The Inhabitants Page #2

Synopsis: A young couple gets more than they bargained for when they buy an historic bed and breakfast in New England only to discover that the old house is hiding a dark secret within its walls.
Genre: Horror, Thriller
Production: Lascaux Media
 
IMDB:
4.3
Rotten Tomatoes:
60%
TV-MA
Year:
2015
90 min
31 Views


- All right.

Where did you get

that weirdo book?

It's not a weirdo book.

I got it at the library.

You know,

that big building in town

with all the books in it.

Right, right, right. That place

with the words on paper.

- Yeah.

- Oh.

Anyway, so why are

you reading it?

I don't know.

Thought I'd try to brush up

on the region's history.

Mm. You know, just in case

our guests ask.

That's very smart.

Oh. Oh, babe, look,

it's our house.

It says here that the man

who built it in 1665,

Arthur march,

was a carriage maker.

Hence the name.

That's clever.

- You are such a dork!

- I know.

Oh, his wife, Lydia,

was a midwife

to the early colonists.

Hmm.

That's kind of cool.

Oh, babe, listen to this. Look.

"When a mysterious illness

"plagued the colony's children,

"Lydia was blamed for it

"and accused of

practicing witchcraft.

She was tried

and hanged in 1669."

Can you believe that?

Some kids get the flu, and

immediately it's a woman's fault.

What?

Just, I love

my little feminist.

- Well...

- So cute.

Yeah, just... It's a

little frustrating.

- I love you.

- I love you.

- Hurry back, okay?

- I will.

Bye, wylie. See you later.

Wylie? Wylie?

You want to go for a walk?

All right. All right.

Come on! Come on! Yeah!

Wylie?

Wylie, come on, boy.

Hey, what's up?

- Is this your dog?

- Yeah.

What's his name?

Wylie.

Hey, You're the new owner

of that inn, right?

You mean the carriage house?

Yeah, the old witch's place.

- You, uh, want one?

- Uh, no, thanks.

I don't smoke.

Hey, listen,

I've got to get back.

My husband's going to

start to worry.

You want to let go of my dog?

Sure thing.

Thanks.

Come on.

See you around.

Wylie, come on.

Wylie, come on.

Let's go to bed.

Wylie? Wylie.

Hey, come on.

Wylie, get away from there.

Weird.

Hello?

Hello?

Are you sure?

Yes, Dan, I'm sure it rang,

but it said it was coming

from the east room.

That's weird. It's probably just

something wrong with the wiring.

I'll check it when I get home.

Okay, yeah. I guess

I'm just being silly.

Hey, I got to go, but I'll

see you tomorrow, okay?

Okay. Bye.

Damn.

Norman, you dirty old man.

Jess?

Sweetie, you in there?

Honey?

Hey, I'm home.

Hey, there.

You want some company?

No, no, no, no. I didn't

want you to turn it off.

I just wanted to let

you know I was home.

Okay.

Hey, is something wrong?

I'm fine.

I'm fine.

Okay.

You made quite the dent

here today, babe.

Yeah.

I've been busy.

I can see that.

Tried calling you.

Oh?

I didn't hear the phone ring.

I was a little worried.

Hey,

is everything okay?

Yeah.

I'm just tired.

I haven't been

sleeping too well.

,I missed you.

I missed you, too.

Hey.

Where were you?

Bathroom.

Mm. You're so cold.

Smells good.

Wylie. Hey, buddy.

You all right?

Hey, is something

wrong with him?

He looks spooked. Wylie.

No, I don't know.

Honey...

Have you been beating our

dog while I've been away?

You have, right?

No, I Would never do that.

I'm just kidding, Jesus.

What's... were you doing a little,

like, gardening before breakfast?

Oh, I forgot to mention that.

There's something wrong

with the washing machine.

It's flooded.

Okay. I'll take a look at it.

Hey, Jess, have you

seen my hammer?

Jess?

Hey, Jess, you in there?

Jess?

