The Grapes of Wrath Page #32
- NOT RATED
- Year:
- 1940
- 129 min
- 654 Views
TOM:
Any gas?
AL:
Gallon or two?
TOM:
(whistling)
Well, looks like we done it this
time awright!
ROSASHARN:
(standing in truck)
Tommy.
(Pointing)
Some smoke up there.
All look. Tom climbs on the running board the better to see.
TOM:
Looks like about a mile. Reckon she'll
make it?
AL:
She got to make it.
MA:
(as they get back in)
What is it?
TOM:
Don't know--but it's better'n this.
As Al starts the truck, the scene dissolves to a weather-
beaten wooden sign: "PERMANENT CAMP NO. 9" "DEPT. OF
AGRICULTURE"
We see the GATE TO THE GOVERNMENT CAMP, a wide gate in a
high wire fence, with a caretaker's shack to one side of the
gate. The caretaker stands beside his shack as the Joad truck
swings off the road, hits an unnoticed rut that bounces the
whole truck off the ground, and stops.
CARETAKER:
(mildly)
You hit 'er too fast.
In the FRONT SEAT Al leans angrily out of the driver's window.
Tom is keeping his face away from the caretaker's line of
vision.
AL:
What's the idea of that?
CARETAKER:
(chuckling)
Well, a lot a kids play in here. You
tell folks to go slow and they liable
to forget. But let 'em hit that hump
once and they don't forget!
Al starts climbing out. Pa jumps down from the truck.
AL:
Got any room here for us?
CARETAKER:
(nodding)
You're lucky. Fellow just moved out
half-hour ago.
(Pointing)
Down that line and turn to the left.
You'll see it. You'll be in No. 4
Sanitary Unit.
MA:
What's that?
CARETAKER:
Toilet and showers and washtubs.
MA:
You mean you got *washtubs?* An'
runnin' water?
CARETAKER:
Yes, ma'am.
(To Al)
Camp committee'll call on you in the
morning and get you fixed.
AL:
(quickly)
Cops?
CARETAKER:
No. No cops. Folks here elect their
own cops.
(To Ma)
The ladies' committee'll call on
you, ma'am, about the kids and the
sanitary unit and who takes care of
'em.
(To Al)
Come inside and sign up.
As Ma, Pa, and Al look at each other in almost incredulous
bewilderment, Tom climbs out of the truck.
TOM:
Take 'er on down, Al. I'll sign.
PA:
We gonna stay, ain't we?
TOM:
You're tootin' we're gonna stay.
(He follows the
caretaker into the
shack)
INSIDE THE SHACK, Tom enters warily, alert for any indication
that either his name or his scar may have been learned and
telegraphed here. But the caretaker obviously attaches no
significance to either. The shack is bare but for a cot, a
table, a chair, and an electric light. The caretaker is seated
at the table, pen in hand, a soiled ledger open, when Tom
enters.
CARETAKER:
I don't mean to be nosy, y'understand.
I just got to have certain
information. What's your name?
TOM:
(watching him)
Joad. Tom Joad.
CARETAKER:
(writing)
How many of you?
THE JOAD TRUCK is seen in front of its camp site as the Joads
descend.
AL:
How 'bout it, Uncle John? Gotta pitch
this tent.
JOHN:
(groggy with sleep)
I'm a-comin'.
MA:
You don't look so good.
JOHN:
I *ain't* so good, but--I'm a-comin'.
INSIDE THE CARETAKER'S SHACK:
CARETAKER:
Camp site costs a dollar a week, but
you can work it out, carrying garbage,
keeping the camp clean--stuff like
that.
TOM:
We'll work it out. What's this
committee you talkin' about?
CARETAKER:
We got five sanitary units. Each one
elects a central committee man. They
make the laws, an' what they say
goes.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Grapes of Wrath" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_grapes_of_wrath_39>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In