The Last Station Page #3

Synopsis: The Countess Sofya, wife and muse to Leo Tolstoy, uses every trick of seduction on her husband's loyal disciple, whom she believes was the person responsible for Tolstoy signing a new will that leaves his work and property to the Russian people.
Director(s): Michael Hoffman
Production: Sony Pictures Classics
  Nominated for 2 Oscars. Another 3 wins & 15 nominations.
 
IMDB:
7.0
Metacritic:
76
Rotten Tomatoes:
70%
R
Year:
2009
112 min
$6,500,000
Website
152 Views


that the physical body is not real.

That it's all an illusion.

I say a lot of things.

But what do you say?

What do you think?

I don't know.

I don't know, either.

Oh, smell that.

- Lilac.

- Precisely. Lilac.

Scent gets stronger

when the sun goes down.

Does it?

Papa!

He's free!

He's coming back!

My friend.

He has come to try again to persuade

your father to change the will...

...to give the copyright

as a gift to humanity.

- The reptile.

- Papa's not in his right mind.

He can't defend himself

against these thieves.

You're a fine son, my darling.

None of this fake chastity

or made-up religion.

I wish all my children

had turned out like you.

Vladimir Grigorevich,

what a surprise.

Sofya Andreyevna.

- I'm happy to see you.

- And I'm happy to make you happy.

Come, come, my friend.

Now, we have a great deal

to talk about.

I'm happy to have a moment

alone with you, Valentin.

- There seems to be some confusion.

- What do you mean?

You send me commentary

on Tolstoy's writing...

...and that's all very interesting,

but not very useful.

See, I need to know what goes on

with Sofya Andreyevna.

You must see by now

how committed she is...

...to undermining

her husband's best intentions.

It's not quite so obvious to me.

The woman understands nothing

of what we're doing.

We simply want to distribute

Tolstoy's writing...

...to the widest audience possible.

I can only be of limited use

to the master...

...if I don't know what's going on.

The survival of our movement

depends upon it.

- You value our work?

- I do.

- The ideals we share?

- It's why I'm here.

Very good.

- Good morning, darling.

- Good morning.

- Do you mind if I join you?

- No, of course, of course, my dear.

You know...

...it's quite insane, my darling,

how people are making fun of you.

- What are you talking about?

- Even the muzhiks.

I heard them laughing about it in

the horse barn.

About what?

Laughing about what?

About the fact

that you've developed a senile crush...

...on a fat, middle-aged flatterer.

Your passion for Chertkov

has become a standing joke.

I have a great affection

for Vladimir Grigorevich.

Let them laugh

if they find it so amusing.

It's not amusing, darling.

It's sick. It's not normal.

- I mean, you hang on his every word.

- We have a great deal in common.

You have nothing in common.

You are a genius,

and he is a sycophant and a pervert.

Because he understands

what I'm trying to do?

Because he tries to help me

accomplish it?

He's just using you.

You just can't seem to see it.

This is absolute nonsense.

- That bald, obese, idiotic man, you...

- It is impossible for you...

...not to distract me!

Now, leave me alone, for God's sake.

You're like a spoiled child.

- Do you love me, Leovochka?

- Of course I do.

- Then why do you betray me like this?

- Why do you say that?

Because of the will.

The new will.

There's no new will.

Does Chertkov have it?

- There is no new will.

- But that's why he's here, isn't it?

You talk about it, you

and your boyfriend. You plan for it.

You have no heart

for the people who really love you.

You'd rather be seduced by charlatans

and deluded by flatterers...

...all in the name of love.

You can't even love your own children.

You can't even love me. Where is it?

- There is no new will!

- Then promise me there never will be.

I have told you the truth.

Now let me work.

Will you?

Fine, I'll go to the station

and I'll throw myself under a train.

Madam Tolstoy

becomes Anna Karenina.

- See how the press will like that.

- This is unbearable.

You don't need a husband,

you need a Greek chorus!

Masha...?

Masha...

Move your book.

- What?

- Your book.

I'm sorry. I'm sorry.

Is it okay?

Yeah?

What? What is it?

- What is it?

- You really are a virgin?

Oh, no, no, no.

I'm teasing, I'm teasing.

- It was wonderful, really.

- I could do it again.

- Let me try again.

- It was wonderful.

- Really?

- Yes.

Hold me.

And up.

That's good. Pull it, your side.

There.

Keep it tight.

That's it, stretch it so we can read it.

Right, push it right firmly down

into the ground.

We don't want it to blow over.

That's good.

I'm sorry.

Hi.

Why did you come here, Masha?

What do you mean?

What do you mean?

You don't follow any

of the rules here.

Because it's not about rules.

Not for Tolstoy, anyway.

Valentin Fedorovich.

- What is it?

- Open the door.

I'm currently indisposed.

Yes, well, Lev Nikolayevich

is downstairs. He wants to see you.

Tell Lev Nikolayevich

I'll be down in a moment.

Yes. And tell Maria Filipovna we could

use another hand in the kitchen.

- Lf I see her, I will.

- Lf you see her, yes.

If you're going to behave like rabbits,

you should go live in the woods.

I'll go first.

Give me five minutes, yes?

Come on. That's a boy.

That's my boy.

You too, come on.

You're wonderful,

you're just wonderful, wonderful.

And you too, you too, son.

Look at the love in him. It's like...

...Jesus suffering the children.

- All that.

- I know, an old man's...

...a very ugly thing. Yes.

Hey, my boy! Hey!

Come and kiss me.

And who's this? Maria Filipovna.

Oh, you're both looking so well.

Life here obviously agrees with you.

God bless you, boy.

What are you nervous about now?

Sit down. Sit down.

Oh, Masha, my dear.

Valentin tells me that you are

the great treasure of Telyatinki.

He claims you're

a very gifted teacher.

We're happy to have you with us.

What are you doing?

- What do you mean?

- You just killed a living thing.

Do you have something to say?

- It's absurd, that's all.

- What are you saying?

- I'm sorry, but it's a mosquito.

- Forgive him. He can't help it.

He's a much better Tolstoyan

than I am.

That's not the message

we want to send.

Please, have your seat.

Very well.

Papa, from Mother:

"Nerves dreadful. Stop.

Insomnia. Stop.

Pulse 100. Stop.

Please come home. "

So...

...are you ill? Or what is it?

Oh, I'm much better,

now you're here.

It's no good, you know, all this.

You frightened everyone.

Really? No, I don't believe you.

Not you.

I'm your little bird.

You know the sounds I make.

Then that was some sort of love call,

I suppose.

Brought you back to me.

Why? Why, why, why do you do it?

We live in the country, you insist

on making it an opera house!

- What's wrong with a little peace?

- Look at me!

This is who I am.

This is what you married.

We may be older,

maybe we're old...

...but I'm still your little chicken.

- And you're still my big cock.

- Oh, for pity's sake.

Let me make you crow.

Oh, come on, let me make you sing.

No. No.

No, no, no.

Let me make you sing.

- Do you love me?

- I do, I do. I do.

I want you to love me.

I do.

I must say you do look beautiful

in the firelight.

You mean I look beautiful

in the dark.

Masha.

You wouldn't look at me.

It was difficult,

in front of the others...

It wasn't difficult in your bed...

...when it was just you and me

Rate this script:0.0 / 0 votes

Michael Hoffman

All Michael Hoffman scripts | Michael Hoffman Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Last Station" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_last_station_20649>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Last Station

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "on the nose" dialogue?
    A Dialogue that is humorous and witty
    B Dialogue that states the obvious or tells what can be shown
    C Dialogue that is subtle and nuanced
    D Dialogue that is poetic and abstract