The Merchant of Venice Page #9
Give welcome to my friend.
This is the man, this is Antonio
to whom I am so infinitely bound.
You should in all sense
be much bound to him,
for as I hear he was much bound for you.
No more than I am well acquitted of.
Sir, you are welcome to our house.
It must appear in other ways than words
so I cut short this breathing courtesy.
By yonder moon,
I swear you do me wrong.
In faith I gave it to the judge's clerk.
Would he were gelded
that had it, for my part,
since you do take it, love,
so much at heart.
A quarrel, ho, already? What's the matter?
About a hoop of gold,
a paltry ring that she did give me,
whose motto was for all the world
like cutler's poetry upon a knife.
"Love me and leave me not. "
(Nerissa) What talk you of the motto
or the value?
You swore to me when I did give it you
that you would wear it
till your hour of death
and that it should lie with you
in your grave.
Though not for me
yet for your vehement oaths
you should have been respective
and have kept it.
- Gave it to a judge's clerk!
- I gave it to a youth,
a kind of boy, a little scrubbed boy,
no higher than thyself, the judge's clerk.
You were to blame,
I must be plain with you,
to part so slightly with your wife's first gift.
I gave my love a ring
and made him swear never to part with it.
And here he stands.
I dare be sworn for him,
he would not lose it
nor pluck it from his finger
for all the wealth that the world masters.
Why, I were best to cut my left hand off
and swear I lost the ring defending it.
- My lord Bassanio gave his ring away.
- Hm?
and indeed deserved it, too.
And then the boy, his clerk, that took
some pain in writing, he begged mine
and neither man nor master
would take aught but the two rings.
If I could add a lie onto a fault
I would deny it
but you see my finger
has not the ring upon it, it is... gone.
Even so void is your false heart of truth.
By heaven, I will ne'er come into your bed
until I see the ring.
Nor I in yours till I again see mine.
Sweet Portia, if you did know
to whom I gave the ring,
if you did know for whom I gave the ring,
and would conceive
for what I gave the ring
and how unwillingly I left the ring when
nought would be accepted but the ring,
you would abate the strength
of your displeasure.
If you had known the virtue of the ring
or half her worthiness
who did give the ring,
or your own honour to contain the ring,
you would not then
have parted with the ring.
Nerissa teaches me what to believe.
I'll die for it but some woman has that ring.
No, by honour, madam,
by my soul, no woman had it
but a civil doctor,
which did refuse three thousand ducats
of me and begged the ring
and suffered him, displeased, to go away,
even he that had held up
the very life of my dear friend.
What should I say, sweet lady?
I was enforced to send it after him.
Let not that doctor come near my house.
Since he has got the jewel that I loved and
that which you did swear to keep for me,
I will become as liberal as you -
I'll not deny him anything I have.
No, not since my body,
nor my husband's bed,
know him I shall, I am sure of that.
Portia, forgive me this enforced wrong
and in the hearing of these many friends,
I swear to you, even by thine own fair eyes,
I never more will break an oath with thee.
(Antonio) I once did lend my body
for his wealth.
I dare be bound again,
my soul upon the forfeit,
that your lord...
will never more break faith advisedly.
Then you shall be his surety.
Give him this.
- (Sighs)
- And bid him keep it better
than the other.
My lord Bassanio, swear to keep this ring.
By heaven, 'tis the same I gave the doctor.
I had it of him. Pardon me, Bassanio,
for, by this ring, the doctor lay with me.
And pardon me, my gentle Gratiano,
for that same scrubbed boy,
the doctor's clerk,
in lieu of this last night did lie with me.
Why...
(Giggling)
This is like
the mending of the highways in summer,
when the ways are fair enough.
What, are we cuckolds
ere we have deserved it?
Speak not so grossly.
You are all amazed.
Bassanio...
Here is a letter,
it comes from Padua, from old Bellario.
There you shall read
that Portia was the doctor,
Nerissa there her clerk.
Lorenzo here shall witness
I set forth as soon as you
and only just now returned.
Were you the doctor and I knew you not?
Were you the clerk
that is to make me a cuckold?
Ay, but the clerk that never means to do it
unless he live to be a man.
Sweet doctor,
you shall be my bedfellow.
When I am absent, then lie with my wife.
How now, Lorenzo?
My clerk has some good comforts too
for you.
Ay, there do I give to you and Jessica
from the rich Jew
a special deed of gift after his death
of all he dies possessed of.
(Lorenzo) Oh!
Fair ladies, you drop manna
in the way of starved people.
It is almost morning
and yet, I am sure you are not satisfied
with these events at full.
Let us go in.
And I will answer all things faithfully.
Well, let it be so.
The first inter'gatory
that my Nerissa shall be sworn on is
whether till the next night
she had rather stay or go to bed now,
being two hours today.
But were the day come,
I should wish it dark
till I were couching the doctor's clerk.
Well, while I live I'll fear no other thing
so sore as keeping safe Nerissa's ring.
(Giggling)
# The world was all before them
# Ah
# Where to choose their place of rest
# Ah
# And Providence their guide
# They hand in hand
# Took their wand'ring steps
# And slow
# Through Eden
# Took their solitary way
# Ah... #
# The ring is on my hand
# And the wreath is on my brow
# Are all at my command
# And I am happy now
# And my lord, he loves me well
# But when first he breathed his vow
# I felt my bosom swell
# For the words rang as a knell
# And the voice seemed his who fell
# In the battle down the dell
# And who is happy now
# And he kissed my pallid brow
# While a reverie came o'er me
# And to the churchyard bore me
# And I sighed to him before me
# Thinking him dead D'Elormie
# "Oh, I am happy now!"
# Ah...
# And I am happy now
# And thus the words were spoken
# And this the plighted vow
# And though my faith be broken
# And though my heart be broken
# Here is a ring, as token
# That I am happy now
# For I dream I know not how
# And my soul is sorely shaken
# Lest an evil step be taken
# Lest the dead who is forsaken
# May not be happy now
# Ah... #
ENHOH:
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Merchant of Venice" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_merchant_of_venice_13647>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In