Terror in a Texas Town Page #5
- NOT RATED
- Year:
- 1958
- 80 min
- 87 Views
After I finish with the others, I'll stop by
and take him with me. Anything else?
Can't think of anything. I'll be out of here
in five minutes. Good luck.
Martha.
The little baby, she is born yet,
amigo Mirada?
The little brown baby?
That is to say...
it is about to be. The pains are coming.
My daughter, she is taking care of it.
Maybe any minute now, senor.
I wish the little one
has eyes as sharp as his father.
I do not think I understand, senor.
Sometimes, this early in the morning,
English gives me much trouble.
Not as much trouble
as you're planning to give me.
Trouble?
You're going to be a witness
against me, aren't you?
What's the matter? Can't you talk?
You just told Mr. Hansen you will talk,
and all of a sudden you can't talk.
Or can you?
Would you be so good as to listen
one moment...
what I want to say?
What do you want to say?
Speak up.
Don't be afraid.
Please...
do not kill me.
Whatever gave you such an idea?
Was it because you think
you saw me kill somebody else?
Get down. Get down on your knees.
Get down on your knees
and swear by this unborn child...
that you'll never testify
against me. Get down.
Down.
Get down, Mirada!
You will kill me...
because you must kill me.
If I swear...
you will kill me.
If I beg...
you will kill me.
If I stand as a man...
still you will kill me.
I stand as a man.
Papa, it's come.
Good morning. I'm very glad to see you.
Pardon me a moment,
I'm just paying these gentlemen off.
It appears that we've come upon new times
in Prairie City.
- Violence is passe.
- You hope.
Keeno.
Weed...
and Baxter.
To repeat our agreement, so there shan't be
any misunderstandings, it is this.
You are to leave Prairie City within the hour.
You're not to return
as long as I'm a resident. Am I correct?
- We understand that.
- Agreed.
Well, gentlemen.
Just so we should not prolong
the unhappy moment of farewell...
- Good-bye, gentlemen.
- Anytime, Mr. McNeil.
- See you, Johnny.
- Thanks a lot.
We seem to have stirred up
quite a little excitement.
A little.
Where's your secretary?
Sent her to Dallas last night.
You know, I'm somewhat disappointed
by your disposition of Hansen.
My passenger got to Dallas.
Why didn't yours?
Why didn't you say
that there was a witness around...
when you killed the old man?
That was a mistake.
And they hang men for such carelessness.
They won't hang me.
The witness is dead.
Baxter tells me that
the good citizens of this community...
are forgathering in the local church.
Don't you think the death of that Mexican
might somewhat inflame them against you?
And you?
I think not.
You know, there are two ways
to skin any cat.
I'll now put the second into effect.
In a short time,
they'll hail me as their savior.
I'll be the most popular man in the valley.
And the richest, too.
But not you.
I fear that before the morning's out...
we'll hear the sound of marching feet
outside this hotel.
They'll be marching for you.
Here's your money, Johnny.
Go on, run.
Run!
There's something
I want to talk to you about.
Something I saw this morning...
something rather remarkable.
Sit down.
I think this may interest you.
What I saw this morning
was really remarkable.
I saw a man who wasn't afraid to die.
The man on the black horse.
I saw something this morning
I've never seen before in my life.
You've told me that over and over again.
- Can I get up now?
- No.
I'm trying to tell you.
Why don't you listen to me?
Why don't you try to understand?
I saw a man who wasn't afraid to die.
Do you know what this means?
A man who wasn't afraid to die.
Did he die?
There's a lot of people
who aren't afraid to die.
That's not true. Every man
I ever held a gun on was sweating with fear.
Every single one.
Except this one man. Even McNeil.
Not this man.
Do you mind if I get up now?
Sure. Get up. Anything you want.
Good-bye.
See?
It doesn't work.
It just doesn't work anymore.
Amen.
Although we have opened with prayer,
we are not here today for religious services.
We are of many faiths, and of one hope.
The church edifice has been thrown open
that we may freely discuss...
a most unusual situation,
upon which our futures...
and the futures of our children depend.
And the futures of our children depend.
I'm sorry to interrupt...
but could I say something?
I came here because...
I don't think you know something,
and I think you ought to know it.
Mr. Mirada was killed this morning,
in front of his own house.
Mr. McNeil was killed in his hotel room.
The killer is still at the hotel...
and a man named George Hansen
is walking down the street...
with nothing but a whale harpoon
to fight with.
I didn't mean to interrupt a church service,
or anything like that.
I just thought you'd like to know.
I thought you might want to help.
I don't know about the rest of you,
but I'm going down that street.
- What about the oil?
- The oil be hanged.
You're a little too far for a fair throw.
Come a little closer.
Come on, Hansen.
All of you, come closer.
You wouldn't want
to disappoint your friends.
They all came here to see blood.
Why don't you bring them in a little closer?
Close, so they can see it.
Please, Hansen.
Five steps.
Just five steps.
Two steps. Two.
One.
Just one step.
Just close enough so you can get
a fair chance with that meat hook.
How about it?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Terror in a Texas Town" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 19 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/terror_in_a_texas_town_19542>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In