The Fugitive
- APPROVED
- Year:
- 1947
- 104 min
- 243 Views
The following photoplay
is timeless.
The story is a true story.
It is also a very old story
that was first told in the Bible.
It is timeless and topical,
in many parts of the world.
This picture was entirely made
in our neighbouring republic Mexico,
at the kind invitation
of the Mexican government
and of the Mexican
motion picture industry.
Its locale is fictional.
It is merely a small state a thousand miles
north or south of the equator-
who knows?
Who are you?
Why are you here?
I belong here.
No.
No.
I know all the men in this village.
Are you from the police?
I'm hiding from the police.
Oh.
You're a criminal?
Did you steal
or did you kill somebody?
No.
I'm a priest.
This was my church.
Please.
What's your name?
Maria Dolores.
And your baby's name?
My name - Maria Dolores.
And your husband?
I have no husband, Father.
This one has not been baptised.
Could you give her a name, Father?
So when she grows up
to be married in a church,
she can be called by name.
Will there be churches again, Father?
We must hope so.
In the village they have no hope.
They say the priests have all left us,
that the church is dead.
In the village are many babies
that have not been baptised.
Is that why you have
been sent here, Father?
Perhaps.
And you're not afraid?
Oh, yes, I am afraid.
Go. Summon the others.
Tell them to bring their babies.
They will not come for me, Father.
The men, yes.
The women... no.
Perhaps they will come for me.
Maria Dolores, I baptise thee
in the name of the Father,
and of the Son,
and of the Holy Ghost.
Amen.
I baptise thee in the name of the Father,
and of the Son, and of the Holy Ghost.
Amen.
Attention!
Detail, dismount!
Dismiss!
Where's the chief of police?
I wouldn't know.
You, get out of here!
All right, bring these people in.
- Drunk and disorderly.
- Fine five pesos.
- Drunk and disorderly.
- Five pesos.
- Alcohol on his possession.
- 20 pesos.
- Drunk and disorderly.
- Five pesos.
But Your Excellency,
I have no money.
I am not "Your Excellency"!
Won't you people ever learn?
I'm an Indian like you are,
and like you.
And like you.
And I'm proud of it.
Stand up straight.
Let him work it off
cleaning out the cells.
Found wearing a holy medal
under his shirt.
60 days in the bullpen.
- What of the rest?
- All drunk.
- Oh, dismiss them.
- All right. Come on, outside. Hurry up.
Everybody outside. Hurry up.
- Thank you for doing my work.
- Somebody's got to carry on.
Well, where were you?
With the governor.
- He's in splendid health.
- You don't look very happy.
The governor and I are friends.
We understand each other.
- He asked a few questions about you.
Well, he had a copy of your report
on his desk.
- You know how he feels about the clergy.
- I feel exactly the same way.
We shot the last priest six months ago.
- The governor doesn't seem to think so.
- Well, he's wrong!
I tell you, the last priest
was shot six months ago.
Do you wish to argue
with the governor, my boy? That's stupid.
Remember, he gets information
we don't get.
- Oh, there's no doubt about it.
- What's the name of this priest?
What's his village? What's his parish?
Where was he born?
That's the trouble - nobody knows
anything when it comes to these traitors.
Nobody talks,
They go from village to village and the
people hide them, the superstitious fools.
They do anything to hide a priest.
How does he expect us to find a man
when we haven't got a photograph?
This time, the governor says we have.
You can tell he's a priest
by the collar, that's all.
Not a good picture,
but it's the best we've got.
They all look alike to me.
I've shot him a dozen times.
The governor says we must have
this priest before the rains come.
I know how to get this man
before the rains come.
You know what I'd do?
Take hostages.
Take a hostage from every village.
Then if the people don't report him,
if they don't turn him in,
shoot the hostages,
then take more.
It'll cost lives, yes. But we've got to drive
these people out of the country.
What are you doing here?
Why did you leave your village?
My father made me leave.
After you left.
I meant to come back.
I had work to do.
Maria Dolores. For him too.
It's a girl, like me.
- What's her name?
- My name - Maria Dolores.
How do you live?
Do you work?
I work in the canteen.
Oh, Lieutenant.
Hey, you, what are you doing here?
Get out!
I've got 'em all corralled in the plaza.
Are you the head man of the village?
S, seor.
You know what we're here for, don't you?
We're looking for the priest.
You know what a priest is?
A traitor to the state!
Anyone who hides him is a traitor too!
I know he's here.
This was his village.
Up there was his church.
This is a very rich village -
it seems to have lots of wax candles.
They were burned there last night.
There was water in the fountain.
Where's the priest?
Point him out.
You superstitious fools! Do you
still believe what the priests told you?
All they ever wanted was your money.
They took it and what did they give you?
Anything to eat?
Did they feed your children?
No. They filled you full of lies.
They talked to you about heaven.
They told you to be meek and humble.
Everything would be fine when you die.
They want you to die,
these priests, not live!
They preach against the revolution,
because we want you to live, not die.
Where's the priest?
Point him out.
There's a reward of 1,000 pesos.
Point him out.
Why don't you trust me?
I'll find this priest. You know why?
Because we're taking hostages.
And if you don't give up the priest,
we'll shoot the hostages.
Can't you see I'm one of you?
I'm doing this for your own good.
This priest is a coward.
If he were half the man you think he is,
he would have
given himself up to save you.
Is it worth dying for a man like this?
Why don't you trust me?
Give him up.
I don't want to see any of you die.
You're my own people.
Can't you understand?
I want to give you everything.
All right, I'll take you.
- No! No!
- Tally-ho!
No.
- Excellency, take me.
- Why should I take you?
He has a family. They need him.
I'm no good, Excellency. Take me.
If you're no good as a man,
you're no good as a hostage.
What will you do now, Father?
I'll go to Puerto Grande.
Sell the mule.
Take a boat,
get out of the country.
It's better that I go, Maria Dolores.
I haven't been a good priest.
I don't understand, Father.
I'm afraid I don't understand myself.
Be careful of the police, Father.
Oh, what a fine mule.
A beautiful mule.
You must be rich.
You come a long way, yes?
- How far is it to Puerto Grande?
- Oh, two, three days.
With a mule like that,
maybe one day.
Why you want to go
to Puerto Grande?
I have business there.
What a beautiful bag.
What do you have in the bag?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Fugitive" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_fugitive_20270>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In