The Double Hour Page #2

Synopsis: Guido (Filippo Timi), a former cop, is a luckless veteran of the speed-dating scene in Turin. But, much to his surprise, he meets Slovenian immigrant Sonia (Ksenia Rappoport), a chambermaid at a high-end hotel. The two hit it off, and a passionate romance develops. After they leave the city for a romantic getaway in the country, things suddenly take a dark turn. As Sonia's murky past resurfaces, her reality starts to crumble. Everything in her life begins to change - - questions arise and answers only arrive through a continuous twist and turn of events keeping viewers on edge until the film's final moments. THE DOUBLE HOUR, winner of Best Actress at the 2009 Venice International Film Festival, is directed by Giuseppe Capotondi.
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director(s): Giuseppe Capotondi
Production: Samuel Goldwyn Films
  7 wins & 14 nominations.
 
IMDB:
6.7
Metacritic:
72
Rotten Tomatoes:
82%
NOT RATED
Year:
2009
95 min
£1,400,000
Website
49 Views


May Your spirit guide us

in holiness and justice

all the days of our lives.

Because after serving you in this life,

in union with the Church...

It was with his personal effects.

I thought you might want it.

Thanks.

You made a nice couple.

You haven't been here long.

The bills are still

in the previous tenant's name.

I gave them my details,

but it takes a while.

What now?

Are you going to stick around

after what happened?

- I haven't decided yet.

- It's a real shame.

You just start finding

a bit of happiness again...

and it all gets f***ed up.

Odd, isn't it?

You set up a perfect alarm system

and the one and only day

you deactivate it

so you can score with a woman...

Coincidence.

Yes, of course.

- POLICE OFFICER -

- For anything.

- Thanks.

Hey, it's clean.

Good morning.

My granny was right.

You can tell a true gentleman

by the way he treats his maids.

Respect is very important.

They used to address their parents

formally at home.

Okay, they were old fashioned.

I'm not saying we should do

the same thing today.

But, anyway...

Was there a man here?

On the stairs?

- Yes?

- It's Margherita.

- What are you doing?

- Nothing.

Me neither, it sucks.

Shall we meet?

- Oh, I don't know.

- Come over to my place.

I've got a stash of bottles

from the minibar.

No, I really don't feel like it.

- Okay, but tomorrow after work...

- Sorry, bye.

- Margherita...

- Sonia...

Sonia!

Sonia!

- Night shift?

- No, I forgot something.

Would you like a coffee?

I appreciate the problem,

but I can't change the room now.

Yes, I understand.

Of course.

Fine. Yes.

If I had a free room,

I'd move you immediately.

Yes, afterbreakfast.

Fine.

I'll move you from 422 to 435.

All right? Thank you.

The bullet stopped here.

It made a depression in the skull

but didn't cause it to fragment.

They'll have told you this

at the hospital.

Sometimes a millimetre

makes a big difference.

So there's no damage...

- Everything's okay?

- You're absolutely fine.

Listen:
you suffered a serious

physical and mental shock.

Take it easy, fill your time

with pleasant things.

I bought a globe yesterday.

I put it on the bedside table,

looked at it...

What do I need a globe for?

All I do is Collegno-Turin,

Turin-Collegno every day.

I could have bought a ticket

for London instead.

Possibly one-way.

Have you been there?

Do you mind

if I don't come tonight?

I'll show you something.

Lovely.

- Where was this taken?

- It wasn't.

Look at the bridge.

It's in Buenos Aires.

- I've never been there.

- You haven't?

A police officer gave it to me.

He said Guido had it.

It must be a photomontage.

Maybe Guido wanted to take you

and this was a nice way to tell you.

Yes, maybe.

Okay.

We'll go out some other time.

- Good evening, Mr Caminiti.

- Bruno.

- Knocking off?

- Yes.

Remember that touchy guy

with the perfume?

I ran into him earlier.

What a lout!

- He's a regularhere too.

- Really?

Don't worry.

I convinced him to change hotels.

- I have to go. Goodnight.

- Do you have far to go?

- I can give you a lift.

- No thanks, I'm not going far.

