The Cured Page #4

Synopsis: A disease that turns people into zombies has been cured. The once-infected zombies are discriminated against by society and their own families, which causes social issues to arise. This leads to militant government interference.
Genre: Drama, Horror, Sci-Fi
Director(s): David Freyne
Production: IFC Films
 
IMDB:
5.4
Metacritic:
57
Rotten Tomatoes:
64%
R
Year:
2017
95 min
140 Views


No. Just the anti-Cured

symbol.

Did they say anythin'?

No.

We'll do everything

we can to catch them

but, uh,

this sort of thing

it's not uncommon

in homes with..

Eh..

- You can say Cured.

- E... exactly. Yes.

You were right.

I can't keep them safe.

[SIREN BLARING]

I need your help.

They'll never

leave us alone.

We need something that

will make them listen.

[INSTRUMENTAL MUSIC]

[TELEPHONE RINGING]

Sergeant Cantor.

It's about Conor.

I think he's planning

something.

Dr. Lyons?

What's goin' on?

I asked her to come.

Sit down.

They took Jo.

We're gonna save her,

Senan.

If we have

one of the Resistant

they'll have to

take us seriously.

No more bombings,

no more violence.

What about the military?

Mm?

People could get killed.

It's mainly

defense volunteers left.

Scouts have

better trainin'.

You don't know what the

f*** you're talkin' about.

Joan, you can't agree

with this.

I have to save her,

Senan.

They're the same as us.

We can't stand by

and do nothing.

[CLATTERING]

[INDISTINCT CLAMORING]

[CLAMORING]

Get off, get off!

Run! Run, run, run, run!

Move, move, move!

Senan, come on!

Where are they?

Down. Get down.

- Get down. I said stay down.

- And the rest of them.

Get up against the wall!

Go look in the basement,

there are more in there.

Where are they off to?

Where are they going?

Where?

[CILLIAN LAUGHS]

[SEAGULLS SQUAWKING]

I told you

to stay away from us.

Senan told me

about the break-in.

I wanted to make sure

you were okay.

I know it was you.

You know,

for a while there

I thought you and I,

that we had something.

But it turns out you're

just like everybody else.

Scared.

And the truth is,

you're right to be scared.

No matter how much

we pretend..

...we're not

the same people anymore.

All because daddy

wouldn't get you a job.

You know,

I met your husband once.

Bless him,

he tried his best.

You're lying.

You should ask

Senan about him.

It's all very

Cain and Abel.

[INTENSE MUSIC]

[SQUEAKING]

No!

Senan?

Where's Conor?

[SNAPS FINGER]

What's he planning?

Senan?

He doesn't care

about you.

- He looked after me.

- He infected you!

You have to give me

something.

Before it's too late.

Before the withdrawal

is over.

[KNOCKING ON DOOR]

Time's up.

[EXHALES]

I can help.

I can help your family.

Isn't that what

Luke would want?

[POLICE SIREN WAILING]

Conor needs to see ya.

Hey.

12 o'clock.

The baths.

[DOORKNOB RATTLES]

[DOOR CLOSES]

Hey.

I'm sorry

I didn't come home.

What's wrong?

What happened to Luke?

How did he die?

- Abbie..

- Tell me.

I thought it would be better

if you didn't know the truth.

[SOBBING]

What happened?

- What good will it do?

- Tell me!

We were here.

We..

Luke thought that..

...maybe you'd been

trapped here.

But you'd already gone

by the time we got here.

Then there was

an Infected.

And he attacked me.

Conor.

Yeah.

Luke tried

to fight him off.

But it was too late.

And then he barricaded

himself in the bedroom.

I wasn't in control.

Believe me,

I... I didn't know

what I was doing, and...

How could you not tell me?

How could you sleep here?

- I'm so sorry...

- Get out!

Get the f*** out!

Get the f*** out!

[GASPS]

[SOBBING]

[BREATHING HEAVILY]

I had to show you.

They're all the same

when they know the truth.

I'm your real family,

Senan.

You never had

any nightmares, did you?

Why should I?

This is Sergeant Cantor.

I need back-up

at the baths.

[WALKIE-TALKIE BEEPS]

On your knees,

hands on your head.

Understood.

We're on our way.

We will be

with you shortly.

Get down.

Now.

I'm arresting you

for the murder

of Cadet Jack Dermody.

I did tell you, Conor.

It's not your world

any more.

Cuff yourself.

Conor!

[GRUNTING]

Conor! Stop! Stop!

[GRUNTING]

[CANTOR GROANING]

[CONOR BREATHING HEAVILY]

Why?

