The Big Blue
- R
- Year:
- 1988
- 168 min
- $80,804
- 265 Views
Jacques, come quick!
- It's shining!
- Quick, Jacques! It's shining in the harbor!
Quick!
There! You see it, Jacques?
(Jacques) It's a coin.
- It's mine! I saw it first!
- No, you liar!
- Liar! Liar!
- We'll see who's lying!
OK, I'll get it, but no fighting. All right?
- We'll split it.
- You can't split a coin. It's stupid.
- It's mine! I saw it!
- He's right! You're stupid!
Then we'll buy something and split that.
- OK?
- OK.
- OK?
- OK.
- Can you stop pointing? I've seen it.
- I've seen it, too.
Well, if it isn't the little Frenchman!
How is the little Frenchman?
Fine.
You don't mind if I go instead, do you?
No.
If you did mind, you'd tell me, no?
Yes.
Good.
Roberto, mio palmo!
(boy takes deep breaths)
Count!
(takes huge breath)
One! Two!
Three!
Four!
Five! Six!
Bravo, Enzo! Bravo, Enzo!
Viva Italia! Bravo, Enzo!
Whose is it now?
You saw it, but I dove for it.
- Roberto, how long?
- Six!
I throw it back into the water.
You dive, and if you do less than six,...
..it's yours.
Bravo.
Enzo, Enzo, I saw the coin first. We split?
We can't split a coin, stupido!
Jacques!
Is it... a coin shining there?
It is. It's a coin.
I'll get it for you, Father.
It will be for the poor.
(chuckles)
Father!
Father!
Father!
(gasps)
Time to get up, Jacques.
(bell chimes)
Sh*t.
Enzo!
(father) Jacques!
You shouldn't dive every day, Papa.
Then you shouldn't eat every day, Jacques.
Don't worry. When I am tired,...
..the mermaids help me out.
Hey, have you ever seen a mermaid?
No.
I've seen them.
Don't you want to know where?
Why don't you ask me?
- What?
- Where I saw mermaids.
Why don't you ever ask any questions?
I always ask the questions.
Here we are, like two stones,
and now I'm talking to myself.
Ask me something, goddamn it!
Why did my mother leave?
Pump.
Your mother didn't leave.
She went back to America, that's all.
It's her home.
Women are like that.
Unpredictable.
Like the sea.
(snap)
(muffled shouts)
Jacques! The water! Water!
Help! I can't breathe!
No!
(choking)
Daddy? Daddy!
Daddy! Daddy!
Daddy! Daddy!
Daddy!
(frantically) Daddy! Daddy! Daddy!
Wait! Stay here, Jacques!
Jacques!
Daddy! Daddy!
Jacques!
Daddy! Daddy! Daddy!
Jacques!
Daddy! Daddy! Daddy!
- Jacques!
- Daddy! Daddy!
Jacques!
Daddy! Daddy!
Daddy... Daddy...
Aiuto!
Aiuto! Aiuto!
(whispers)
Roberto, mio palmo.
Mr. Molinari?
Yes! How did it happen?
Well, uh... the company asked me to
extract everything I could from the wreck.
And so the... the divers
were trying to get at the engine...
..and the boat just turned over in the current!
Look, I... I f***ed up!
Look!
Can you help?
How many are down there?
There's just one. We're feeding him lots of air
but... he's not breathing properly.
You've gotta get him outta there, fast!
Ten thousand.
Lire?
Dollars.
(laughs in disbelief)
Hey, wait a minute!
You guys aren't gonna try to
hold me up at a time like this?!
OK, you tell me.
How much would you say
a man's life is worth?
In my village we have a saying.
How does it go again?
I don't remember.
- What's that supposed to mean?
- Forget it.
Enzo!
Forza!
Since we have a little time,
you write that cheque?
How much longer can he do that?
My brother...
..is a world champion.
Sign.
(men) Bravo!
(men) Bravo!
Bravo! Bravo!
