The Flame of New Orleans Page #5

Synopsis: French farce comes to the New World in 1840 as Claire Ledoux convinces the middle-aged banker who is her fiance that she is two different women -- a deception made necessary by the arrival of a man acquainted with the swath she cut across Europe. Giraud has been about to foreclose on a $150 loan made to a sea captain who needed the funds to court Claire. Get Claire's "cousin" out of New Orleans before the wedding, Giraud tells the sea captain and the debt will be paid.
Director(s): René Clair
Production: Universal
 
IMDB:
6.6
PASSED
Year:
1941
79 min
36 Views


Not on my Boat.

Your Boat?

For how long?

Don't Be foolish.

Come on or, we'll lose her.

Mr. Giraud, I'll give you $300

if you can wait a month.

Shh. Don't talk so loudly.

That's douBle your money.

Shh.

No, I'm not interested.

Either you'll lose your Boat,

or you'll take that girl and-

Did she mention that she

was going to her cousin?

She said

she'd never see her again.

Something mysterious

going on here. Come on.

If she were expecting her,

there'd Be some lights.

There's a light.

There's no telling

what a girl like that

might Be up to, you know.

I want to see what's going on.

Give me a hand.

Take this. Now, give me a lift.

Care-Careful.

The light went out.

It's over there now.

Thank you!

[Whispering]

Shh. Not so loud.

ClimB on those vines.

- They wouldn't hold me.

You climB on 'em.

- Huh?

Go on, you idiot, Before

something happens in there.

Quiet.

What's happening?

The girl from the caf

is there.

And the countess?

I don't see her.

[No AudiBle Dialogue]

[Giraud]

Speak up, you idiot.

Is the countess there yet?

Answer me.

Is she there?

Yeah, she's there.

They're Both there.

Are-Are they

close together?

Oh, very close.

D-Does it look as though

there'll be violence?

I don't think so.

Do you think

she might strike her?

Hardly.

This is all your fault, stupid.

If you'd kidnapped her

on the way here, this

wouldn't have happened.

Now, are you going to take

that girl away tonight,

or aren't you?

Tonight?

Yes.

I guess I haven't any choice.

I'll do it.

That's Better.

Why are you smiling?

I'm not smiling.

Is my fiance fully dressed?

Oh, yes, certainly.

Get down.

Get off.

We're gonna fall.

What's that?

[Screams]

What you doin' down there?

Tell Madame

that I'm waiting for the girl

who just went in the house.

I'm in no hurry.

I'll wait right here.

[Gasps]

It's the sailor.

He followed me here?

He gonna stay all night.

I'll get rid of him.

Tell him... I'll Be right down.

She'll Be right down.

Ow! Turned my ankle.

Everything's comin' out fine.

Come over here.

I want you to follow

my instructions to the letter.

Yes, Mr. Giraud.

When the girl comes down here,

you engage her in conversation.

Yes, Mr. Giraud.

I will drive By here in the carriage.

The door will open.

You seize the girl

and push her inside.

That's very clever,

Mr. Giraud.

Nothing. Ha. I'm off.

[Latour]

Here I am.

What took you so long?

What do you mean

By following me here?

I just felt lonely.

Where are you taking me?

Home.

Oh, such a long walk.

I'm going to ask my cousin

to let me sleep here tonight.

Why? You tired?

Yes.

I'll carry you home.

Carry me?

Certainly.

This is the only way to travel.

Put me down.

Wouldn't it Be nice if

that carriage would stop?

MayBe the door will open.

[Latour]

This is unbelievable.

Put me down!

Let me down!

No, I don't want to!

No!

You must Be quiet.

We mustn't disturB, uh,

your cousin.

This is just a sample

of what you can expect...

if you ever set foot

in New Orleans again.

You have no right to do this.

I shall have the right

tomorrow at noon...

as head of the family

when I marry the countess.

Here's a little something

extra for you.

Thank you, Mr. Giraud.

I'll cancel your note

tomorrow.

Thank you, Mr. Giraud.

Help! Let me go.

[Latour]

Easy now. Take it easy.

[Countess]

Let me go!

Turner, to the docks,

quickly as possiBle.

Yes, sir.

[Countess, Muffled]

Help! Help!

Let me go!

Ow!

[Muffled]

Help! Let me go!