What the hell

is that locked for?

Um... You didn't hear me

a few minutes ago,

trying to get in?

- No.

- What are you doing in there?

Nothing. Just straightening up.

You're straightening up

with the door locked?

I heard whispering in there.

Babe, who are you talking to?

No one.

Think a raccoon just

tried to Jack our car.

- Wylie?

- Wylie, come on.

We're going upstairs, buddy.

Hey. Upstairs.

Wylie, come on. Upstairs.

Come on.

Come on.

So... I was just wondering,

um, what happened

to your shirt.

I tore it on a nail.

You... you tore it on a

nail, so you threw it out?

I ended up using it as a rag.

As a rag? You loved that shirt.

- You got it on our honeymoon.

- It got old.

Hey, it's me.

I mean, she's been acting

a little weird lately.

Moody or something.

Yeah, that's very funny. No.

You can... yeah, you can go

ahead and tell her that,

because I'm not gonna.

Can you... can you

hang on a second?

Oh, you have got

to be kidding me.

Hey, can I call you back?

Damn it!

What the hell?

Oh, Jesus.

"Live feed"?

Huh.

My God.

These cameras are

still working.

What the hell?

Oh, hey. You're awake.

Uh, I'm gonna run to the store,

and I've got to fix the roof.

You gonna be okay?

I'm fine.

Okay. All right, see you.

You sure about this?

The SUV is gone.

I saw him pull out.

What about the dog?

Really, dude?

Keep a lookout.

Stay here.

Dylan?

Dylan?

Eric?

Come on, guys,

this isn't funny.

They're still here.

Hey, honey, just want to

let you know I'm home.

What do we have here?

Unbelievable.

"October 27th, 1998."

"October 27th, 1998."

What's the matter?

What do you think about

- getting out of here for a few days?

- When?

I don't know.

How about tomorrow?

We still have a lot of

stuff left to do here.

I know, and we've been working

really hard, especially you,

with the unpacking

and the renovations.

I just think it Would be cool

if we just took off

and, uh, cleared our heads.

I just think you've been

working really hard,

and you deserve...

I'm not going anywhere

until We're finished here.

Dan?

Where have you been?

On a walk.

Did you sleep in here

last night?

You were snoring.

What... what's

the matter with you?

Nothing.

Look, I don't know what I did

to make you so mad and distant.

Okay, maybe it was

my trip to Chicago

when I was supposed to be

here for you, I don't know.

I'm not mad.

"Record."

Hi. Mrs. Stanton?

If you can just sign in here,

and she's in room 119,

on the left.

Mrs. Stanton,

do you remember me?

Uh...

My wife and I, we bought

the carriage house.

We're the new owners.

Uh, Mrs. Stanton,

the other night

you mentioned

something to my wife

about the children.

Did I?

You don't...

You don't remember that?

Uh, did your...

Did your husband ever

mention seeing anything?

You leave my Norman

out of this.

My husband was a good man!

I'm sure he was. I just...

I need to know if

he, uh, saw anything unusual.

That room...

It was supposed to be

a nursery.

What room?

The east guest room.

Only, the wife

couldn't have children.

But that didn't stop her.

Wait a minute.

I remember you.

Those children,

the ones you've seen?

I didn't mention

anything about...

They need to be fed.

They should have burned her.

Hanging's not enough.

You need to burn her

before it's too late!

I'm sorry I've been

acting so strange lately.

It's just this house.

That's... Totally fine.

It's okay.

Where are you?

I know You're there.

What are you waiting for?

Jess?

Let's see what

you've been up to.

Where'd you go?

There you are.

What are you doing?

Hello?

An... anyone there?

Hey.

You out for another walk?

Yep.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Michael Rasmussen

All Michael Rasmussen scripts | Michael Rasmussen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Inhabitants" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/the_inhabitants_20522>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Inhabitants

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 1994?
    A Forrest Gump
    B The Shawshank Redemption
    C The Lion King
    D Pulp Fiction