Thanks! Bravo!
Hey!
Wait! Wait a minute!
Wait a minute! Wait! Hey!
Hey, thanks, you guys.
Really. I mean it.
You're welcome.
(ecstatic laughter)
Forza Italia! Ten thousand dollars, Roberto!
Una barca disoldi!
(sounds airhorn)
(both laugh deliriously)
Enzo...
What are you gonna do with the money?
Have the car painted.
But Giuseppe will do that for 25 dollars.
Then tell him to wax it, too.
Enzo, really, what are you gonna get?
A rosary for Mamma.
A dress for Angelica.
Get yourself a suit that fits.
But most important...
Yes?
Find me the Frenchman.
Find me Jacques Mayol.
El proximo paradero... es bien
el Lago del... Demonio?
El... elLago del... Demonio?
(speaks in Quechua)
(continues)
Bye.
Ooh!
A-Are you Dr Laurence?
No. I'm the assistant.
Welcome to Peru.
Thank you.
Agh!
A drink to warm up?
Yes, please.
- Tea or whiskey?
- Both.
Did... Did I just see a man
in a red suit and goggles?
Right.
It's about time.
Johana Baker.
Nice trip, huh?
Thank you.
It's three weeks since the accident.
We're getting a little anxious.
Franck, get out there. He's ready to go in.
Right.
(Franck) First dive, two minutes.
Who...
Who is that?
Mayol. Jacques Mayol.
So those are your experiments?
Dumping a guy in a frozen lake?
The truck fell into a very deep crevasse.
We weren't able to rescue the equipment.
I'll have to talk to the driver.
In the spring, when he melts.
You really send him under the ice?
He isn't a slave or a convict
or anything, is he?
My dear, science is a cruel mistress.
- How is he gonna breathe?
- He isn't.
(bleeping)
Listen.
That's the sound of his heart.
Can you hear the speed
It's incredible!
He's in the fluoroscope now.
(slow bleeps)
Listen to his heartbeat!
I can't believe that!
All the blood is concentrated in his brain.
It doesn't even feed his limbs any more.
That's a phenomenon that's only
been observed in whales and dolphins.
Until now.
(slow heartbeat)
(heartbeat speeds up)
- (faster bleeps)
- Why is he doing this?
I don't know.
(gasps)
Shouldn't someone take him
a blanket or something?
Coffee?
- I know you.
- We just met, a few minutes ago.
- In the lake?
- No... In the hut.
Then it must have been someone
who looked a lot like you.
Thanks.
(engine starts)
(knocking)
It's a present.
Thank you.
You're not gonna open it?
Oh.
Are you here for a long time?
No.
Where do you live?
New York.
It's been nice meeting you.
Nice... meeting you, too.
I'll... I'll only be five minutes.
(dolphin whistles)
(whistling)
(dolphin clicks)
(whistles)
Clown.
- (dolphin whistles)
- It's a Ilama.
(clicking)
(whistling)
- Darjeeling.
- (clicks and whistles)
(excited whistling)
I missed you rascals.
(bleeping)
Jacques, my friend.
How are you?
Enzo?
I leave you swimming
and 20 years later you're still in the water.
What the hell are you doing? Training?
Yeah.
Good.
Check out the suit. Looking good, no?
- You know I'm the world champion?
- Yeah, I know.
The world championship
starts in ten days in Taormina.
Be my guest.
Your ticket.
Why?
Because I'm sure you're dying to beat me.
You're the best, Enzo.
See you there.
(driver) Come on, let's go, let's go!
Go park in Jersey, you a**hole!
Come on, come on, come on!
I gotta get movin'! I gotta make a livin' here!
(sighs)
(woman) I changed the lock,
you son of a b*tch!
Sally! It's me!
Where have you been?
Peru.
We were burgled.
They got the television set,
they got the new stereo,...
..they got the ring my grandma gave me.
I hate New York.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Big Blue" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_big_blue_9255>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In