The Housemaid

Synopsis: When an orphaned Vietnamese girl is hired to be a housemaid at a haunted rubber plantation in 1953 French Indochina, she unexpectedly falls in love with the French landowner and awakens the vengeful ghost of his dead wife... who is out for blood.
Genre: Horror, Romance
Director(s): Derek Nguyen
Production: IFC Films
  1 win.
 
IMDB:
5.9
Metacritic:
61
Rotten Tomatoes:
67%
Year:
2016
105 min
Website
232 Views


1

I'm Officer Guy Baron.

This is Officer Bao.

Do we need a interpreter?

I can understand you.

We know you discovered

the captain's body

and you're shaken up.

We need your help.

Can you answer

some questions?

How long have you been

in Sa-Cat?

Sebastien!

Who are you?

Why are you here?

Get out of my home!

Get out!

I'm sorry.

Were you here last night?

Yes, captain.

I just saw flashes

of what happened.

Thought I saw your face.

Mrs. Ngo is the one

you should thank.

You speak well.

Not really.

How did you learn?

My aunt

was a school teacher.

She taught me

and my brother.

It's nice to have

someone else in the house

who understands me.

We need to clean

your wound..

...from the infection.

I need to bathe you.

How long have you

been here?

Just a couple of weeks,

captain.

Do you like it so far?

Yes, captain.

Pass me my scotch.

I'm sorry.

Those damn

revolutionaries.

Got me in an ambush

on my way home.

I'm glad you survived it.

I have feeling

that Giap will want

to confront us

should we go

into Dien Vien Phu.

And they will be prepared.

How do you know this?

They almost got me

on my way home.

I just think

we shouldn't get

too confident.

Tides of war

are turning against us.

What do you mean, Laurent?

I mean they've

become wise to us.

We didn't think

that a small group

of rubber workers

were going to make

much of a difference

in 30's.

And it resulted

in a revolution

that forced us

plantation owners

to make concessions.

Let's not

underestimate them.

I've been watching you.

I see you looking

at me too, right?

No, I don't.

No, I don't.

I know you want a big

French man like me, yeah?

- Come on.

- No, no, please.

Leave me alone. No!

- You will like it.

- No!

Please! No! Please.

Leave me alone.

No!

You..

You think

you can hurt me?

No!

You deserve it, you god..

No!

Get off of her.

Sebastien, wait, wait!

- Wait!

- Get the hell out of my house.

Are you okay?

You have

the whole week off.

I know.

I'm looking

for my schedule.

I'll get it for you.

- Oh.

- I'm sorry.

No. Don't worry.

It's just old files.

Who are these people?

All the workers.

Every single one of them.

From the very beginning

of the plantation.

Your schedule.

Happy day to you too.

What's wrong?

Holidays are difficult

for me sometimes.

Me too.

It's me. It's just me.

Good morning.

How did I get here?

I put you there.

I slept on the couch.

But, captain..

You don't need

to call me captain.

You can call me Sebastien.

I'm going out for a drive.

Would you care to join me?

Get in.

- I'm sorry. I'm sorry.

- Keep going. Keep going.

I'm breaking your car.

- It's okay.

- I'm sorry.

Ong Chau will fix it.

- Let me.

- Okay.

How's your family,

Aunt Ngo?

Good.

Did you see your children?

I didn't know that.

After all these years.

Yes. There is.

Sit and eat with me.

Sit.

I invite you to eat

with me.

Please eat.

Have her take them up

to the bedroom.

Why didn't you write to me

to let me know

you were coming?

I wanted to surprise you.

But what if

I weren't here?

You would have traveled

all this way

for nothing.

I wouldn't say

for nothing.

I'd have just stayed here

until you returned.

Besides,

I've missed it here.

Madeleine,

I distinctly remember

you calling Vietnam

wretched.

You ran back to France

as quickly as possible

after your family

sold their plantation.

It's no secret

I was homesick.

I missed Paris as much as

I missed you, my darling.