I insist.

No, really. Thanks.

Look who it is!

Out on your own this late?

There's lot of scum about.

My car's parked nearby.

Tell me, who called

the ambulance that night?

I told the police. I woke up

in hospital, I don't remember.

The thief killed Guido

but took good care to save you.

Doesn't make sense.

- Unless...

- They shot me!

No, they shot Guido.

But the bullet went through him

and got lodged in your little head.

I'm going home.

Sonia...

Can I sleep here?

What's up? Are you okay?

Margherita...

- You nearly killed me.

- That shouldn't have happened.

No, it shouldn't have happened.

You'd better go,

there's a cop on my back.

Lucky guy.

And Dolores Dominguez?

- Dead.

- Already?

I came to tell you in person.

It's not what we agreed.

I wanted to see you.

Come here.

- When's the funeral?

- Monday.

- We'll communicate the usual way.

- With the red bed spread.

Monday.

And on Tuesday

we'll have breakfast in Buenos Aires.

I can't go on like this anymore.

Yes you can.

Has something happened?

No, nothing.

Look, it's the barman's number.

Manuel.

I deserve it,

I spent 60 Euros at the bar.

- A ticket to London!

- Yeah, London.

- Will you be able to drive?

- Yes.

- Sleep here if you want.

- No, I miss my empty bed.

- Marco?

- Marco...

- Coming to work tomorrow?

- Yes.

I didn't feel like it today,

I called in sick.

- Bye.

- Bye.

- Thanks for the lift.

- Thank you. I had fun.

You look better

with your hair down.

- Bye.

- Bye.

Guido...

I'm here.

What'll I do without you?

I'm sorry.

I'm really sorry.

Please, go away.

Any news of Margherita?

She isn't here today either.

Will you stop that for a second?

- What's up with her?

- I don't know.

If you hear from her,

tell her I'm pissed off.

I've already

got used to it with you.

Nice style, so much commitment.

You're following me.

I just wanted to see you

in your swimming costume.

I had a chat

with your father today.

Know what he says about you?

- I can guess.

- No, you can't.

Sorry. It's my fault

we got off to a bad start.

But mistakes

can always be corrected.

What did my father tell you?

A sad story.

His little girl asked him for money

to help out her boyfriend.

Being a good father,

he not only refused,

he stopped herfrom seeing him.

So one day, he woke up...

and found the house cleared out,

cheque books, cash, jewellery.

From that day on,

he stopped having a daughter.

I already know that.

Right, I'll tell you something

you don't know then.

Your father wasn't at all surprised

that morning.

He was expecting it.

He says there's something wrong

with you, you're damaged.

- It was a long time ago.

- Sure, but people don't change.

But perhaps

you already knew that as well.

Finished?

I have to take a shower.

- MARGHERITA BAGINI

HAS PASSED AWAY -

It happened yesterday.

They say it was suicide.

Go back to work,

our guests need us.

Come on.

How did she do it?

She threw herself

out of the window.

God, creator of heaven and earth,

in the design of salvation

you have united men

to Christ's Eastertriumph.

With baptism, we too

participate in the glory

of the Lord's resurrection.

Bless the resting place

of our sister, Sonia...

Did he say Sonia?

Calm down.

Why did he say my name?

- Calm down, let's go.

- He said Sonia, didn't you hear?

Christ our Lord, amen.

Amen.

- What is it?

- Coffee...

with a hint of liquor.

Funerals put me in a good mood.

I don't know why.

But, if you think about it,

death is our salvation.

If there was time to do everything,

no one would do anything anymore.

You?

What kind of funeral would you like?

Which way are you going?

Don't worry, I'll take you home.

You look great

in this dress, Sonia.

Sonia...

Sonia.

Sonia...

Sonia.

Careful.

Hi.

What happened?

Don't you remember anything?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Alessandro Fabbri

All Alessandro Fabbri scripts | Alessandro Fabbri Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Double Hour" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_double_hour_7144>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Double Hour

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "MacGuffin" in screenwriting?
    A A type of camera shot
    B A subplot
    C A character's inner monologue
    D An object or goal that drives the plot