t.

- Hold on.

Do you think we can meet Agwee?

Of course. If we're unlucky.

I didn't know.

I shouldn't have

let him go to Seoul...

If I had stopped him,

we would have been happier.

You're saying

we can get Agwee

if we get KWAK's money?

Yeah. The two are close.

You're starting to scare me.

I told you my life is full

of ups and downs.

You should do

something about that.

That must be the police!

We shouldn't open past midnight!

- Hide, please!

- Damn it.

Why can't we drink past midnight?

I don't understand it.

Who's there?

- I'm here with Mr. KWAK

- Hwa-ran?

- Hello.

- Bring Hwa-ran to me.

Sure.

- Sing us a song, Mu-seok.

- Yes, sir.

Hwa-ran?

He wants to see you.

This is your fault.

You borrowed money from him!

You've gotten prettier.

You can go outside.

- May I take your order?

- It's not the cops.

What is it?

- Is this about money?

- We'll pay you back.

You don't need to do that.

Hwa-ran.

He's had a bad day today.

Because of some dumbs.

There's

a little boy inside him.

I didn't know

gangsters are like that.

I'm not a gangster.

I'm an honest citizen.

I have a savings account.

I'll bring out the liquor.

Stop singing!

Yes, sir.

Hwa-ran, I know how to love.

You're taking away

my faith in love.

I might do something bad

if you don't listen to me.

Sit down!

Come on.

- Have a seat.

- What are you doing?

- Have a seat.

- No.

Come on, Hwa-ran.

Have a seat.

Let go of me!

How are you all tonight?

Enjoy your drinks.

We thought you were the cops.

You two again?

Don't forget to come back

to see me.

We could be a little busy.

We'll be back in 2 weeks.

Someone once said

the beauty of life

lies in gambling.

- Wasn't that Baudelaire?

- Charles Baudelaire.

- Hwa-ran? Bring me the check.

- Sure.

Want to go see

a movie tomorrow?

Millions in My Account'?

Sounds good.

Yeah.

You're a strange man.

Everyone in this world

is strange.

- See you in two weeks.

- Bring lots of cash.

Good night.

Keep singing.

Mu-seok.

- Yes, sir.

- You sure you can beat him?

Yes, sir.

I'll kill you if you don't.

I'll sing

the song from the top.

Bring out the liquor.

How much

do I miss you

They're coming in a fancy car!

What if it's stolen?

- Se-ran.

- They couldn't have stolen it.

- Calm down.

Se-ran!

Are we going on a date?

Or are we trying to

get customers?

We're trying to get customers.

- Exactly.

Then you can't tell him

about you.

What about me?

That you have a kid.

Why would I tell him that?

Don't worry.

Hey...

I think

I should tell you this now.

To be honest, I have a son.

He's five years old.

What about his father?

His father's dead.

I wanted to give my son

up for adoption.

You can't bail like that.

What about the kid?

He could end up like me.

That's why I'm raising him

on my own.

Good, good job. Good.

- Want to make out?

- Why?

What do you mean why?

We're both lonely folks.

- We've barely met.

- But we met last night.

This is second time.

You know me.

- What?

- I'm going to do it.

I'm sorry. Did that hurt?

- Let's go outside.

- Where?

- Come with me.

- Where are we going?

I need to get outside.

I'm hot.

- How much is the debt?

- A lot.

Should I pay it for you?

Why would you do that?

I got no place to

put my money in.

Hey. What did I say?

Why are you mad at me?

You and KWAK are the same.

Enjoy the movie.

- No.

- Come on.

- We can't.

- Why not?

- Wait.

- It'll only take a second.

I'm not that kind of woman.

And I'm not that kind of man!

I didn't know

you're a gambler.

- I'm going to quit.

- You will?

Of course!

I always keep my word.

- You promise to quit?

- Of course!

- You swear?

- Sure.

Oh, no!

That must be Hwa-ran! Hide!

- You're back so soon?

- Yeah.

What about your date?

I dumped him.

- You?

- Me?

I dumped him, too.

Good.

Did you see his hairstyle?

It looked like

a hen pecked at it.

Men with bad hair don't know

how to deal with women.

Why did you leave your guy?

Uh?

Well...

He's too full of himself.

Daddy?

What?

Daddy?

- I thought you liked him.

- Go back to bed.

- Daddy!

- Daddy's right here.

Hey, boy!

- Mommy! Daddy's home!

- What?

- Were you having a dream?

- What's going on?

Hi there, Hwa-ran.

Let's get it started.

Their father made a fortune

with his mining business.

during the colonial period.

But his sons ruined

the family business.

In the 80s, they recovered

most of the money.

How did they get ruined

in the first place?

Gambling.

Tell him to pay with credit.

- You got me?

- Yes, sir.

- What!

- Hey! Lady!

Look what you've done!

I'm so sorry!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Dong-hoon Choi

All Dong-hoon Choi scripts | Dong-hoon Choi Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Tazza: The High Rollers" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/tazza:_the_high_rollers_19439>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Tazza: The High Rollers

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A An instruction for how dialogue should be delivered
    B A character's inner thoughts
    C A scene transition
    D A description of the setting