Ten Canoes
Once upon a time, in a land far, far away...
No, not like that. I'm only joking.
But I am going to tell you a story.
It's not your story...
it's my story...
... a story like you've never seen before.
But you want a proper story, eh?
Then I must tell you some things
of my people, and my land.
Then you can see this story, and know it.
This land began in the beginning.
Yurlunggur, that Great Water Goanna,
he travelled here.
Yurlunggur made all this land then.
He made this water...
... and he made this swamp,
that stretches long and gives us life.
I come from a waterhole
in this land Yurlunggur made.
in my waterhole.
Then my father came near my waterhole.
I asked him for my mother.
I wanted to be born.
My father pointed out one of his wives.
That's your mother, he told me.
I waited until the right time...
... and I went just like that, into her vagina.
Then my father had a dream.
That dream let him know she had
That little one was me.
When I die, I will go back to my waterhole.
I'll be waiting there, like a little fish...
... waiting to be born again.
You didn't know all that, did you?
But it's a true thing.
It's always like that for my people.
Now we have to find where this story is,
this story I'm going to tell you.
We have to go back longtime...
... back to the time of my ancestors.
...
Ssshhhhhh... listen now...
... I can hear them coming,
my ancestors.
This wise looking one is Minygululu.
Then his younger brother Dayindi,
and then the other ones.
Too many names to remember.
Everyone stop!
That one is Djigirr.
Djigirr talks too much,
I refuse to walk at the end.
- Not me! Not me!
- It's you again!
- Not me! Not me!
- You're always so silent!
- Silent but deadly!
- You're always so silent!
- Admit it!
- All right... it's me.
- You're rotten inside!
- I'm rotten inside.
- You're rotten inside!
You get to the end of the line.
C'mon let's go.
The ancestors are making canoes
for goose egg hunting.
They cut the barks off the trees
and they talk about women,
like always.
How did he go with her?
Did they do it?
- She doesn't want him!
- You must be blind!
- She doesn't want him!
They make fun of Dayindi.
They know Dayindi likes the young wife
of his brother Minygululu.
This is first time
Dayindi hunts the magpie geese.
There are many things
Dayindi hasn't seen before...
... and there is much for him to learn
on this hunt.
- Let me show you.
- I can manage.
- Let me show you.
- Sure.
- Who was that man?
Never mind him...
...some sort of sorcerer.
I hear...
...you're keen
on my wife?
The young one?
Roll it this way...
...carefully.
Minygululu knows it's true
about his young brother's wrong feelings.
I'm going to tell you a story
from long ago
and I want you to listen
very carefully.
The men will carry the barks
to the swamp.
Minygululu will tell Dayindi that story...
... to help him live the proper way.
It is Minygululu's story
for Dayindi back then.
And it is my story for you now.
It is a good story bu yo gotta listen ha?
Maybe this story will help you live
the proper way, eh?
And here is that story.
It is a long, long time ago.
Dayindi is still a little fish in his waterhole.
All the ancestors, that Minygululu, and Djigirr
and even the old sorcerer,
all of them, little fish in their waterholes.
All their fathers, and their fathers before that,
are still little fish in their waterholes,
all over this land, waiting to be born.
That's how long ago this time is
that we are in now.
You can see how old it is.
The time that we see now
is after the beginning.
It is after the big flood came
Look at that flood! You can nearly see it we are so long ago now.
It is after Yurlunggur, Great Water Goanna,
and named the trees
and named the birds
and named the plants
and named the people.
It is after Yurlunggur
gave the old ancestors
the ceremony of the Djunggan,
which gives us the law we all learn.
to live to that law...
... after then, but a long, long time ago.
And in that ancient time,
there lived an ancient ancestor.
This ancient ancestor was called Ridjimiraril.
Ridjimiraril was a warrior,
a proud one.
He had wives, and children,
just like we have now.
And he followed the law,
which is same law as the law now.
The stories of our people are very old
and sometimes they take days to tell.
Minygululu is telling Dayindi
some of the story as they carry the barks.
Proper trees for canoes
grow far away from the swamp.
In the water at last.
Nice and cool on my feet.
The storytelling must stop for a while.
There is more work to do
before the men hunt the geese.
They must put the barks in the water,
to soak.
One bark already soaked
is put on the fire, to make it hot and soft.
The story of Ridjimiraril can go on.
All right now...
That ancestor back then
had three wives.
- Just like you do.
- Yes.
Ridjimiraril's first wife
was called Banalandju.
Banalandju was wise
and she was important.
She was a good wife.
Okay, bring it here.
The bark is almost ready.
They must cool it down
to make it easy to bend.
Dayindi learns by watching.
That is the way we do it
with our people.
But we better keep this story going...
Number two wife of Ridjimiraril
was called Nowalingu.
Nowalingu was a bit of a jealous one,
but she had eyes
that sometimes flew at other men.
...the young one?
Why do you ask?
Are you interested in her?
she was a young one.
She was called Munandjarra.
Munandjarra was a beautiful one.
She was quiet as a sleeping baby.
Ridjimiraril also had a young brother.
just like Dayindi was the Minygululu's younger brother.
That brother was called Yeeralparil.
Yeeralparil had no wives yet,
and none promised.
He thought he should have one,
and the wife he thought
he should have, was Munandjarra.
It was not right to him
that his brother had three wives,
but he himself had none.
Just like nowadays,
the old men get all the wives.
And you...
...you'll get a wife
when you get older.
When I get older,
my prick will go limp.
You're laughing at me
because you think...
my prick has gone limp!
The young men lived
in the single men's camp.
away from the main camp
They lived there to learn the law,
and the ways of men,
and to live apart from their sisters.
Yeeralparil too lived
in the single men's camp.
Even though it was a long walk
to Ridjimiraril's camp,
Yeeralparil's eyes could already see
that young Munandjarra.
to be with her.
Sometimes his legs
would make his body follow.
He's off to see his girl.
He thought about
how to really see Munandjarra.
Maybe he would just walk into the camp
Anything to eat?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ten Canoes" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/ten_canoes_19496>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In