Well, never looked

good on me anyway.

Now, why Be angry?

You haven't Been hurt,

and you got me my Boat Back.

After all, I owe you

something for that.

Want an apple?

A man who'd kidnap a woman

would do anything for money.

Well, most people are like that-

do anything for money.

Wouldn't you?

No.

You got a Better character

than I have.

But don't worry.

I don't kidnap women.

You can go if you like.

Do you mean that?

Certainly.

But he paid you to take me away.

I don't care aBout him.

And I may never Be Back here.

I can leave right now?

If you don't want to stay.

I knew you were a gentleman.

Oh, no. Just a sailor.

And I'm going to stay a sailor.

It's funny your Being here.

Your cousin, the, uh-

the countess,

was supposed to come

to this very caBin one night.

You know that money

I Borrowed from Giraud?

What do you think

I Bought with it?

Gentlemen's clothes.

Huh. And-And that shawl

you're sitting on.

She never sat on it.

No, she was just

amusing herself with me.

No, she wasn't.

How do you know?

MayBe she wasn't.

I thought you didn't like her.

I don't.

Well, what excuse

could she have had?

Women have to do things

for a lot of reasons.

MayBe.

Well, I don't care.

I'll pay her Back...

in my own way.

How?

I've got a peculiar feeling

somehow...

that, sooner than you think,

she's gonna fall right into my hands.

Can I go now?

Certainly.

I appreciate this very much.

[Chuckles]

Good-Bye.

Come here.

I said come here.

You're walkin' so slow.

Come closer.

I forgot to tell you something.

You seem nervous.

I'm not nervous.

Why did you kiss me

in the caf tonight?

Answer me. Why?

Was it Because

you felt sorry for me?

Yes.

The countess treated me

pretty dirty, huh?

She ought to Be punished. Huh?

I'm glad you agree with me.

What's the hurry?

You want to Be

at your cousin's wedding?

I'll let you go in plenty of time.

We can talk a little.

Then you can leave.

[No AudiBle Dialogue]

Look how nice the sky is.

Uh-huh.

It's going to Be a Beautiful day.

Just right for a wedding.

Isn't it?

Yes.

I imagine

she'll Be very happy.

Let's not talk aBout her.

Why not?

When do you sail?

Half an hour.

I'd Better go now.

We'll never see each other again.

We might.

Never.

You'll Be far away.

And even if you come Back,

you won't find me.

I'll find ya.

You might not recognize me.

The next time I see you,

I'll just look at you

and you'll look at me.

And wherever we are,

you'll come to me.

Won't ya?

Good-Bye.

Good-Bye.

[Bells Tolling]

Claire, here are three

more cousins.

Amelia, SyBil and Clarissa.

And this is your new

cousin-to-Be.

Amelia is Charles's uncle's daughter.

She lives in Arkansas.

You are to visit her

for the month of March.

And this is SyBil,

my own sister's husBand's niece

By his first marriage.

Poor man died exactly

on his wife's birtzhday.

Of course she was dead at the time.

It's a long story. I'll tell you one day.

And this is Clarissa

who lives here in New Orleans.

She will be your constant companion...

and will teach you the most exciting

needlepoint you can imagine.

Auntie, the bride must hurry.

She's kept the family waiting

long enough.

Hmm. Girls, leave this room

immediately.

Oh, now, girls.

Go on, go on.

My girl, you are aBout

to Be married.

Since you have no family here,

I take it on myself to advise you...

in a... matter more...

fittingly discussed

with one's mother.

However-

[Clears Throat]

Concerning men-

Rate this script:0.0 / 0 votes

Norman Krasna

Norman Krasna (November 7, 1909 – November 1, 1984) was an American screenwriter, playwright, producer, and film director. He is best known for penning screwball comedies which centered on a case of mistaken identity. Krasna also directed three films during a forty-year career in Hollywood. He garnered four Academy Award screenwriting nominations, winning once for 1943's Princess O'Rourke, a film he also directed. more…

All Norman Krasna scripts | Norman Krasna Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Flame of New Orleans" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/the_flame_of_new_orleans_8295>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Flame of New Orleans

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the role of a screenwriter during the film production process?
    A Directing the film
    B Writing and revising the script as needed
    C Editing the final cut of the film
    D Designing the film sets