Why?

I can't let you

go through with it.

People will get hurt.

I told you..

...there's always

casualties.

What're you planning?

Conor.

What're you

really planning?

It's already done.

[SIREN WAILING]

[PANTING]

[POLICE SIREN WAILING]

[INDISTINCT CHATTER

ON RADIO]

The Cured on route.

Understood.

Copy that.

[DRAMATIC MUSIC]

[INDISTINCT CHATTER]

Where's the control room?

Come on.

[MUSIC CONTINUES]

[GRUNTING]

[MUSIC CONTINUES]

[ROARING]

[SIGHS]

There she is.

Come on, hurry up,

will you?

[SIGHS]

[GASPS]

What are you doing?

This isn't the plan,

please.

Yes, it is.

[DOORS CREAKING]

- Look, this is madness.

- I told you to shut up.

[GASPING]

Oh, God!

[BREATHING HEAVILY]

[INTENSE MUSIC]

[GUNSHOTS]

[SIREN BLARING]

[MACHINE GUN FIRING]

They're through,

they're through.

They're pouring through!

[BREATHING HEAVILY]

[GUNSHOT]

[MACHINE GUN FIRING]

[ALARM RINGING]

[MACHINE GUN FIRING]

[EXPLOSION]

[GROWLING]

[GUNSHOTS]

[GRUNTING]

[BREATHING HEAVILY]

[BELL RINGING]

[GUNSHOTS]

[GRUNTING]

[GUNSHOTS]

[GROWLING]

The fence is down!

The fence is down!

The perimeter

has been breached!

The fence is down. I need

some back-up over here!

[JOANNA SOBBING]

Welcome home, my love.

[SOBBING]

[SIGHS]

[ROARS]

No! No!

[BIRDS CHIRPING]

[GROWLS]

[ROARS]

[GRUNTS]

[PANTING]

Get in. Get in.

[GROWLING]

- Okay, everyone..

- Get on the truck.

Start making your way

onto the truck. Go.

What's going on

with the schools?

The schools

are being evacuated.

No, no, I have to get

to my son. Please.

All the kids

will be at the stadium.

- I have to get to my son...

- Ma'am, you need..

[DRAMATIC MUSIC]

[GROWLING]

[GUNSHOTS]

Get on the truck!

We've got to move!

Get on the truck now!

Get on, quick!

I've got to find my son!

Get Cillian!

Get Cillian!

Get out!

[PANTING]

[GRUNTING]

[GUNSHOTS]

[GRUNTS]

[GROWLING]

[BREATHING HEAVILY]

[GUNSHOT]

[GROWLING]

[GROANING]

[INDISTINCT YELLING]

Hurry, hurry, hurry!

Let's go, let's go!

Let's go, come on!

[SCREAMING]

[GROWLING]

Cillian!

[SPLUTTERING]

Cillian!

[ROARING]

[SCREAMING]

Senan!

- Senan!

- Hey, hey.

Come here. Come here.

Come on, I've got you.

I've got you.

I've got you, come on.

It's okay. It's okay.

Please keep calm.

If you are cured,

stay outside

the perimeter fence.

You are safe.

There is no room...

Please let me in. How

do you know we're safe?

[INDISTINCT CHATTER]

Have the schools come yet?

Walk through.

[INDISTINCT YELLING]

[DRAMATIC MUSIC]

[SNARLS]

[GROWLS]

[MUSIC CONTINUES]

[GUNSHOTS]

[GROWLING]

[SENAN GRUNTS]

[GROWLING]

He's just a boy.

[GUNSHOTS]

Run!

[GROWLING]

[GROANS]

[GROANING]

Did you really think

you could betray me

like that?

[GROANS]

Did you?

[MUSIC CONTINUES]

[GROWLING]

[GROANS]

Check your right.

Move, move, move.

Let's go!

Get out! Come on!

I was the only one

who really cared

about you.

I took care of you.

[GRUNTS]

[GROANS]

[SNARLING]

[GRUNTS]

[GUNSHOTS]

[GROANS]

[BREATHING HEAVILY]

[GRUNTING]

[GUNSHOT]

[GASPS]

[GRUNTS]

[GROWLING]

[CONOR GROANS]

Senan!

[GROWLING]

[CILLIAN SCREAMING]

Rate this script:0.0 / 0 votes

David Freyne

All David Freyne scripts | David Freyne Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Cured" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_cured_20004>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Cured

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Shawshank Redemption" released?
    A 1993
    B 1995
    C 1996
    D 1994