The Inhabitants Page #2
- TV-MA
- Year:
- 2015
- 90 min
- 33 Views
- All right.
Where did you get
that weirdo book?
It's not a weirdo book.
I got it at the library.
You know,
that big building in town
with all the books in it.
Right, right, right. That place
with the words on paper.
- Yeah.
- Oh.
Anyway, so why are
you reading it?
I don't know.
Thought I'd try to brush up
on the region's history.
Mm. You know, just in case
our guests ask.
That's very smart.
Oh. Oh, babe, look,
it's our house.
It says here that the man
who built it in 1665,
Arthur march,
was a carriage maker.
Hence the name.
That's clever.
- You are such a dork!
- I know.
Oh, his wife, Lydia,
was a midwife
to the early colonists.
Hmm.
That's kind of cool.
Oh, babe, listen to this. Look.
"When a mysterious illness
"plagued the colony's children,
"Lydia was blamed for it
"and accused of
practicing witchcraft.
She was tried
and hanged in 1669."
Can you believe that?
Some kids get the flu, and
immediately it's a woman's fault.
What?
Just, I love
my little feminist.
- Well...
- So cute.
Yeah, just... It's a
little frustrating.
- I love you.
- I love you.
- Hurry back, okay?
- I will.
Bye, wylie. See you later.
Wylie? Wylie?
You want to go for a walk?
All right. All right.
Come on! Come on! Yeah!
Wylie?
Wylie, come on, boy.
Hey, what's up?
- Is this your dog?
- Yeah.
What's his name?
Wylie.
Hey, You're the new owner
of that inn, right?
You mean the carriage house?
Yeah, the old witch's place.
- You, uh, want one?
- Uh, no, thanks.
I don't smoke.
Hey, listen,
I've got to get back.
My husband's going to
start to worry.
You want to let go of my dog?
Sure thing.
Thanks.
Come on.
See you around.
Wylie, come on.
Wylie, come on.
Let's go to bed.
Wylie? Wylie.
Hey, come on.
Wylie, get away from there.
Weird.
Hello?
Hello?
Are you sure?
Yes, Dan, I'm sure it rang,
but it said it was coming
from the east room.
That's weird. It's probably just
something wrong with the wiring.
I'll check it when I get home.
Okay, yeah. I guess
I'm just being silly.
Hey, I got to go, but I'll
see you tomorrow, okay?
Okay. Bye.
Damn.
Norman, you dirty old man.
Jess?
Sweetie, you in there?
Honey?
Hey, I'm home.
Hey, there.
You want some company?
No, no, no, no. I didn't
want you to turn it off.
I just wanted to let
you know I was home.
Okay.
Hey, is something wrong?
I'm fine.
I'm fine.
Okay.
You made quite the dent
here today, babe.
Yeah.
I've been busy.
I can see that.
Tried calling you.
Oh?
I didn't hear the phone ring.
I was a little worried.
Hey,
is everything okay?
Yeah.
I'm just tired.
I haven't been
sleeping too well.
,I missed you.
I missed you, too.
Hey.
Where were you?
Bathroom.
Mm. You're so cold.
Smells good.
Wylie. Hey, buddy.
You all right?
Hey, is something
wrong with him?
He looks spooked. Wylie.
No, I don't know.
Honey...
Have you been beating our
dog while I've been away?
You have, right?
No, I Would never do that.
I'm just kidding, Jesus.
What's... were you doing a little,
like, gardening before breakfast?
Oh, I forgot to mention that.
There's something wrong
with the washing machine.
It's flooded.
Okay. I'll take a look at it.
Hey, Jess, have you
seen my hammer?
Jess?
Hey, Jess, you in there?
Jess?
What the hell
is that locked for?
Um... You didn't hear me
a few minutes ago,
trying to get in?
- No.
- What are you doing in there?
Nothing. Just straightening up.
You're straightening up
with the door locked?
I heard whispering in there.
Babe, who are you talking to?
No one.
Think a raccoon just
tried to Jack our car.
- Wylie?
- Wylie, come on.
We're going upstairs, buddy.
Hey. Upstairs.
Wylie, come on. Upstairs.
Come on.
Come on.
So... I was just wondering,
um, what happened
to your shirt.
I tore it on a nail.
You... you tore it on a
nail, so you threw it out?
I ended up using it as a rag.
As a rag? You loved that shirt.
- You got it on our honeymoon.
- It got old.
Hey, it's me.
I mean, she's been acting
a little weird lately.
Moody or something.
Yeah, that's very funny. No.
You can... yeah, you can go
ahead and tell her that,
because I'm not gonna.
Can you... can you
hang on a second?
Oh, you have got
to be kidding me.
Hey, can I call you back?
Damn it!
What the hell?
Oh, Jesus.
"Live feed"?
Huh.
My God.
These cameras are
still working.
What the hell?
Oh, hey. You're awake.
Uh, I'm gonna run to the store,
and I've got to fix the roof.
You gonna be okay?
I'm fine.
Okay. All right, see you.
You sure about this?
The SUV is gone.
I saw him pull out.
What about the dog?
Really, dude?
Keep a lookout.
Stay here.
Dylan?
Dylan?
Eric?
Come on, guys,
this isn't funny.
They're still here.
Hey, honey, just want to
let you know I'm home.
What do we have here?
Unbelievable.
"October 27th, 1998."
"October 27th, 1998."
What's the matter?
What do you think about
- getting out of here for a few days?
- When?
I don't know.
How about tomorrow?
We still have a lot of
stuff left to do here.
I know, and we've been working
really hard, especially you,
with the unpacking
and the renovations.
I just think it Would be cool
if we just took off
and, uh, cleared our heads.
I just think you've been
working really hard,
and you deserve...
I'm not going anywhere
until We're finished here.
Dan?
Where have you been?
On a walk.
Did you sleep in here
last night?
You were snoring.
What... what's
the matter with you?
Nothing.
Look, I don't know what I did
to make you so mad and distant.
Okay, maybe it was
my trip to Chicago
when I was supposed to be
here for you, I don't know.
I'm not mad.
"Record."
Hi. Mrs. Stanton?
If you can just sign in here,
and she's in room 119,
on the left.
Mrs. Stanton,
do you remember me?
Uh...
My wife and I, we bought
the carriage house.
We're the new owners.
Uh, Mrs. Stanton,
the other night
you mentioned
something to my wife
about the children.
Did I?
You don't...
You don't remember that?
Uh, did your...
Did your husband ever
mention seeing anything?
You leave my Norman
out of this.
My husband was a good man!
I'm sure he was. I just...
I need to know if
he, uh, saw anything unusual.
That room...
It was supposed to be
a nursery.
What room?
The east guest room.
Only, the wife
couldn't have children.
But that didn't stop her.
Wait a minute.
I remember you.
Those children,
the ones you've seen?
I didn't mention
anything about...
They need to be fed.
Hanging's not enough.
You need to burn her
before it's too late!
I'm sorry I've been
acting so strange lately.
It's just this house.
That's... Totally fine.
It's okay.
Where are you?
I know You're there.
What are you waiting for?
Jess?
Let's see what
you've been up to.
Where'd you go?
There you are.
What are you doing?
Hello?
An... anyone there?
Hey.
You out for another walk?
Yep.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Inhabitants" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_inhabitants_20522>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In