Didn't you miss me?

Of course.

You could have given me

some notice.

Can't I come

and see my fianc

whenever I please?

So,

you're Sebastien's maid?

Yes, mademoiselle.

Has he been faithful?

Sorry?

Has Sebastien

been faithful to me?

I wouldn't know,

mademoiselle.

Yes, you would.

You're here

the whole time.

I don't know.

I don't think

he'd cheat on me.

I can't imagine him

falling for a crude local.

I guess you'll do.

Pardon me?

You are to be

my chambermaid

when I live here.

I don't understand.

Well, Sebastien

is obviously

not coming back to Paris

with my family fortune

dwindling

I'm gonna have to live

in this horrible place.

But I thought that the Laurent

family was the one...

You were eavesdropping.

It's okay.

You were in the same room.

Besides, we're gonna

have to get to know

each other if you

are gonna be my servant.

A woman needs to do things

to secure

her future sometimes.

Take my advice.

You'll need to learn

that to survive.

Thank you.

Do you have marmalade?

She couldn't find any

at the market.

And she has no time

to make it, mademoiselle.

Well, I suppose

the service here

isn't as good as it is

in Paris.

Thank you, Mrs. Ngo.

Perhaps this afternoon,

you can show me

the new rose garden.

Sure.

What are you doing

in here?

I was just cleaning.

Why are you crying?

I'm not crying.

Mademoiselle.

I'm missing my bracelet.

What have you done

with it?

I haven't seen

your brace...

It was here

on the night stand

and now it's disappeared.

I'm sorry but...

I distinctly remember

seeing it there

before we went down

to breakfast.

I'm sorry

but I do not know

where your bracelet is.

Sebastien, you're not

listening to me.

But it doesn't mean

that she stole it.

I've seen this before.

My maid was stealing

from us for years

and by the time

we found out

it was too late,

she'd sold everything.

You are jumping

to conclusions.

She's the only one that

could've been in my room.

I know it was her.

Mademoiselle.

Mademoiselle.

- Please, mademoiselle.

- What are you doing?

I know she has it.

Madeleine, stop!

Now do you believe me?

But I didn't take it.

These servants steal

from us all the time.

You need to punish her.

Make an example of her.

Whip her.

I can't whip her.

Then she needs

to leave this house.

I'm not staying in our

future home with a thief.

- Madeleine, let's just..

- We have proof.

She needs to leave.

You won't regret that,

Sebastien.

I have to do it

with our servants

all the time.

It's not a nice thing

to do

but it's

a necessary burden.

And it's

my favorite bracelet.

Look.

You said that you

put your bracelets

on the night stand

before you went

to breakfast.

That's right.

Then how were you

wearing it this morning?

What do you mean?

I remember you wearing

the bracelet

at breakfast.

I specifically

took note of it.

How was it

supposedly taken

from your night stand

when you already had it?

What are you saying...

You planted that bracelet

in Linh's room.

- Didn't you?

- Of course I didn't.

Why would you do

such a thing?

Because I know.

What do you know?

Don't try to deny it.

How could you?

With a lowly housemaid?

- I'm not ashamed.

- You're not ashamed?

You're cheating

on your fianc

with a primitive, common whore

and you're not ashamed!

She's not a whore!

You love her, don't you?

Sebastien, you're sick.

You're becoming

one of them.

- I won't stand for this..

- No, this is..

This is proof why you

Rate this script:0.0 / 0 votes

Derek Nguyen

Derek Nguyen is a Vietnamese-American filmmaker and playwright best known for his 2016 feature film The Housemaid (Cô Hầu Gái), which was shot in Vietnam and produced by CJ E&M Film Division, HKFilm, and Timothy Linh Bui. more…

All Derek Nguyen scripts | Derek Nguyen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Housemaid" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_housemaid_20475>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Housemaid

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A character's inner thoughts
    B A scene transition
    C A description of the setting
    D An instruction for how dialogue should be delivered